 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2011-4-2 19:00 编辑
# |4 a$ E- U9 B6 W& p! f- G6 e# {) Y: |! ]; u r9 M
我们免费的英文学习小组的成员近来员由于工作变动,家务繁忙等多种原因,流失一部分同学。
/ ]* P+ Y1 L, T0 F* d6 l现在扩大招生中,请大家踊跃报名参加。
% H8 {" d. A# o1 `) f6 P4 t7 W3 W8 A/ ^# }7 o
学习小组集中了爱网英文爱好者的中坚力量,诞生了云吞,三思,阿花,小竹,羽毛球和多位UA英文专业老师等大量人才。我们学习小组主要以中国人自行发现疑难问题为主,外国志愿者帮助为辅的一种不同于任何esl教育的新方式。
- Z" O+ p' x. t% g0 n# u$ B' k; q" l% [+ q: E6 N/ s
事实证明,参加任何的无目的的座谈,教会组织的学习,甚至和洋人上床,归结到最后就是左耳朵进,右耳朵出;在你到达一定的听说能力之后,根本无法再提高一步。没有人逼迫你,没有自己逼迫自己,英文水平永远处在一种自发的缓慢的蜗牛的上升阶段。普通的洋人没有任何方法,技巧,方式帮助你提高英文。只有中国人更了解自己的不足,只有走中国人自发摸索的道路,才能真正了解洋人的表达方式和习惯。1 a$ a/ H8 }8 V9 c% k: Q* b$ S
/ s7 m: y8 d+ C很多同学反映,在nait或UA的课堂上,听老师讲课听了几年,已经达到在半昏睡状态下都能把老师的讲解听的很清晰的地步,但是一到了工作岗位,工地上;一到了酒吧里,基本上什么都听不懂,处在瞠目结舌状态;2 W7 n2 \( y; D' l5 u
! I1 j, J! a( f- n有些同学反映,按照规规矩矩的课堂式的内容写出的email,对方看起来没有任何问题,但是对方回复自己的邮件,自己却百看百怪;4 {2 ~. E |1 x( W
. d8 {+ b8 ?& U& E! R* U* @
有些中国人常常脱口而出别人听不懂的词汇,而这些词汇确确实实在过去课本里,字典里出现过,自己还造过句子呢。3 s4 x1 ~8 J4 Q. Q+ w( q
: c$ V) _, f& @7 u0 q$ Q1 \& G
有些人,来加拿大十几年了,根本没有好好学习语言,属于顺其自然;结果十几年了,口语水平属于基本上无法完成一个完整的句子的阶段。2 q. H* B% a" r% w6 A# u( D
. \, _3 s7 q3 ^- [5 d8 O6 @
有些人,老问为什么印度人口音比我还差,怎么老外听得懂?问的问题很好,可惜该人一直处于提问无解答阶段。该问题问了十几年,自己的水平和十几年前一样,没有任何变化。而他周围的人已经慢慢超过印度人了,已经超越了“为什么印度人说话老外都听得懂”这种低级的论题了,该人还喋喋不休的唠叨自己的老一套。导致我现在一听到这种话,就觉得自己年轻了很多岁。9 J" _; D+ {; k$ W- Y e* C2 @
7 h3 Q5 N! Y! A) k+ j5 Q: d R更有些年轻人,入了魔道,为了学习所谓的“地道”表达,根本不区分什么是slangs,什么是标准语言,不分场合,地点,说出的话就像街头的二流子。
1 X( m- L; l1 N9 j! N9 V; s( }( E! h8 V, N
这些都是病。普通的洋人是根本解决不了你这些病的。
! Q9 X' F* { w: V. {- ]
% n0 N7 K: R- t; i学习小组希望更多的英文爱好者能互相交流经验,欲报名者请和移民版主蔡丝或云吞联系。名额有限,先到先得。
2 l6 q* F% G6 Z9 _ I& u0 `9 Y" M" R2 H1 Z+ Y( d7 G& ~
千万不要短信息我。6 E$ Q7 \, R" J( O% d: C1 [) s
4 c1 F# o4 C" a* G谢谢 |
|