 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
餐具:
6 ]& z7 ^6 A" m& X% l$ ocoffee pot 咖啡壶 A. _* Q! i& L+ Y5 K7 A; k
coffee cup 咖啡杯9 p7 w0 ~+ L0 s4 S; H
paper towel 纸巾
' ~1 X. o8 p% b3 x, r$ vnapkin 餐巾
8 u4 k$ b0 M6 F: Btable cloth 桌布% i* J: M# | h$ s+ k6 h
tea -pot 茶壶
- Q3 W5 @9 X& y1 \) Z Ytea set 茶具
2 q3 ^2 c' o4 etea tray 茶盘
5 R0 l5 B* b+ v, |2 [caddy 茶罐# z2 ]% b+ k1 h. z
dish 碟& Y: n' Y" q2 f- T; y0 r, E. G9 O
plate 盘 V/ L- H% r' A: c: H
saucer 小碟子
% A* I7 ^. K# N0 x# o/ Yrice bowl 饭碗
1 Y$ Y$ s# q/ f/ uchopsticks 筷子
& K+ i- [9 g" E+ Qsoup spoon 汤匙+ F. R: t# T ^
knife 餐刀0 u: ^; d ?+ l" [" k% \# `% t
cup 杯子: T: f! D# w" ^$ u3 r
glass 玻璃杯$ s. A. w* H2 E( U; L8 f# I
mug 马克杯
/ m1 @& C2 e* W( [5 I/ v1 Upicnic lunch 便当+ s+ A* V% L, \/ A5 f
fruit plate 水果盘
% }! `. s: S& N1 ktoothpick 牙签: G& |% b L+ {/ @* s9 j m& ]# c" b
中餐:* q7 L) o5 Z4 H
bear's paw 熊掌 a' m O. [6 c9 x2 @, U/ ~; ` b; ^$ ?
breast of deer 鹿脯$ W4 l3 n3 X+ g2 r$ W& w$ B
beche-de-mer; sea cucumber 海参
6 F5 E& C i4 ysea sturgeon 海鳝
% ?; x; o" S3 ?1 j/ ~$ y. \0 Isalted jelly fish 海蜇皮# K9 [- j O5 L
kelp, seaweed 海带1 r* z0 y! i9 j/ ]
abalone 鲍鱼: |. d1 m8 z, X8 I1 U
shark fin 鱼翅
# ^3 G( Y" {- p+ v3 nscallops 干贝' w1 L6 Z& X4 F
lobster 龙虾2 a* w' {1 ]4 W' L
bird's nest 燕窝
: _4 g: g. S `% |roast suckling pig 考乳猪' `0 ?4 g# r2 ?7 S0 h. U( \
pig's knuckle 猪脚/ b: _" D/ |8 ~' s& J; _, F
boiled salted duck 盐水鸭
: o% F& p- D ?7 @preserved meat 腊肉8 k# \8 ^: d& E& p4 _2 T. Q
barbecued pork 叉烧
9 r1 k( i5 M+ u" F8 D* h, l1 v7 L+ Isausage 香肠7 }+ l K' L2 F9 V( C/ s* q
fried pork flakes 肉松
( f9 M. }3 J( k" z7 OBAR-B-Q 烤肉
* \4 F/ ~; r& |9 w0 z8 k' i! _meat diet 荤菜& }) f* P/ l6 N1 [
vegetables 素菜
; S6 R: l! J0 N2 W2 r; \meat broth 肉羹
" c: I% p+ P% j$ o% `8 m* c. olocal dish 地方菜; U; u" f0 |/ E8 s" E
Cantonese cuisine 广东菜
# i: F# B9 w8 oset meal 客饭# X; j; C: L7 t4 I P+ }" c! a
curry rice 咖喱饭
8 e/ o/ U3 Q1 L/ n6 a$ j8 `$ ffried rice 炒饭3 W4 w0 O8 U' K' W9 ]
plain rice 白饭. @3 N% E1 W3 Q1 e% L
crispy rice 锅巴. y: o4 K2 Y% a* B2 z( ]! `2 G
gruel, soft rice , porridge 粥
, a% u6 v( o2 e( ~noodles with gravy 打卤面
# S) }3 u/ v, U5 Bplain noodle 阳春面
T) K+ O/ a$ p7 dcasserole 砂锅1 x# ?+ G/ I" O4 i- i1 j
chafing dish, fire pot 火锅
