埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3319|回复: 6

国外生活必备的英文词汇

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-12 02:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
餐具:# N3 m4 y- A: f8 j7 Z
coffee pot 咖啡壶
* c- J) ]7 I6 x  y" U! ~) G' j9 ?2 Bcoffee cup 咖啡杯
0 R6 e* p* z! }% s. fpaper towel 纸巾3 e! p. d. p7 c0 m' R- M4 i& X
napkin 餐巾
# s; R; G5 o/ s: w; B$ ~$ ~table cloth 桌布
5 G, S9 J, w! H3 d/ ?9 ]1 htea -pot 茶壶
4 d  e& x+ ^& ^' h, A0 vtea set 茶具
3 y" l% Q: }8 n! etea tray 茶盘
( X, z: x) M6 N& v. j9 ]% d; ccaddy 茶罐
9 a$ ]! C$ e) {4 z: M: xdish 碟
; J6 M" b0 }7 r& g: h( p# F) ?plate 盘/ B5 g' Y* ]: N8 A3 H) F
saucer 小碟子! Y) w+ L7 r# c: }6 S, V/ e
rice bowl 饭碗# e9 a' E; O; j  t4 N
chopsticks 筷子  N$ {% h; R( o: S
soup spoon 汤匙4 o% Z; F2 X7 R8 \0 u/ f7 F4 i$ p
knife 餐刀+ W  N# V% o! o$ S2 F( H
cup 杯子
: O8 |6 N, j* l! rglass 玻璃杯
5 B& u2 J. ~: F1 B# y0 [5 l8 d8 L& M5 Kmug 马克杯
6 D. R$ R+ B! l; O( |+ ]picnic lunch 便当
0 t: e0 _3 v1 Tfruit plate 水果盘0 h- z6 G+ x# B; Y3 f& u' A
toothpick 牙签, d3 }- g* f: D' \
中餐:6 _) S6 s+ m" p
bear's paw 熊掌7 ?3 V5 w$ g& O: b
breast of deer 鹿脯. Z8 X6 v2 L4 B; [
beche-de-mer; sea cucumber 海参4 N+ m) \5 e6 A# w
sea sturgeon 海鳝
; Z4 G8 c% z* i2 U$ Asalted jelly fish 海蜇皮
; M; E- N: n! ~9 `; akelp, seaweed 海带
  `' U  S4 v8 p) v, S) uabalone 鲍鱼; |1 k6 I: s7 ~# q% E2 ^: a/ w
shark fin 鱼翅. Y  V+ \8 ?0 t: J8 z/ E* \! H
scallops 干贝
% o; t* f* ~1 q" ^$ P2 `% v2 ?lobster 龙虾
& ~: _! A- x3 _bird's nest 燕窝, Z9 r8 a+ A) d  p4 _: {8 ]
roast suckling pig 考乳猪
. J# N  @0 Y6 T  w- Y  a% K" N- apig's knuckle 猪脚0 t  h$ f4 c& j1 C0 D3 b/ ~- h
boiled salted duck 盐水鸭  b# T' m9 Q& P) A
preserved meat 腊肉
/ i; t. ]: }* l) _* N. {; Lbarbecued pork 叉烧  U1 H7 f# c' d8 ]
sausage 香肠) r5 B3 ]$ `2 w% ?' g. F8 v) J
fried pork flakes 肉松0 W. }3 Z: ]4 S7 I( h
BAR-B-Q 烤肉
3 Q' Z. @  k: R1 k& ~) Bmeat diet 荤菜6 l8 {3 a1 Y: S0 Q1 P
vegetables 素菜
0 O: @4 h/ f+ r- A" \meat broth 肉羹6 U8 ^0 V( R- x  F6 j
local dish 地方菜
# f& c" \3 R/ V/ `0 T# g1 k- r" TCantonese cuisine 广东菜
. Y5 t1 [+ O! h  p4 k6 Zset meal 客饭
5 s, _  ~; P' y( w& k& d( }3 @curry rice 咖喱饭5 H$ K6 P6 ?2 O2 C- {! [0 u9 I
fried rice 炒饭! o+ d3 Q5 M5 I* O; Y0 G! z
plain rice 白饭
! G0 U" H1 ~1 acrispy rice 锅巴. G3 _) q* {3 O! X* L
