 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
在12个月内,苹果的市场价值会增加到$480 billion, 超过Exxon成为世界上最值钱的公司。
- r3 c, @# D% [6 g, H' e4 r7 ]; Y
* j/ c& D, b) `! n5 T根据最乐观预测,Steve Jobs 领导的科技巨头的市场资本,将会达到$600 billion, 超过Cisco在2000年互联网泡沫时, 市场资本达到550 billion的纪录。0 V5 @5 g! F9 I0 F# `7 }2 q/ l/ z- b
/ H( g% O9 ~+ B( S1 |+ |* z
苹果继续向现代经济原理挑战,季度净收入达$28.6 billion, 比去年同期增长80%,给投资团体的交付是前所未有的
) d8 E, {$ u# W
9 H& ]7 z! _, T: W5 JApple's market value will rise to $480 billion over the next 12 months, surpassing Exxon as the most valuable company on earth, according to the updated price targets from analysts following the iPhone-maker's blockbuster earnings report this week.
& h. j* o6 U/ S+ X$ A1 c
+ Y* y, J* i5 ]5 u- Q- uThe Steve Jobs-led tech giant could even see its market value climb above $600 billion, according to the most bullish forecast on Wall Street from Ticonderoga Securities. That would top Cisco's record market capitalization of more than $550 billion reached in 2000 at the height of the Internet bubble.0 B' i$ X a# ~# `- W
" Q- E0 W# B/ W0 Q8 J"Apple continues to defy modern principles of economics and delivered the investment community something never seen before (e.g., quarterly revenue of $28.6 billion growing 80 percent year over year)," wrote Gleacher & Co. analyst Brian Marshall, in his updated report where he raised Apple's 12-month target price to $500 from $450. |
|