6 Q0 T2 `; W2 i$ ymeat bun 肉包子
1 e) f! E7 E g6 I; @ ishao-mai 烧麦6 L9 `5 p4 @: q; u. q4 R
preserved bean curd 腐乳
7 h* j: e7 H- T% j+ X. mbean curd 豆腐6 {3 z" J# o+ U; V8 F7 }0 t- V
fermented blank bean 豆豉
5 p, L1 [! B% l! j }1 E% N* b& Lpickled cucumbers 酱瓜
) J/ @* s7 L) Opreserved egg 皮蛋
% b! e: Y7 }! r8 Ysalted duck egg 咸鸭蛋& }# d: ]6 z2 c7 F* t' d3 y! f' `
dried turnip 萝卜干! Q/ q) O6 Q3 P X/ S& m
西餐于日本料理:
P( V, n: t) s3 Kmenu 菜单$ G' [- `% H$ `0 J+ K( m
French cuisine 法国菜
+ f2 X% K+ [9 `/ `today's special 今日特餐
2 } I- C; N; g; B: j5 j2 wchef's special 主厨特餐0 z; G: T- _6 \, b: G
buffet 自助餐 M2 E% d/ }! K
fast food 快餐
0 L& X k* Q% jspecialty 招牌菜; R2 o2 z! k* I0 b9 P5 _! M& h
continental cuisine 欧式西餐
4 C- @* \. b/ |" kaperitif 饭前酒
- j; P9 q1 k: Y/ E! Ddim sum 点心( \( `. u3 E5 l2 m
French fires 炸薯条' j1 P0 p, f% Q
baked potato 烘马铃薯: f: w3 V* M: z" J
mashed potatoes 马铃薯泥
, u& P" h2 H* @9 e3 M% U8 [omelette 简蛋卷8 k7 F+ [5 [# m; e% C5 K W# h
pudding 布丁
! B& p; `8 t P# bpastries 甜点* ~1 J @3 w. B- z
pickled vegetables 泡菜& I9 f8 }4 @ [+ k6 }0 c
kimchi 韩国泡菜- e6 J0 V ]" H" e7 k W$ c
crab meat 蟹肉% l+ ^& W# f+ r2 M
prawn 明虾& w! I9 c2 l( P! h# Q
conch 海螺
' s0 g2 A. ]0 Pescargots 田螺braised beef 炖牛肉2 `# W* g% T/ S3 E/ T) z
bacon 熏肉
8 W I. i r5 `/ y" q2 l' v8 n5 ~ D' Fpoached egg 荷包蛋
; u r1 R9 f" G( D! ssunny side up 煎一面荷包蛋( x4 u0 |$ S8 l' [8 ]0 h, H* D
over 煎两面荷包蛋
. y5 ^, e5 i/ M5 E! b* S9 Wfried egg 煎蛋2 k3 z8 ]' S! E
over easy 煎半熟蛋4 U& S7 \3 b: y: H% x. s
over hard 煎全熟蛋
& d; `9 F5 T7 X! o1 ^6 w5 |scramble eggs 炒蛋
4 c& w) D& P5 O; Q5 K. |# wboiled egg 煮蛋/ W/ f3 e% u; f" @# u
stone fire pot 石头火锅0 h. b* K+ z1 g4 M
sashi 日本竹筷2 b1 k1 \5 `# |/ z; M, x) b! u/ t _
sake 日本米酒
5 l+ F( R! \ z' x7 F! U0 E3 s. hmiso shiru 味噌汤
3 g: H9 `- v4 [roast meat 铁板烤肉
+ g$ V0 F* C9 n3 A4 u; I# Q" M9 k) ysashimi 生鱼片
( y. C0 R' ?# w& K! r9 ]butter 奶油- U d' {1 v6 f6 o9 p
冷饮:
% L5 _* K. `8 Ibeverages 饮料
8 ]* X4 J/ @; @- g( ~soya-bean milk 豆浆( h \) ]; p3 m. z1 @4 ~( p+ A
syrup of plum 酸梅汤
0 h+ @. I' L# \" g" ttomato juice 番茄汁. L/ Z6 |& Y8 L3 I) q& I+ j6 s
orange juice 橘子汁
: A/ I- |: s1 M% |& zcoconut milk 椰子汁
! {, p4 i1 I, L; p; ^asparagus juice 芦荟汁% k( P# Q2 e4 i/ y4 q- E! O5 p
grapefruit juice 葡萄柚汁