gruel, soft rice , porridge 粥+ {; r1 C0 k/ f; i7 L( {
noodles with gravy 打卤面
; ]( f4 h0 F* s& Uplain noodle 阳春面  C* Y5 Z9 K1 G* p6 P$ |* J
casserole 砂锅
: E" a; O! l* Ichafing dish, fire pot 火锅
8 a+ P8 Q* C; W+ ~2 ^+ ^! F( T8 f+ D5 cmeat bun 肉包子. r! y# N$ r% n' H' U  t
shao-mai 烧麦3 B) Z6 O+ v9 @- _1 [
preserved bean curd 腐乳# _- A& \. n3 ~7 k
bean curd 豆腐% x2 G9 G/ y# R
fermented blank bean 豆豉
9 b  [( a" I- x1 B& L( V) [pickled cucumbers 酱瓜
+ c5 |" M8 B* ^& g: }& t  a  u6 ppreserved egg 皮蛋& Z  \$ c* D5 Y
salted duck egg 咸鸭蛋& k# ?* k5 s) w6 h: ^9 u" z- w
dried turnip 萝卜干8 S# y0 H" m: @( B! r
西餐于日本料理:/ ^* z" E* `6 P5 K; \) n( Z
menu 菜单
& f( @4 Y  E2 L6 F9 SFrench cuisine 法国菜/ U5 S8 z' n1 H& g, l
today's special 今日特餐
& V' t, a' K' e; o0 K( z& Q2 Fchef's special 主厨特餐
6 M% @. W! L; w8 ^- O) `buffet 自助餐2 k8 ]6 V5 ]/ R! V" }- e
fast food 快餐7 D* S9 m/ x( ^- F; W+ f
specialty 招牌菜" ~1 k9 j: z# i$ U5 g
continental cuisine 欧式西餐
7 i$ v4 ]: M9 A) Haperitif 饭前酒
' z3 Z, p5 ^& r" t2 U$ {  ]dim sum 点心
2 H/ s, b4 f7 s+ B' K( V, s8 e/ DFrench fires 炸薯条4 [) w6 u, W$ r  R
baked potato 烘马铃薯4 j6 X; {* |7 u, n. u
mashed potatoes 马铃薯泥, x: U& p7 Y+ S% ^3 Y# b
omelette 简蛋卷, {0 K1 |& Q, @4 \0 o) M
pudding 布丁
! [" P, I. ]+ M. D& bpastries 甜点
9 D6 i1 n6 r1 o4 mpickled vegetables 泡菜
$ C  z5 V+ t# j4 ^kimchi 韩国泡菜
  I( Y, F( ~9 C" Q  ^* I; Wcrab meat 蟹肉
( ^( N+ c+ O" M# C/ j% s$ bprawn 明虾% L# @( G. b! |1 W
conch 海螺
' Z$ Z, a& ~7 @$ U$ M# wescargots 田螺braised beef 炖牛肉0 F4 t: ^$ l& p( E
bacon 熏肉
! R) k! @6 Y" |, g8 r% q) p: Spoached egg 荷包蛋/ _1 P5 O9 V) c, u2 y8 I- @1 W2 a& h( j
sunny side up 煎一面荷包蛋" f9 f, t/ E, j' s6 G
over 煎两面荷包蛋+ l. {3 F! r9 M
fried egg 煎蛋
. k) F$ w* s! [: H: h" @6 pover easy 煎半熟蛋
+ L4 F2 u+ b+ [$ o+ v' U9 T3 @over hard 煎全熟蛋* o7 N$ Y4 ?- O# K; Y2 S4 ]* J
scramble eggs 炒蛋, W9 u# b0 n' e1 |! M# K% H7 e
boiled egg 煮蛋
5 @4 W% H* F% H; ]4 e! |) r& Qstone fire pot 石头火锅4 |: h$ O& y$ t5 j$ x+ ~% m2 v
sashi 日本竹筷5 B, F! `! t* b% A0 L' V# f5 K
sake 日本米酒
# p7 B# _/ s3 [5 k3 S1 Jmiso shiru 味噌汤
3 P$ x( ?) j# Y( r- `: Z0 G% D* Zroast meat 铁板烤肉4 T7 g. Q' Y2 l
sashimi 生鱼片: m; a( F: @0 d3 L
butter 奶油
' p  [. B' R7 c6 z: W/ I9 V冷饮:
5 d! Y4 F: |+ N4 [beverages 饮料
! @0 n; ?  S/ ]" Ksoya-bean milk 豆浆
- d: T! G& B; _0 x9 B3 asyrup of plum 酸梅汤
