埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1070|回复: 0

英语笔记: 心情不好

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-11 03:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. He was so hard on me last night.
" K$ @) R% e: b/ r" c. N# O2 D- H他昨晚对我很凶 . 9 W  {( o% u6 T! n4 u  P8 V
! x: {0 g% m  P( p- ~& A# \
Hard 这个字在美国用的很多 , hard 的意思就是说态度很差 , 对某人很凶 , 对某人很刻薄 , 或是对人很严格都可以用这个字 . 所以 He was so hard on me last night 简单地说就是他昨晚对我不好 , 可能是对你发脾气 , 或是对你态度很差 . Hard 也可以指让你觉得很难去调适的状况 . 例如考试没考好你可以说 I didn't do it well in the test. It's so hard for me.
- G1 D$ g- n  b7 y& i1 b4 e' d要安慰别人的话 , 可以说 No hard feelings. 就是说不要有这样的感觉 , 不要把 hard feeling 放在心上 . 例如我同学考试没考好 , 我就可以安慰他 . No hard feelings, I believe you are gonna ace it next time.- u& H0 v' Y! I
7 j6 w7 J( x1 l4 ^3 V5 I- @9 Z
2. I have a hard time with my girlfriend. 1 L/ l: b8 T: P
我跟我女友关系非常不好 .
9 v  a1 R0 ~+ Z: v/ U/ O4 O
3 A% @! B! V- E$ M. ]Have a hard time with sb. 就是说和某个人的关系处的特别不好 . 特别是形容情侣或是夫妻之间 . 如果你听美国的广播节目 , 就常有人 call in 进来说 I have a hard time with my girlfriend. 通常如果那天特别适合吵架的话 , 一天之内就可以听到好几次 . % y/ h/ d3 ?$ V* j  h4 @2 `
 
' g7 R5 f# M9 y9 o+ y9 WHard time 还有一个很常用的用法 , 就是说做什么事会有困难 . 比如说最近 Star War 要上演了 , 你想去看首映 , 那么别人可能就会警告你说 , You will have a hard time getting a ticket. ( 你要买到票是很困难的 ) 又比方说你朋友作错事 , 但他却一直不承认他自己有错 . 那这时你就可以说 , Why do you have such a hard time admitting it? 你要承认错误有那么困难吗 ?
0 F4 h$ l: Q9 g+ j. p! f1 ~! z3. You're getting on my nerves.
$ }* E) @9 C' q- m( w6 ?% ?你惹毛我了 .
  G" @' Y- G9 G5 t& I$ h8 ~$ T9 l& G. K4 ~5 w5 I7 }
照字面上来看这句话就是你碰到我的神经了 , 引申为让别人生气的意思 . 比如说别人一直取笑你 , 你不高兴就可以说 You get on my nerve. 这句话的意思跟 jump on my back 差不多 . Jump on my back 就是说某人去惹到你了 , 试想如果有一个人在你背上跳啊跳的 , 那会是什么样的感觉 ? 所以凡是有人去惹到你 , 你就可以警告他说 , You are jumping on my back!4 ?! [) ?' V+ B- O- l- A, |9 t- H

8 ?& A- C7 D2 i" p& `! H4. Get off my back, I didn't sleep last night.
& b- \2 h8 u, t4 P/ }# `不要再烦我了 , 我昨晚没睡耶 ! / M1 U& V" f- I$ D1 }
7 r8 c; L% r/ ]8 E4 F1 S8 Y
这句话跟上一句刚好是一对 . 比如说你一早去上班 , 老板就说你这个不是 , 那个不是 , 工作为什么又没做完 , 这句话就可以派上用场了 ! 你可以大声地跟老板说 , Get off my back. I didn't sleep last night. 然后再来你就可以准备收拾东西走路了 . 因为你老板可能会跟你说 , Then get out of my face, I don't want to see you again. , ?! J6 D" A, O
5. Cut me some slack!
& T9 q' M) I' P' ^- p& k  tGive me some slack!
8 c+ z9 J: O) B0 Y" v放我一马吧 . 6 {* }3 }: ^& B0 X  ~