3 X& x7 h" Y" ]0 N% r0 Ovegetable juice 蔬菜汁5 \" r6 K' L: m0 `
ginger ale 姜汁( b ?* {, ? n8 i" E7 X! M
sarsaparilla 沙士" I* d9 y+ \- q4 S' Y& ]+ J r9 z5 v
soft drink 汽水
! o2 c) Q) S. `coco-cola (coke) 可口可乐
; M" i2 W; F. J6 I, Ztea leaves 茶叶, R& D" e; a; _. Q8 f$ Q/ p
black tea 红茶
2 J$ _6 c0 \$ cjasmine tea 茉莉(香片)1 i: t# o! f2 ?/ m4 W7 q) n
tea bag 茶包# @/ B% m6 ], @4 l
lemon tea 柠檬茶
6 w% j9 g" _# u- r4 J; swhite goup tea 冬瓜茶
2 p6 x& F3 }8 F. [/ I2 U: A# e; {1 mhoney 蜂蜜0 B* ]* f4 L% k- K7 w+ y" }
chlorella 绿藻
: U, x8 c0 l( }soda water 苏打水
3 {) |# ^: s9 A9 \" T- c5 vartificial color 人工色素
2 {" C7 c" K# V% L0 p9 h0 yice water 冰水2 O; |# e2 e0 l5 C+ A
mineral water 矿泉水
8 k1 p( l( A, d0 @: d" Y- d9 o: w5 p0 ^distilled water 蒸馏水/ k: p9 T5 V* o* {
long-life milk 保久奶) Q2 l& r# h% D) d( ~. f* g
condensed milk 炼乳; 炼奶! h. H8 j. |0 |4 o& @, i$ C
cocoa 可可2 j* ~2 L& d9 f5 i' @
coffee mate 奶精
) B! L; m$ F3 r8 F- a! w) \: y- n* Ocoffee 咖啡: g& a' v) F4 m# J! K- U+ U2 h
iced coffee 冰咖啡
6 G8 Z" E" T, Ywhite coffee 牛奶咖啡
1 b! ]9 {( k3 H; Y/ I9 eblack coffee 纯咖啡* e0 x8 O4 v- G! E
ovaltine 阿华田
) P9 h% f: @* a9 I! V+ [chlorella yakult 养乐多2 G5 b* @. l" {
essence of chicken 鸡精2 I/ a' `+ S" W5 w# m
ice-cream cone 甜筒
0 e2 p1 G- i; {5 R @0 F- `sundae 圣代; 新地' e$ I( \- r- ?/ @2 f9 M/ x4 n" k' j# ?3 j
ice-cream 雪糕+ Q) D0 f; E7 i) i1 ~
soft ice-cream 窗淇淋. o1 c) z) |3 h# O
vanilla ice-cream 香草冰淇淋& O$ I/ V$ U* @6 R8 g
ice candy 冰棒
) g' c2 \7 R5 u, G* \+ fmilk-shake 奶昔
% Z$ v. e+ W4 ~6 v1 ^8 Estraw 吸管3 r" `* r" B# T) J! p' ~! @' u1 u
水果:( H! q/ ^9 @4 }7 V0 c
pineapple 凤梨
" g5 i4 m% l nwatermelon 西瓜
9 S, t' [5 W4 R7 C7 |papaya 木瓜
& T6 ~5 f: u# m6 @' Q) ~' rbetelnut 槟榔
0 v' \( h7 d n+ Cchestnut 栗子" d6 V* u! B; ]8 @9 ~5 K
coconut 椰子
5 g" N, I# m' G; qponkan 碰柑
+ R# d3 S1 C7 z9 jtangerine 橘子3 p, x+ }1 n5 s7 ~" z4 k
mandarin orange 橘
' p1 j1 M5 x& i6 d5 ~/ Csugar-cane 甘蔗
- {3 b; X6 Q b1 i* N( fmuskmelon 香瓜
; C! A, ]9 E) Oshaddock 文旦# U- F( @: B1 Q# u) b1 P: q I
juice peach 水蜜桃. R+ k; t) h* k' x
pear 梨子
$ a( d. W% O, C epeach 桃子
3 ~* z* _/ ^2 V# D! c6 Q0 Z( _9 Ccarambola 杨桃
- x% r4 [5 x0 W; W5 C" Y! mcherry 樱桃% [8 b+ ?1 q- g8 G1 c
persimmon 柿子
! j5 C& R" {8 p! M* j+ [$ Japple 苹果
' V3 n. n, p3 S3 B1 f+ E2 smango 芒果
" p. v, A5 Z- A" p5 Z, Y- s; Yfig 无花果