# ]% `. }# C8 ^# Wtomato juice 番茄汁" F- K2 j0 l/ C; u
orange juice 橘子汁: Z, d5 K& f9 a. p- ~1 j3 T
coconut milk 椰子汁
9 R4 W3 Y; e: A  ?  r- i1 r3 r' N$ [asparagus juice 芦荟汁- c; V& Q: m- J+ n
grapefruit juice 葡萄柚汁
+ ^# u/ }/ x3 n4 bvegetable juice 蔬菜汁
+ `. s  v' i" U8 j) `# qginger ale 姜汁
3 K# i/ W3 l2 h( p7 e. Dsarsaparilla 沙士# o( g% Z1 B$ @! l9 k# W
soft drink 汽水: h8 ]0 i( T( l& y
coco-cola (coke) 可口可乐) x+ `9 x9 _4 o/ j& y% W$ Z% R
tea leaves 茶叶- i5 E3 Q7 E0 ?2 Q' Y( d! u
black tea 红茶
; b; G7 L' z8 W3 Ujasmine tea 茉莉(香片)
) y  T# v# `. _3 E9 j% _- O. xtea bag 茶包
6 i4 }2 N/ h% x7 L  M$ olemon tea 柠檬茶
% l- `5 X# x: a+ M# U" G' @9 Twhite goup tea 冬瓜茶
; |  Y) b2 H% F4 \honey 蜂蜜
+ y5 V5 j# x+ v  k5 gchlorella 绿藻% p( x% s! z: k' j" R
soda water 苏打水
. b. j8 J4 F9 U$ @, p4 `) y: dartificial color 人工色素2 z" N& G3 D+ O# `1 M# X. c1 f
ice water 冰水5 [. a; v2 G! y0 l9 S
mineral water 矿泉水  w; ~8 g  Y6 J! U4 s) z
distilled water 蒸馏水
3 Y/ h- F4 \4 ]: E, H3 Llong-life milk 保久奶" b1 t0 u0 q0 Z8 Y
condensed milk 炼乳; 炼奶
% m. s5 B" ]9 e2 @2 B  U' M7 Jcocoa 可可
+ F% Y6 p" M. D( acoffee mate 奶精
' ?: t. `# L7 h" V* N, bcoffee 咖啡5 ]4 ]# Y0 Y5 e& @7 x
iced coffee 冰咖啡
7 a  F' r7 @! `/ L. e) S; [white coffee 牛奶咖啡
9 N9 m! G* {' z* c0 q7 j0 |black coffee 纯咖啡9 \, j; x4 |9 |& F5 _" f
ovaltine 阿华田8 H$ B) I, s& |
chlorella yakult 养乐多
6 J/ m5 r- N) Z1 Z: k; W' R3 xessence of chicken 鸡精
. {+ }& b6 z0 R: i) Xice-cream cone 甜筒2 w  B8 f; N! d' f4 o; N
sundae 圣代; 新地
0 b# ]7 a# m# K& I% _7 l9 hice-cream 雪糕- s) _7 A3 R5 T" V3 s
soft ice-cream 窗淇淋5 _- u+ w) S/ _; f9 r8 g
vanilla ice-cream 香草冰淇淋
7 }5 Q# ~$ V! y0 V3 g4 rice candy 冰棒
' f! l: Z7 i9 A, w+ I! M) bmilk-shake 奶昔
& t1 d3 Q/ y9 E* u, b  F( n7 Zstraw 吸管
4 Y3 [! h9 ~, U' w$ y# I水果:4 A- D7 z. j2 N% B: X
pineapple 凤梨8 p, w; c0 O" O7 q2 g& d$ e
watermelon 西瓜8 p. F4 m; P3 w7 @
papaya 木瓜
, L8 q) Y+ \; F6 qbetelnut 槟榔; }( H/ ~# g% w  c3 @) y- s$ M8 s
chestnut 栗子6 S, Y  E# o! L; `1 T! W5 b" E
coconut 椰子
! \- R, `- b. ~6 B# \( I: bponkan 碰柑
! {& ?& V1 c! p1 \3 C# utangerine 橘子
) k" e( D' l  k( T! umandarin orange 橘( q) \/ x' A1 H" ~7 Q9 L7 u
sugar-cane 甘蔗
: t- c# j& q9 c- Omuskmelon 香瓜
8 x* w4 E& k; b1 \: ushaddock 文旦- h% E( J: I$ b% ]6 ~/ Z) S
juice peach 水蜜桃% v7 m6 S0 q/ }+ O) s! w
pear 梨子