* L* m- @1 D, v* ESlack 就是松懈的意思 , 虽然我写的中文解释不太一样 , 但其实这句话跟 Get off my back 是一模一样的 . 这二句在电视肥皂剧常可以听到 , 有一次 Full house 里的老爸被家里的聪明的小鬼整的受不了 , 他就说 Cut me some slack. 放我一马吧 . - M7 J3 w( }6 I5 [: _8 }
6. Don't let your father down.
) b3 q" o  ^/ E/ g不要让你的父亲失望 .  Q, u% m" ?$ L" S, b8 ^; z
' X' `- ^1 @: o7 X: `- y- L# q
Down 在英文的口语里面解释成心情不好 , 心情低落 , 或是觉得很失望 . 例如有一首很有名的英文歌曲里就有这么一句 , Please don't let me down. 请不要让我失望 . Down 也有沮丧的意思在内 . 跟 blue ( 忧郁 ) 这个字差不多 , 所以下次当你看到别人心情不好 , 不妨过去问一下 , Why are you feeling down? 或是 Why are you feeling blue?1 p9 {3 E. ]- D8 B9 c' @9 S* i8 j# L

- T. N! `' M" }3 P7 q. T请注意 Let down 和 turn down 虽然听来很类似 , 但它们的意思却截然不同 . Let down 是让人家失望的意思 , 而 turn down 则是拒绝别人的邀请 .
$ j+ l- b4 c) x, c& [+ `7 Z# w5 d4 ~2 U9 ^
7. I don't give a ****
/ e9 v- g/ {( V9 JI don't give a damn. # ?1 U* A1 u8 J
不屑一顾
- R: Z: ~  Z% K( ^& ^+ A7 K$ H
+ ]: Z+ o/ c1 V& n% y! i$ K1 \' \* I**** 跟 damn 都是最不值钱的东西 , 连 **** 跟 damn 都不给 , 就是说根本不屑一顾 . 比如说你知道有人在背后说你坏话 , 你就可以这么说 , I don't give a ****.
9 ?, Z( G: Y3 u+ _3 @+ d+ F: G1 |( B- X& l
8. People have dirty looks on their faces.
9 y% q8 {5 Q  t+ j/ g) \& ^人们的脸都很臭 .
0 i2 G  E6 I5 _- d# r; z1 x' R6 m/ r6 |( Q6 r; r) e9 |! ^; q
有一次老美跟我说他来上学的时候路上塞车 , 车上的人脸都很臭 , 他就是说 People have dirty looks on their face. 我当时觉得很有趣 , 因为 dirty 在这里并不是指脏的意思 , 或是说长的难看 , 而是说脸很臭的意思 , 各位觉得呢 ?
- N$ J- A& {/ G6 H% _
8 J. q: L5 e: @( L% q$ q9. Tough luck, but **** happens.
6 ~" Y4 x- Q0 C2 _% J! z9 [3 w真倒霉 , 但还是发生了 .
4 M5 i- {/ J# A( A! s2 d! p& k+ D& }: Q
车子开到一半爆胎了 , 你可以说的就是这一句 . **** 是不雅的字 , 但这个字可以用在很多让你很不爽的事上 . 例如本句 **** happens 就是那种令人不爽的事发生了 . 或是像我同学有一次就跟我说 , I did **** in the test. 就是说他考的很烂很烂 .
! t6 n% k9 D' W) ]' a4 ^: w# W* |1 N
1 {  @! \. I. j. c* rTough luck 就是说运气实在糟透了 , 我还听过另外一个讲法 , 叫 rotten luck. 烂透了的运气 . 二个意思上差不多 .5 w) l7 N) q1 }' p* e

. K* ?3 [7 }3 y  b" A( q7 n$ z2 }% d10. I got the short end of the stick.
' X1 ]& ?+ y' J( C+ d这实在是我所能遇到最糟的情况了 .1 t# K$ V0 K2 h. _. D
  A4 w6 q7 v& B8 P/ Y$ v
比如说你跟人作生意被人倒了 , 老婆跟人跑了 , 儿子又生病 , 自己的钱包又被扒了 . 那么你就可以说 I got the short end of the stick. 像是有一次我们去吃 pizza, 它是已经分好一块块的 , 大家一哄而上 , 结果剩下最后一块最小的上面又刚好没 topping 的 pizza, 那个还没拿的人就开玩笑地说了这一句 : I got the short end of the stick.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-22 18:26 , Processed in 0.058631 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表