) N! l+ G! N0 Z2 nwater caltrop 菱角
% E! H! ]" N" |* d- U5 |- falmond 杏仁
4 e+ K; J2 {- f4 L4 ?plum 李子# Z, U0 X2 n0 m3 o
honey-dew melon 哈密瓜
* a. Z- p9 h* F1 [# p( j- r! dloquat 枇杷0 h0 |! U- V# [8 b
olive 橄榄
$ }! m$ B$ l: g n+ erambutan 红毛丹) A% O5 n+ e$ ]* L! n% W8 M
durian 榴梿: |, k1 N, {% c5 L# R- z5 M L7 G
strawberry 草莓
( a/ `- R; U5 _grape 葡萄
7 t& V0 z( g0 B4 P, ograpefruit 葡萄柚5 c o: }6 T" U4 l. Q/ ~
lichee 荔枝: ?/ k, K* T6 Y `2 T, a Z2 X. a
longan 龙眼
+ Q5 z0 \' ]+ q: n1 f5 Z8 ^1 u" Jwax-apple 莲雾: t) _" X3 P! L9 s, v) W
guava 番石榴
; ?7 a( O3 B- v* D$ N8 gbanana 香蕉
5 ]5 ^, B7 m5 W% ` N; t& x熟菜与调味品:
& ~9 a; v" v" ~string bean 四季豆& P6 q7 A3 V3 z/ l4 `5 X p: D' l
pea 豌豆0 D' N' P8 d) p: e" i
green soy bean 毛豆& m; `& B `; W/ z5 o
soybean sprout 黄豆芽
9 k. s5 V$ F- L$ rmung bean sprout 绿豆芽
* U* ]7 l1 o% pbean sprout 豆芽& U& _- J/ w* y) L4 B
kale 甘蓝菜
1 Y% Z3 w* H: p( Wcabbage 包心菜; 大白菜/ l8 d% {8 Q$ E$ }# n
broccoli 花椰菜
2 Y: }3 Q* q, C7 t5 g0 Xmater convolvulus 空心菜7 X% W2 X, Z( M, l$ r
dried lily flower 金针菜
9 V' ^' D" n! O* O5 Mmustard leaf 芥菜( R/ L5 u: Z9 V
celery 芹菜
5 I& J' Y2 a gtarragon 蒿菜
% P* s1 n: v: j# R5 s3 |beetroot, beet 甜菜
2 p# F0 P ]* O% u; Y5 J9 nagar-agar 紫菜
: ?( b9 R+ I. k& xlettuce 生菜
7 f/ f7 u# r: Q3 [. D3 Rspinach 菠菜/ ]# R, [! D' n/ }
leek 韭菜
. e- e" n6 C. \, c2 m2 N, T" Z2 @/ Ccaraway 香菜9 `- f$ J, x+ v6 B% f
hair-like seaweed 发菜
2 o0 R m/ u+ Z0 h+ opreserved szechuan pickle 榨菜
5 j9 |9 ~9 [5 x/ N3 s1 ?0 tsalted vegetable 雪里红/ v5 n2 A& c: c3 x1 T
lettuce 莴苣# D4 {: m0 G A+ ^
asparagus 芦荟
# d' U* `$ X. Y* y O& u" Abamboo shoot 竹笋
$ ~2 P0 `0 d0 {8 t5 T0 _$ |dried bamboo shoot 笋干% O: b$ |2 `/ j* h+ K$ J" d! M* t
chives 韭黄
% ?8 Y( U" H) n5 {% R# l, Lternip 白萝卜
# Z+ O% a( d3 V; c" C [carrot 胡萝卜
* ^6 k: Y; C. O7 v. _& K; W" {- pwater chestnut 荸荠$ ^1 k' x i, Q1 \2 z
ficus tikaua 地瓜
1 q8 N6 S) H: I tlong crooked squash 菜瓜
) D- X0 r6 @* y" o1 j4 U( C2 x1 Bloofah 丝瓜
, G8 ]/ @ f# c. J4 z, Q; Lpumpkin 南瓜
* v" j8 z3 `5 c# V! i* }1 `! fbitter gourd 苦瓜
2 r# x0 L1 O( k+ Y4 b( G! c* Mcucumber 黄瓜
. M% ]* ~6 x, r0 P9 [white gourd 冬瓜) w' }* ]" M4 I/ ]$ K
gherkin 小黄瓜
5 X6 y# k' u. v" C" oyam 山芋
! J8 o' q/ \! y% Y0 t" ^7 f' i0 ?. Dtaro 芋头" p* x6 P, K, x Z/ T$ A' Q- I( b