( N- t0 [& w& l0 Gpeach 桃子
4 R4 k, W' h* _carambola 杨桃
; t+ r* k, p  a' |( scherry 樱桃
  D. c8 y9 b7 y8 U" H6 Y& w9 v  t. t$ ipersimmon 柿子6 Q! q$ i8 x" [0 T* l
apple 苹果
# ~7 J$ F4 j: k: E5 gmango 芒果
3 q- `8 Y5 d6 M, V1 M) u$ h4 Bfig 无花果2 G8 L- {; f. Y
water caltrop 菱角) y& F$ v1 A' c; {2 F5 a
almond 杏仁% @/ c8 C3 w* a# v
plum 李子4 |, W7 ^& x$ n" q$ F
honey-dew melon 哈密瓜
7 i" Z# m0 K1 S8 c+ qloquat 枇杷# f5 ~% ], X( t
olive 橄榄1 b" t5 X/ u/ K, E4 J  B& ^; G
rambutan 红毛丹
# I' \; v: T1 udurian 榴梿% w- ]+ @* Q4 u* ^! @2 u
strawberry 草莓
  r' L: n& B8 Rgrape 葡萄" o# f! g6 ?7 d% y" |* g0 U
grapefruit 葡萄柚! {0 ~0 T4 U3 b9 x- I
lichee 荔枝
6 A7 z5 Z+ C$ ~6 u: d: F* Llongan 龙眼2 l4 j! W! |2 o) I9 _  n# a
wax-apple 莲雾
( R5 I! f9 x  G  b9 s( S; h! iguava 番石榴
9 {" n0 N9 }9 w- nbanana 香蕉
) ^( y  K4 W0 ?' F熟菜与调味品:
; E( t3 V3 f7 H* j' ~  r+ Y! ^string bean 四季豆# M) \! l5 V1 m, f, m0 Z  ]4 s
pea 豌豆
0 u$ f! ?, B5 S- J  P/ O* dgreen soy bean 毛豆/ m5 N4 c+ ^( s8 x
soybean sprout 黄豆芽/ O7 q: y5 h4 ]9 \$ b0 ]! S
mung bean sprout 绿豆芽' Y+ k$ K6 Y4 I4 Y4 c
bean sprout 豆芽
( v6 E5 L# X% q" \/ [, Ukale 甘蓝菜
2 `% Z, u# I" i! i; p1 x6 Pcabbage 包心菜; 大白菜: ?3 h; ?- K: I- Q  i
broccoli 花椰菜
$ G  m8 x% L4 Z4 m  q* \mater convolvulus 空心菜0 U9 V3 N" p6 m1 }7 l9 c9 }: c1 M
dried lily flower 金针菜
  t1 \4 E. ^1 g8 ?" \- C3 J1 a6 ~+ tmustard leaf 芥菜1 U* N$ o4 F, e& [
celery 芹菜: z. P/ X8 S. [5 A4 Q* A) ?
tarragon 蒿菜$ f+ ?/ u, p  f; A6 G7 H8 k" `1 V
beetroot, beet 甜菜
6 V& L4 M, z/ v: Q6 Z3 D$ Ragar-agar 紫菜4 H, l% `& o, m' D0 B$ R; P
lettuce 生菜0 Y) M  z/ S/ q' r  D7 o) C
spinach 菠菜: t: V1 y, @! I2 M& F
leek 韭菜
: m# c# k* X# A4 z  L# C2 _, |4 p! Ocaraway 香菜
% P( o' E2 U/ \$ T6 z9 _3 U; ehair-like seaweed 发菜0 L2 R% B* z3 Y5 a) I
preserved szechuan pickle 榨菜2 E6 A/ r# ]6 i
salted vegetable 雪里红
) A) q/ F0 C; ]0 X- S& Alettuce 莴苣  `. n2 I1 A- m2 J* B
asparagus 芦荟
4 X3 D! S. w0 t. fbamboo shoot 竹笋) u7 t' a6 G9 @. @+ z$ D
dried bamboo shoot 笋干4 ]7 _4 Y1 Z- J  o) V
chives 韭黄# ~: t) w  v+ Z, {5 f( q+ w2 o. b9 V
ternip 白萝卜8 \) K/ `% m1 x8 d/ L# w
carrot 胡萝卜  x8 f4 l' R" `+ u  l3 x
water chestnut 荸荠
; Q7 o8 Q  s9 Q* M- F; n' Dficus tikaua 地瓜
0 M; E1 Q: O0 d9 plong crooked squash 菜瓜
; R4 H2 @; a5 A2 |loofah 丝瓜
8 c6 i  K+ E; t1 U+ d9 g& upumpkin 南瓜
8 X, J& x6 s, Q1 U0 obitter gourd 苦瓜
