 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2006-4-12 01:36
|
显示全部楼层
129. Me and my girlfriend just broke up. 我刚刚和女朋友分手了。
+ j. V; P. B& G/ ~: b
9 W! B# P+ k i, H; _: g130. Come on, it's time to go. 来吧,我们该走了。9 T$ X; ]. L( A+ b3 W) R
6 a& U; j: M3 |# [# y
131. Hold on, have we got everything? 等等,我们没忘带什么东西吧?
8 V/ P, E2 s" ?* H, D) n
! s' h- u" s8 u. @3 v2 B& Y, z132. Where're we headed next? 接下来我们去哪儿?. {' u3 L7 `: E, f6 t
) q9 C! B! g. k1 R3 z5 m
133. My computer crashed. 我的计算机系统崩溃了。
' a3 h( o7 z. P; q$ [ d7 p3 W1 i9 I% O, w& h& w7 a
134. The server's down. 服务器坏了。
8 a. J+ T: j5 e
0 Z2 [0 X" r5 V8 L5 x135. It's on the fritz. 它出故障了。( ~* Z0 C6 y) X. m
; W8 u' s. d0 J, L2 O! `( f# _
136. Do you know where there's a good hotel. 你知道哪的饭店不错?
3 ^6 N" I( A% Z0 e+ |8 ` h% d% _/ ]4 M3 Z
137. What are your rates? 费用多少?+ h, O- L V# B: Y
" o4 M% M+ Q0 w
138. What does that include? 包括了哪些服务?% s$ w1 b0 c2 b1 c+ @
' n3 r# A/ i8 `" x, q- M: C139. When is check-out time? 什么时候必须结帐?5 z+ F( W& J5 c+ i
5 u* s6 C7 ?9 f( I% c- A
140. I'm here to fix the copier. 我是来修复印机的。
) a. m6 V3 z7 S' R* C" V H- K) U
D& P, G }5 w" n1 D141. What seems to be the problem? 哪儿出毛病了?; T9 {5 d, ]6 P; A* {% L0 |
9 _ W/ }$ z, e) I1 q142. While you're here, could you check the TV. 趁你还在这儿,能不能帮我检查一下电视。5 D4 M. P0 d0 _6 _
9 y, J6 P* Q. K1 R143. I'm flat broke. 我身无分文。3 B1 G" u6 t: \2 r
1 e: Y9 y% Q. V4 u* X" d ~0 `, T8 C0 T
144. Can I bum some money off you ? 借点钱给我,好吗?0 w5 N- N* B/ w2 U1 l
: T$ o* J( u. [( s) E) W145. I think I can swing that. 我想我应该能借给你一些吧。$ j3 e% c; G2 ]1 n5 N" K! b0 K _
) R8 g8 G2 ^' z% N! w! p146. How much do you want for that for that? 多少钱肯卖?
l( H1 a- n) P2 B+ t& O/ l5 C( s, i' B
147. That much? 太贵了吧?
9 x7 X. o" p. w& S+ c
: U; J6 R( c2 i! h' k+ p148. I'll tell you what, I'll give you... 那我告诉你吧,我只能出...
- ?$ x) y N1 a* R# d# \* O
' G0 G2 ]& F7 j149. Take it or leave it. 如果不行,我就走了。8 \ ~9 T0 D3 k7 N/ J+ ?
& O4 x# ], d7 @* m- y* J3 r2 S
150. That's my final offer. 这是我最后的叫价了。0 _* A5 V- H7 I& Q/ ^
1 A/ e2 k! ]* t$ b, o2 E& n151. What a dork! 你有多傻呀!$ }. J9 E- s+ K x1 l
6 z" {9 r9 }, O2 l% L& O- R; }$ }
152. What are you , nuts?! 你疯了吗?2 |9 Q$ i/ ?3 C2 r$ h& ^, X! X h8 K
4 X- Q# b( r% @" S2 S4 x* Q
153. What a jerk! 你这人怎么这样! t# S4 e8 z" U0 c) D
! {. |0 c9 p& ]" O$ w* t+ _, G154. How about some lunch? 去吃午饭怎么样?, A3 V, }4 p# r. r- A
8 y, u, {4 a, Y% f; }
155. What do you feel like ? 你想吃点什么?( s) u8 Y' T3 f5 ]) o7 E* E" x
N, q- w; g z& {$ e
156. Could you tell me what's in this? 你能告诉我这种食品有哪些成分吗?' {' W5 x( }" ^( Q
: O+ v0 i% E1 F0 c
157. What do you think? 你觉得怎么样?
' q3 j; I# g) Q( g+ b3 M
3 n# A& L6 w' K1 {8 C- x9 o5 r: {158. I could sure use a drink. 我想喝杯酒。- f% g+ ^8 {" y! r
; E2 m4 S; X% i! h, j6 S3 P159. Make it a double. 我要双份的。( r: n3 B! w7 y
N6 O: G( `! p% I+ L160. Let's have one more for the road. 再喝一杯,咱们就回家吧。! B1 J: l# Q# U; k: M5 x
# {! [/ D8 P2 |3 ^3 R' u0 ^, r161. Hay, check that out! 嗨,快看那边!
?0 z4 U1 U. F/ ^6 u5 k7 _) E" C$ b8 \2 ~/ Q$ `5 e! X
162. Is that cool, or what? 那个很不错,你觉得呢?) l6 e+ p8 S J v2 O) r! T
. }0 Y/ K. z% g; ^$ w2 D! Y* L; n- W
163. Watch out! 小心点儿!
% d0 l) k3 P8 J* H
3 o) N4 z& `9 w/ ]1 j164. I'm worm out! 我太累了。9 x3 S& M! G+ ]- E
5 s D. {& M3 t0 Y8 L% G: {) f165. Take a break 休息了一会儿。
$ i5 ~% m M* o- r: o, B, O3 ^- ^+ t! T. n& k; S! l! V
166. I'm so tired, I can't think straight. 我累的都没法清醒地思考问题了。
" c; o7 R% S1 l d$ m
0 a, K2 c' ]; H/ c: D1 W7 c" W167. Take a nap. 小睡一会儿。6 Y+ y8 V9 G2 p3 e9 ?+ R
. Y+ T. u L- [; T0 y168. I was caught in traffic. 我今天堵车。
0 t8 S7 [ a: [! _( E/ [7 q- J1 Q; Y. Q8 L. _
169. I missed my bus. 我没赶上公共汽车。+ d+ w8 t. R4 u1 ^3 |
8 k) |9 a& \5 C9 }/ T
170. I had(got) a flat. 我的车胎没气了。
/ {( N- R* ]( `& n# S
$ S# B; H& S$ v3 U% a171. It won't happen again. 不会再发生类似事件了。$ I* e+ P" l4 r& B5 R
5 B; Z- y' Z+ _172. I can't hear myself think. 我被这噪音吵得心烦伊意乱。- x0 ?/ {, V9 R; |. q
: H; Q5 D# o w- ^! I
173. Could you keep it down, please? 小声一点,好吗?4 [) M3 q9 x% {- r$ z$ K' i
D, M$ H( L p3 T3 X" x$ Z3 y
174. Why don't you knock it off? 为什么不把它关掉? |
|