beancurd sheets 百叶
9 L4 a1 g- ]# ^+ m6 \: Ichampignon 香菇& M% t* s6 \% M5 e
button mushroom 草菇+ I' Y- L+ d8 [( U
needle mushroom 金针菇9 g, F# W1 [/ I- M
agaricus 蘑菇
; F& S- \6 c) S jdried mushroom 冬菇
4 F0 F, @. A- P$ Z: g' Ntomato 番茄
" L$ T8 j1 _. k) R; F" Ueggplant 茄子
6 v/ r$ q, }% |7 E0 bpotato, spud 马铃薯) \ B5 U; t H! Z
lotus root 莲藕) R9 ?3 v0 y7 @3 M7 x
agaric 木耳5 A, X1 t1 @; K! b9 ]
white fungus 百木耳% y8 N, k" ]8 u. c
ginger 生姜3 g w7 v" E/ P7 e$ n
garlic 大蒜1 Q4 H/ |0 l- \6 X- s
garlic bulb 蒜头9 `5 ^6 _9 d# V, w# v4 E
green onion 葱& _3 F- |% T ]# T
onion 洋葱0 i/ f% r8 I2 R0 ]3 a3 v. m
scallion, leek 青葱6 j( v5 A9 `% `
wheat gluten 面筋8 `& V6 o% Y; X% C) N
miso 味噌3 g2 N: h l& P+ u; n: F
seasoning 调味品
& o8 t7 J& G, g, W6 Acaviar 鱼子酱# f, O4 D1 T& l
barbeque sauce 沙茶酱
4 g, M5 Q. V; e: Qtomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
: r) [5 ?$ D% u+ k/ z+ ?) Vmustard 芥茉
$ ?2 W% s! j+ m3 E' g4 dsalt 盐: K4 o: ]" |( e0 @
sugar 糖% I# X- j7 r4 m* \
monosodium glutamate , gourmet powder 味精
# B$ h% `7 H) J* Z) `& ~vinegar 醋. s% v$ l. ~! c$ S5 p5 I `
sweet 甜6 s) f: l3 q; c8 R! V, c
sour 酸
, f) \0 C) t1 g. f( S! Xbitter 苦
7 V! u+ u) G! K: A1 blard 猪油% h t: I% U8 P
peanut oil 花生油& S0 ]" U% U$ _
soy sauce 酱油
/ \ W+ V9 W+ j# ]5 Bgreen pepper 青椒9 @0 |9 V. M3 l* {3 w' d; B* T, H4 o7 I
paprika 红椒& c' ^, v5 g2 X
star anise 八角6 ]2 {. m! y. F( {1 x
cinnamon 肉挂) @& z G8 R5 I5 u9 l$ n8 u6 C
curry 咖喱' i+ X0 L% @3 Z# f$ p( s/ o
maltose 麦芽糖
& Q1 t: d4 A2 Z2 e. \糖与蜜饯:1 B5 U$ a4 H! }+ g
jerky 牛肉干; B( k$ [5 D- r. c& ^
dried beef slices 牛肉片
+ t2 z1 J d: {) Q4 @dried pork slices 猪肉片 s. K, x. v, W, u; s a
confection 糖果
% G) y; Z, a1 mglace fruit 蜜饯7 Y2 V6 c+ K! d/ [3 m
marmalade 果酱
5 t0 G9 e1 C7 E5 adried persimmon 柿饼' G5 f1 e4 S' _6 M
candied melon 冬瓜糖' a, `4 y! }& A/ F; b7 b; T- N }
red jujube 红枣
2 u! r- z& v" X! Z+ Y4 E A1 p dblack date 黑枣
! e* a) w5 b8 \2 G, h, z8 @glace date 蜜枣
/ z9 t& s; F/ ]" p4 W" mdried longan 桂圆干7 w( Y/ Z0 J. }; z1 \! D% t
raisin 葡萄干3 ~1 [3 o3 ^3 \5 t3 e9 X c
chewing gum 口香糖
4 S1 A4 A. a- `) cnougat 牛乳糖
/ W0 L# m3 g9 c3 h' P* t3 v# i% \; g; fmint 薄荷糖
) \/ Z" H# I1 u. X Kdrop 水果糖% M* t: ^% y+ Z( r6 v
marshmallow 棉花糖
) U0 @8 c3 L) r# v: D8 Dcaramel 牛奶糖