4 L- B+ m9 y% [cucumber 黄瓜
0 ]- B% d% P) c3 Dwhite gourd 冬瓜  l3 l6 r  g0 u- ~. h5 j# s4 r
gherkin 小黄瓜6 _4 z9 Q# x6 x: u& d% Q
yam 山芋! s  g  n5 F$ F& I& L
taro 芋头
% P# C/ m4 l" B" e0 d( bbeancurd sheets 百叶- E* Y+ _) D0 m9 m1 l
champignon 香菇
; D; l7 `  }( m/ C  Cbutton mushroom 草菇* c- ?5 ~1 c# \$ ]- N) _" P; J
needle mushroom 金针菇+ d2 j3 Z; Y- m9 @. o
agaricus 蘑菇+ {9 R2 S& j0 L- M
dried mushroom 冬菇9 N3 }, e! i* k5 R
tomato 番茄
( L6 T  n) Q  f' q) Feggplant 茄子
3 d0 m. U: q' A& X3 h5 _" \potato, spud 马铃薯
! q) I) Q9 n. D+ X9 o9 d% rlotus root 莲藕( W* ?% {/ U3 j& i+ |0 A& Z5 ?( N& x9 p
agaric 木耳$ U' P# V' V+ J! K: d; f* N
white fungus 百木耳
1 }$ \+ L# ~! \4 X- Dginger 生姜* B+ z! w, \1 u6 Z7 G* m: \1 R
garlic 大蒜+ @- Q  p9 o# h0 b- L3 l  T
garlic bulb 蒜头
* T' z3 c$ r) |9 r0 r3 |9 d1 {green onion 葱
3 r, r& y* I! }- m' p  {/ ?3 _onion 洋葱/ @/ s, S+ S5 f8 ^5 J+ H
scallion, leek 青葱
; B/ ~$ A- }1 j6 c' Q7 X0 Vwheat gluten 面筋; s1 g5 S$ t7 f. s5 f
miso 味噌
+ t) ^0 b" I- C$ sseasoning 调味品  L8 @7 W; K( a9 a5 u1 {" A4 e
caviar 鱼子酱% y% i: A  V, d
barbeque sauce 沙茶酱& K9 D) p  c" @" X; o, u
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
' `9 _9 _; j* W. B! |6 `: r1 Pmustard 芥茉
: m% {6 X" g4 Rsalt 盐% E4 b) ]! ]5 ~: ^
sugar 糖
1 J+ Y. k" c  Lmonosodium glutamate , gourmet powder 味精
& W2 Z/ E6 J; |$ n1 [$ c% u) X8 Z3 @. fvinegar 醋" L$ p& L0 f+ X& r: R6 J1 T
sweet 甜$ r. _/ q# M3 F3 V
sour 酸% \" F8 k4 ]! p/ Q/ @- f
bitter 苦
: `2 |; m; X7 L0 L- Slard 猪油3 [# F% G" Z0 s# R/ v
peanut oil 花生油
8 G) k: m3 O3 n: I. o# }  isoy sauce 酱油
, ~' q: t0 @! igreen pepper 青椒
% B1 Q9 Z6 i) r5 s1 G4 Y$ `paprika 红椒. g  M7 [; G9 t0 I
star anise 八角& U7 l' l1 \; S, O% ?, p# x
cinnamon 肉挂/ p- e  l, H% |, J9 W+ a7 ~
curry 咖喱
1 B% f4 J3 d% J$ Vmaltose 麦芽糖
5 h- a* t% J; Y3 f糖与蜜饯:+ l1 W/ f( D' X, u  B3 b6 h
jerky 牛肉干- u4 H( @: u4 n$ W, w/ c2 `) [9 u" T4 c
dried beef slices 牛肉片! L$ ?; N4 e; W6 Y% \- Z0 j
dried pork slices 猪肉片# E+ Q1 N. o# n* t/ J" i! F8 p! X
confection 糖果
$ D; c6 W4 V- B3 m" D/ \- pglace fruit 蜜饯
' Z. ^& O0 K# pmarmalade 果酱- g& f+ c! G$ X3 {& Q
dried persimmon 柿饼
/ Q9 f# G+ ]4 ocandied melon 冬瓜糖
; H1 }; x/ S. g3 {) a4 _, Gred jujube 红枣4 |) I- c2 [' P3 h) O
black date 黑枣
7 U- b: U) k4 d' jglace date 蜜枣, k" F+ R$ t- F! w
dried longan 桂圆干
( i2 e5 f5 a  d5 _4 p2 Qraisin 葡萄干
5 `  N& t2 I$ p6 W/ Echewing gum 口香糖
4 m7 W7 j0 Q3 T( i0 y6 J0 enougat 牛乳糖
/ S, f/ q/ _' m- E+ fmint 薄荷糖
/ e, z' f2 a% ^3 O: gdrop 水果糖
1 I- x% W: I7 F* a5 A$ z0 rmarshmallow 棉花糖
3 t& R! ^# p0 |* ocaramel 牛奶糖: T8 W# e# S( y7 y! r( d
peanut brittle 花生糖) H/ B  i/ k/ e) m4 g
castor sugar 细砂白糖
) |; R( K6 u" S# v: ^3 i. Wgranulated sugar 砂糖) D0 c! j) N) F& L; R2 S1 i+ J
sugar candy 冰糖4 X" ]; z- L  {9 w5 e- a1 q* j
butter biscuit 奶酥  Q. R3 {% h, H3 c: O" M/ ~# J
rice cake 年糕
4 ]& _  L  ^& G% S- V. Cmoon cake 月饼
3 d3 z) L, ]% i6 @% ~6 h1 v2 egreen bean cake 绿豆糕
6 ]  N% c( X) c9 _5 O1 |! |popcorn 爆米花
5 P. v; h1 e0 T# @2 U: I1 fchocolate 巧克力& g0 o" o) P" ]
marrons glaces 唐炒栗子
$ s/ w6 w, G3 U1 |. \牛排与酒:
3 m; X: m: c2 R( _% N5 abreakfast 早餐
# q2 m& y, [/ M0 flunch 午餐
0 t: a  i6 s: O- {, E: w7 kbrunch 早午餐
# c, w: N5 r- F5 ^supper 晚餐
/ j6 ]5 `3 m3 t& e. plate snack 宵夜
' M2 i4 O& e0 Y: qdinner 正餐' r3 q, Z  a, A& `
ham and egg 火腿肠# M# x5 }4 \! G+ k  |
buttered toast 奶油土司
7 S+ J8 O* U+ B3 r& ^2 qFrench toast 法国土司- K+ E( J8 Y/ G, o6 S$ _
muffin松饼
: Z0 K9 t9 X( W4 @, d. tcheese cake 酪饼
" B& N5 x& X. ?white bread 白面包+ O* D' y% Z- K% k
brown bread 黑面包$ S# E4 k( x" Z# n- d+ l. c- {! H8 j3 A
French roll 小型法式面包/ ^6 i. K. f% o$ l% f
appetizer 开胃菜/ _- I! m8 G; C( N
green salad 蔬菜沙拉, A, E' S3 I/ H% [2 F
onion soup 洋葱汤
4 h- V3 h1 w* I( Q% hpotage 法国浓汤
9 i/ c  \# @" N$ X. r/ m+ y* _corn soup 玉米浓汤0 }0 y5 Y; x9 p2 O% g+ K" a
minestrone 蔬菜面条汤
: @! O' {" o5 |6 _; l( @2 Gox tail soup 牛尾汤) U4 U, t0 Y5 r$ c
fried chicken 炸鸡
4 t$ |  X% O6 Groast chicken 烤鸡
- |  Y/ G$ W. P- j7 fsteak 牛排, t. q0 ?& i# G0 |* ~, Z0 r
T-bone steak 丁骨牛排9 \/ D2 u  y: L/ x/ x# t2 X- I' X
filet steak 菲力牛排
. @/ v" k$ K" W+ Hsirloin steak 沙朗牛排3 Y" c, \$ G3 [) o" i4 U  k( x
club steak 小牛排  g' h$ l0 z' f5 X7 m
well done 全熟
% t. P6 D+ l  v3 [% F3 T2 umedium 五分熟7 f: j; r2 a0 X' b+ E+ C
rare 三分熟& r* y0 P2 G" j3 C7 |: {/ ~
beer 啤酒0 ~' N2 |' o: f2 g7 M1 Z) F
draft beer 生啤酒" p, `5 J  i1 `& W4 x3 Y8 H
stout beer 黑啤酒" Y8 j3 @  n8 X, u
canned beer 罐装啤酒
6 r; {  d. b' Q' P( A: [red wine 红葡萄酒( m- U4 T" w$ k" S
gin 琴酒
7 H; W' e+ y  l, x3 Ebrandy 白兰地* V3 b2 R8 w. i3 Y
whisky 威士忌' G8 y% F2 z; d' Q  {* M
vodka 伏特加- `5 S4 H% V* j- G) A9 ^