# f( L; k/ b1 \; I* s, L# Qpeanut brittle 花生糖- T" N- g: r! m P
castor sugar 细砂白糖
7 d: M; H) V) b5 @4 A* T( ?2 h. F7 egranulated sugar 砂糖
. W3 E! R m3 N) { ksugar candy 冰糖
4 W) Z- `! S+ G, h( Fbutter biscuit 奶酥
; H6 m0 A+ i0 _/ T* @rice cake 年糕
! A, _( ?/ \3 R. `' x7 Ymoon cake 月饼
) ^) |" \( t: v( p' w# X$ Lgreen bean cake 绿豆糕
+ N4 M& Q7 u3 m) Y3 opopcorn 爆米花: C. D( p$ ^# R& j l: Y: p
chocolate 巧克力
5 Y0 s& Q$ _5 Amarrons glaces 唐炒栗子; _# B9 l' \% [8 ~
牛排与酒:
% ^) u7 r( s7 c) ?- |; P1 Tbreakfast 早餐
8 {! [+ z0 x5 Zlunch 午餐
5 A# C1 v h+ j5 f2 t5 \: Rbrunch 早午餐
: g& P* P/ s q1 dsupper 晚餐
$ G! b9 K/ Q2 |0 x( Ulate snack 宵夜
; `' l ` V" W, c# S9 Bdinner 正餐# p7 B6 n, P$ i4 g% s
ham and egg 火腿肠
9 J/ M1 h: o7 ?5 L( J$ s" obuttered toast 奶油土司- |9 q: y$ @9 T! d
French toast 法国土司. {1 ] O- S0 a$ ^* i7 V
muffin松饼
; v) e5 _& L' u! M) s" Icheese cake 酪饼
$ }! k9 X) R# e2 M- Lwhite bread 白面包
) q$ M/ I4 x V. V. `brown bread 黑面包4 K: I: q1 y9 n! ^3 }
French roll 小型法式面包
0 t! a7 R5 a) Q9 h/ Dappetizer 开胃菜" k5 E7 A: |' J8 c" u6 c3 j! l' W
green salad 蔬菜沙拉
6 s/ M3 w0 W" l+ o s( j# y: {- ?onion soup 洋葱汤" c a [9 l/ i4 u( y
potage 法国浓汤
, m8 e j6 S0 t, O) |6 lcorn soup 玉米浓汤
# n* |9 a i2 }, R3 F6 p3 G) iminestrone 蔬菜面条汤4 W# A) }: \1 @! b
ox tail soup 牛尾汤2 v2 m! Z' L @: a9 I
fried chicken 炸鸡
/ i( w+ I1 ^1 G& s. M% h5 J1 \roast chicken 烤鸡
0 o, E& I2 I2 C( Wsteak 牛排- d8 E! \$ h' {, r, E7 ^ ]* P
T-bone steak 丁骨牛排2 I9 Q& q- x) x+ j1 t
filet steak 菲力牛排
7 w& f; [0 J2 i2 Z1 Dsirloin steak 沙朗牛排( ` `8 G: x, F' r) H6 W5 Y
club steak 小牛排
$ S3 W" Z0 i. ~8 g' mwell done 全熟! C+ g0 P7 S q" L
medium 五分熟, T# q% ^6 C) |( g% b" K
rare 三分熟
s, b+ z/ k8 Z/ i& O% Z3 R' l- abeer 啤酒; ~1 O) E' R* M- M
draft beer 生啤酒# {4 j+ C L* g5 w/ M" w$ t4 C$ H+ Z" T
stout beer 黑啤酒* R S! ^5 {- q" Q. r8 t- t& X
canned beer 罐装啤酒
) i/ ~6 e9 w, L, @: R# C1 |7 M! O1 yred wine 红葡萄酒9 C* t4 p, P& W* M; N) |/ m" s
gin 琴酒" E J% V4 h' b k6 f4 T) q
brandy 白兰地
- s$ ?4 O' v6 L. z7 |whisky 威士忌; D! Z% D) Q' B
vodka 伏特加
3 ]" C' H0 f: {2 ]0 E) ~ Von the rocks 酒加冰块
5 x/ b! z4 ?. S- k( K, trum 兰酒
# J8 d. E7 A6 C+ `' Ochampagne 香槟
~- J2 V" g) _9 ?其他小吃:
+ R- ^: Z9 u2 I9 ?meat 肉
0 {- ~- p. o+ Z. x$ Y8 v9 s+ v' K3 Lbeef 牛肉: k# ] m2 \3 b% U
pork 猪肉
- v8 q% i* j7 h5 j4 G8 @# rchicken 鸡肉5 r+ H K1 \% e0 H