on the rocks 酒加冰块
. p0 n! ?6 Z; ~6 Vrum 兰酒7 u7 d3 x4 x. h$ @" m1 b2 t9 ^: N
champagne 香槟
! c8 H: y% }; y# a. s1 N- Z' O0 u其他小吃:
! Z9 U  d- y! j! q) P* j- pmeat 肉
* h9 X% g1 \0 u. K7 Pbeef 牛肉
  l  M8 ]9 }& c: z% dpork 猪肉# i5 W5 s4 _6 y, q
chicken 鸡肉
8 W9 x1 Z) R7 G$ `mutton 羊肉
8 z9 F5 ^7 u+ `. dbread 面包- v* V0 k; }1 ?; z
steamed bread 馒头) a; v& e. b) C0 }+ Z
rice noodles 米粉6 I1 c& y- C/ x/ I
fried rice noodles 河粉
  h& v8 O/ Y* v5 |* asteamed vermicelli roll 肠粉5 J/ w' ~+ j! i3 v" `( t
macaroni 通心粉7 H+ j. u! K2 H, ^' O; _) N
bean thread 冬粉0 ?) \  N9 x; |/ ]4 T
bean curd with odor 臭豆腐
- ~2 L5 d8 l6 o2 z9 Eflour-rice noodle 面粉: n" U8 N. e" L
noodles 面条) @. b! ]# Q( B
instinct noodles 速食面
2 R6 [, U, E& B* Z6 L  H5 E8 I0 svegetable 蔬菜
4 D7 C, v1 L2 I% J* W3 w3 ccrust 面包皮
2 C0 `9 L) f& _( b% p7 t4 T, g  p+ Jsandwich 三明治3 G0 O! }* A' |' b, N
toast 土司1 q" R: O, r( b) d9 a
hamburger 汉堡
# O  I6 @' c" f5 h' qcake 蛋糕
+ Y- I9 ?0 n/ Q; s- L2 N7 Zspring roll 春卷6 n8 v6 O" ?) P3 n1 y* h
pancake 煎饼
+ t, q+ E5 @6 I( Ufried dumpling 煎贴
* y0 k  j, M1 ]  H& krice glue ball 元宵
# P; U* o  y9 T  y1 @glue pudding 汤圆7 H0 f: {  l' I2 a
millet congee 小米粥) W# m6 H9 S, z; B1 M
cereal 麦片粥
) [  H9 \' u" V" e8 F* Esteamed dumpling 蒸饺
% _) e6 q5 a' c7 l8 E) v; }; T% mravioli 馄饨
0 w# l$ R# D0 r; b& X- anbsp;cake 月饼7 X1 b0 f8 n! D" p4 `
green bean cake 绿豆糕
& j/ q) ~. ^" V9 ~& ?popcorn 爆米花
( j8 U& M' c$ V' w* }" d+ hchocolate 巧克力
+ N/ N, e3 k( z/ }' \) xmarrons glaces 唐炒栗子, I% A; ~' o% f4 Q$ r
牛排与酒:
8 G0 n6 ^1 R$ ~) X# a$ J; Dbreakfast 早餐
8 t8 e0 a3 |  K. f5 O0 Hlunch 午餐
/ N; a+ `4 n2 }) J2 t( a8 a. I  ?% Mbrunch 早午餐* g) U/ }& m9 t6 y
supper 晚餐
* Z8 i7 l, }& W# M1 p& Llate snack 宵夜
' H0 F8 T! ]* D  v; ^dinner 正餐' @  j! N6 W' V& C3 f
ham and egg 火腿肠
5 G) I2 T& e3 qbuttered toast 奶油土司$ {& p$ @3 _. e
French toast 法国土司
3 t. }1 y, c+ w3 Amuffin松饼$ Q1 G* q/ ]1 m" x) u# U
cheese cake 酪饼
9 p. p7 a% u6 p/ Jwhite bread 白面包( }* G# F& Q# {. H" C4 }5 E% q4 f. y1 K
brown bread 黑面包7 m, E: ?# j  g$ c$ `0 g$ g7 B
French roll 小型法式面包$ W# _. s  i! Y# @( J/ a
appetizer 开胃菜
6 i3 _+ J2 H. [: }5 W/ fgreen salad 蔬菜沙拉6 k* t" C; z# F
onion soup 洋葱汤
! h8 a, ^4 c/ D" C' Xpotage 法国浓汤/ S' S! x' |0 L. c& k6 W4 r
corn soup 玉米浓汤: M+ U% j  H# O$ S8 J! ?