mutton 羊肉
/ l4 d; [. c8 b# ebread 面包! @/ L- ~, k) }2 p" X
steamed bread 馒头
3 l( P3 o4 L2 \rice noodles 米粉
" g/ e" @: ~9 e5 f! ~! zfried rice noodles 河粉
V- M+ M5 M& g$ s- G5 Nsteamed vermicelli roll 肠粉
' R/ ^& j3 N ~macaroni 通心粉
& o$ k" j" |9 W/ P" }bean thread 冬粉! K' [$ a4 K# X4 y4 J) O0 |5 O6 T
bean curd with odor 臭豆腐
. ]5 U7 c3 ^" ~! o4 N+ Xflour-rice noodle 面粉
( U8 r5 _! ~" g0 H, knoodles 面条9 V/ ?$ ]+ u+ R% y
instinct noodles 速食面
0 f$ A/ x( e. t2 E- Uvegetable 蔬菜
- N8 B v+ @' k5 o4 ?crust 面包皮
' C8 `+ U. x9 b& Q1 O1 K" Vsandwich 三明治
- ]8 S9 b) w) }9 p3 |toast 土司
3 M: x" g" \- }! Thamburger 汉堡
7 O7 c* l+ Q* E' Qcake 蛋糕
, X( _( c- X5 f% y8 Sspring roll 春卷
$ a a8 t9 E N% S. fpancake 煎饼
! a* f5 J. Z, E9 e# _0 Jfried dumpling 煎贴2 j, o; \9 |* K0 Z$ _$ F
rice glue ball 元宵' X* a& ^- \* N. ]5 U* p3 z
glue pudding 汤圆
6 a2 f$ {( l; r! Mmillet congee 小米粥3 r( [" F" z0 u3 w3 m
cereal 麦片粥# M+ M. a$ X. N) P0 L
steamed dumpling 蒸饺& b3 Q* Q6 X) Z( H$ r9 ?+ B2 F
ravioli 馄饨
. d6 V5 k: C4 Z2 }! E+ W* R. inbsp;cake 月饼
1 L, D# n2 m9 ?. @3 r7 }" Zgreen bean cake 绿豆糕 s; }+ \4 B# h" ]& T
popcorn 爆米花+ b0 Y8 R) j+ a5 R
chocolate 巧克力
9 w/ Y H, n7 F- C& ]3 bmarrons glaces 唐炒栗子7 i2 f# H5 U6 y4 p" ^
牛排与酒:! ?% \! p: f/ M) s% M) m+ O% b
breakfast 早餐
5 c$ o$ s6 u7 ?, o8 ` n* Qlunch 午餐7 L! y; \1 @# X, X% u
brunch 早午餐
. _6 S' {, ?: M: q4 jsupper 晚餐$ q+ C4 B" n% N, y
late snack 宵夜
+ x. Z2 C: M3 S4 _7 \( h+ E. Wdinner 正餐( r2 x+ N6 r& _! k1 ]. |
ham and egg 火腿肠
3 f) b# P9 h! b! I6 sbuttered toast 奶油土司
2 E7 Z% k4 u6 }! ~& @2 MFrench toast 法国土司
6 p. g2 V w2 o) F4 D# u& xmuffin松饼
" |9 z% h* y3 L* Tcheese cake 酪饼
! i: r/ B7 m8 {8 K( {5 @white bread 白面包
/ Z/ }' y1 E- {; A4 ?brown bread 黑面包
1 c& g8 r9 D# v# @% {French roll 小型法式面包
" x4 W, I9 S# v C8 E. c/ D. Aappetizer 开胃菜% ^1 p; r5 r7 Z' }
green salad 蔬菜沙拉# d4 a. ~& Q/ W2 X4 Z& Q
onion soup 洋葱汤
4 q& @2 i6 A4 B$ g2 {4 Spotage 法国浓汤& b, T+ L( w: Y7 X5 _
corn soup 玉米浓汤6 T4 S" Z/ @) m9 r4 k5 w- m
minestrone 蔬菜面条汤
8 [8 i! |/ ^5 Z/ q0 u8 f+ F& _ox tail soup 牛尾汤9 Q2 l* I0 D8 h( T7 p6 A
fried chicken 炸鸡
/ m8 c) ~4 U; d! y* f+ Z1 groast chicken 烤鸡
& T8 X0 a# M% S+ L6 M3 ?steak 牛排$ w& w! f% K0 V
T-bone steak 丁骨牛排9 b8 T7 [, B, x5 A. w: E; D# ?
filet steak 菲力牛排
( P9 Z- P! }/ q; Q6 ]# p v( C7 Nsirloin steak 沙朗牛排
9 I3 F$ x+ k, Y& e2 T- m- tclub steak 小牛排4 l7 d2 Z5 e; ~0 x9 ~7 f
well done 全熟
& ^0 r" u0 z- \medium 五分熟
! w" U+ e: y, P8 ~- c; i; Frare 三分熟 _+ q: Y/ ~( i4 V5 G" k
beer 啤酒
% E9 Q0 m( C( I7 Fdraft beer 生啤酒! g% P2 X" z" \9 @
stout beer 黑啤酒 S: @* W6 t# c4 C: N/ ^% K6 v, ?% A
canned beer 罐装啤酒
0 Y5 s0 p% p8 ?: k, M( e3 W, |red wine 红葡萄酒1 P* k$ G8 Z& Q& @! h
gin 琴酒
/ |4 ?/ c4 H: m, S& @+ C7 l# Z0 ibrandy 白兰地8 p3 O1 a4 B) E0 o: h# [
whisky 威士忌
" u0 F: B: o7 P/ X" r* L* y0 Rvodka 伏特加& {, s U8 `4 C$ [
on the rocks 酒加冰块! ]" ]+ S7 f5 l& p% ]: C! R
rum 兰酒4 p( D8 u" Y1 i* s' o) _
champagne 香槟: f V& y& m l# N. `" ?6 ~
其他小吃:
. U& w0 p; b! r4 \' hmeat 肉
$ s0 D* v* I+ }9 |& Abeef 牛肉
* J% c2 L/ B+ X( mpork 猪肉
$ ^. G9 ~" p/ L! K+ p# Ichicken 鸡肉7 F* ]7 v% ~. F9 `& k2 c
mutton 羊肉
* Y* I8 M9 M5 U5 B0 Fbread 面包
& W! H% J# ?7 E% k4 nsteamed bread 馒头: K0 B! {! m. G: X
rice noodles 米粉
% u) m: ^7 l% D, E: O0 |fried rice noodles 河粉
" p: w7 w* u4 \. w, i( X9 ?steamed vermicelli roll 肠粉: F7 c4 A" V4 M5 @
macaroni 通心粉! @) g: s4 B- U0 g
bean thread 冬粉3 j& b( k, g0 K1 d& I
bean curd with odor 臭豆腐
. b$ `* Z7 T/ a% g; l- R8 h, L( rflour-rice noodle 面粉. v& d4 }/ X) T. _6 N: E5 N
noodles 面条
7 `0 k8 x& H1 i f/ i* L j- binstinct noodles 速食面4 w0 q6 k( H- f1 z; D: w
vegetable 蔬菜
9 w3 S6 _6 ^! wcrust 面包皮' [/ g& e3 K" q6 X$ u4 m- A
sandwich 三明治
/ v% |: z/ r% M" B" `9 K+ Htoast 土司 }* K6 u% C$ c9 w5 C1 T
hamburger 汉堡: V; l9 E7 {, e9 l+ Q
cake 蛋糕
' I6 h" j" K2 p" x) D/ W+ ^/ o" rspring roll 春卷$ d9 b; l1 p4 y* B/ H
pancake 煎饼5 P, p5 V3 [* r. K: H" W
fried dumpling 煎贴6 _. b9 a; b8 b% C& D+ b
rice glue ball 元宵
8 ~; \9 Q6 ^# ]' C% d7 A% p0 qglue pudding 汤圆
; E5 {, I7 v4 Zmillet congee 小米粥
8 F7 u% q, z) {& J; ecereal 麦片粥5 A) Y2 m+ b- o0 J' U t
steamed dumpling 蒸饺
1 `" ~; Z5 d- F" V: V- R3 S7 Cravioli 馄饨 |
|