minestrone 蔬菜面条汤' W- b: Y: D) ^" Q* }
ox tail soup 牛尾汤
' P$ q7 f6 P! a( K  H0 h, Lfried chicken 炸鸡4 e, H+ t5 I% s# {' C9 j5 L
roast chicken 烤鸡
4 ?  N" m# ~- r  R/ H% C7 @6 o: lsteak 牛排; k  g; I  v( t; ^- C+ ^7 H2 `4 ?- Y3 ^
T-bone steak 丁骨牛排4 m1 O0 E: l5 q9 E/ B
filet steak 菲力牛排
* ~/ j* c8 s1 Ksirloin steak 沙朗牛排# M/ l% D: S& E4 E$ g
club steak 小牛排0 Q9 ~0 X! k& b. x/ j8 @9 [3 P
well done 全熟: g# i  l" P; F* z, G
medium 五分熟5 c1 D) R# m0 N, I5 C! M& ^
rare 三分熟
4 Q3 h; @( b, J" X# c( kbeer 啤酒; a9 U5 B& G  z+ E* K
draft beer 生啤酒
" K! r! L; K4 E7 X) Q0 {, j" Fstout beer 黑啤酒/ [+ j6 @/ a$ w* V# L" b' R6 R! m
canned beer 罐装啤酒% @* j& M$ y7 V0 t- u! M; U
red wine 红葡萄酒( }9 t- ~$ O! _) h
gin 琴酒; H* P& K( w1 l- y4 {; F5 [3 d
brandy 白兰地
3 c; F5 D1 }2 Y, |! N4 ]0 dwhisky 威士忌
1 e8 n0 \+ m! Lvodka 伏特加$ e+ w+ O$ P5 O! Y$ ^6 X" Z
on the rocks 酒加冰块
! e0 l4 Q- u1 Nrum 兰酒
, D7 [" h  d4 j" qchampagne 香槟
/ r0 x2 v0 A# D. p  i其他小吃:
) Z* V0 B) Y' r1 qmeat 肉
% v' f& e" E  B" }/ y& N# Z; M' ?6 mbeef 牛肉
$ Q+ F, [; E8 u; {9 R- X7 lpork 猪肉. w2 a3 j/ A: C8 v* o& O& v
chicken 鸡肉1 Z2 d+ q3 G; O; h  K! o
mutton 羊肉
4 j& V/ E: Y+ ~$ _/ H2 t7 v3 Ubread 面包
4 \. n9 Z  Z$ X! ysteamed bread 馒头
% {3 @- n/ i- y' T( R& {rice noodles 米粉
( A' Z. Y. r( k% A! sfried rice noodles 河粉, l9 r2 W0 R5 \8 ], A! g+ Q" N, p
steamed vermicelli roll 肠粉# Q# `" C0 ]4 i) n
macaroni 通心粉
, l& t. t0 u6 ibean thread 冬粉
/ [0 h) F' t6 U) z* |bean curd with odor 臭豆腐0 F' G6 H. [7 h! U, H
flour-rice noodle 面粉1 s$ T. }, ?7 C' i$ T
noodles 面条
" b+ H1 T  O- j: q6 U7 qinstinct noodles 速食面
8 N& l: _% g/ u, y0 B( Z& ]" ^vegetable 蔬菜! S/ G& [( G$ w) }: p; m
crust 面包皮
, b8 G0 C0 r+ m1 f, r/ lsandwich 三明治) b) X+ w9 J* k6 c, j+ E
toast 土司& ]  _  b: v5 L6 `' h) I* x0 w
hamburger 汉堡* g- G6 {4 o. a0 t$ d  V0 B1 {' G
cake 蛋糕
7 h0 E, y# b5 K4 \/ Y1 zspring roll 春卷. n/ D9 w; F0 \; x9 @: N2 ?9 r
pancake 煎饼
3 S6 q# K& D! q! ifried dumpling 煎贴
. ^7 N& [7 ~# R& Crice glue ball 元宵
3 ^$ }2 N* h9 [9 o3 D: Fglue pudding 汤圆( w& d' ?5 }- E6 m
millet congee 小米粥/ `5 X3 y' a5 v; @0 a. _! y1 `1 r1 `
cereal 麦片粥
/ v8 D; s0 o, p4 k# ?0 D  Y9 ^steamed dumpling 蒸饺
8 b+ c4 W( x7 E& V) P! Lravioli 馄饨
鲜花(48) 鸡蛋(1)
发表于 2006-8-18 20:12 | 显示全部楼层
老贴子,但是有用,顶起来
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-19 11:31 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-22 11:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
很游泳的说
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-26 00:28 | 显示全部楼层
ding
大型搬家
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-31 23:16 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-1 17:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you so much!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-28 05:29 , Processed in 0.154340 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表