 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
You are a dreamboat. 你是位(异性所追求的)理想人选
& L5 i, y: _0 H# C0 N& b, }1 v4 q! l/ j- M8 k
You are such a dish. 你是个绝色美人
% f9 G) r" N) ~3 Z# N0 b/ M# r# A2 l: r) r" y* E
I've been dying to meet you. 我非常非常想见到你 ) A) I ] R+ I- w5 f
6 f: x* o/ M: a
Every time I see you, you leave me out in the cold. 每次我见到你,你都不睬我 $ f1 @& _; `1 ?) Y+ o9 z
, d& r1 h) ~& S. t) uI only have eyes for you . 我只在意你
- E: {2 v3 P) j9 R
! p; Z% W D: X4 _- Y- f2 aI'd do anything to see you crack a smile. 为了博得你的一笑,我情愿做任何事 0 t' j E* c/ v
# a6 q& p3 K# g5 W' dYou swept me off my feet. 你使我神魂颠倒
, h- K1 I4 ?1 E% Y* S4 D" p, F: |5 P9 f; t' j0 h
You don't have a care in the world. 你不知人间烦恼为何物
1 m# p3 q" F7 D3 H$ U. _" b. H( @
" [5 @8 h- Y6 z) G: pI'm still trying to get to second base with you. 我仍旧试着想和你发展到‘第二阶段’(在美国,first base 指拉手,接吻,second base 指抚摩等,third base 指做爱) , d: }/ Y3 Y A$ q" X1 |# t
- h9 S- d5 @4 l7 n( hIf you don't want to lose me, you'd better lay it on the line. 如果你不想失去我,就最好一五一十地告诉我吧
: ^& R( y+ Z* O+ I8 N, W0 Y" B- M1 X) p) R0 L# s( l
Tell me your story, I'm all ears. 告诉我你的故事,我洗耳恭听
5 B5 K' E7 N; o+ s0 g- R- U, u
* E$ d: J9 d! X7 C) k/ L' p7 G# @* XSomeday, when your ship come in, you'll build your dream house. 总有一天,当你有钱时,你会建造你梦想的家 $ }' [6 d* r( m, e7 S a) S% k
$ d1 f/ V) g9 |. |$ ?I hope your idea takes wing. 我希望你的想法成真 - e4 Q3 q" \2 ?. K6 W
9 b# t3 M" {- e8 P2 c; R
I wish that you would put your cards on the table. 我希望你干脆把话挑明
7 d5 v' `. H4 C; V! g, c4 M" a: k7 N i
Have you ever seen your old flame? 你还见过你的旧情人吗 & L2 ] l& w. o F0 y9 D( X
0 [& W' o* b& Q+ k+ bIf the shoe fits, wear it. 如果是真的就承认吧 " [% q6 t: t/ i, U$ v
! ]' B5 g2 y5 S6 LThis experience will make me show my true color. 这种经历将使我暴露我的本性 : d. F1 _1 H" T8 A
6 v/ W h- p* D6 x2 zI have a bottomed-down mind. 我是个没有什么独到见解的人
) t P8 j- S5 k: d& d
9 L# {4 H9 L6 E8 M: S3 ^' @& x& u d( NI have no direction, I just get wherever the wind blows. 我没有方向,只是随风到处飘
' ^; n- n4 s( V" q0 P
. N+ w. V \, b# X4 s9 K- l# v+ cI can't burn the candle at both ends forever. 我不能永远这么过分地消耗精力 & I5 ^; U: g& G6 M
: Q; G' A, h% o" i/ ~
We could make beautiful music together. 我们也许会是和谐幸福的一对儿
! B: ~% U3 H9 ^/ q. y3 V* o0 i4 K* C
You are always trying to get my goat. 你总是想惹我发火 : p, @& n3 ?$ e0 R1 S0 x! U
0 Y m4 l2 u" H9 ^: q G/ W1 e
I'm a man of my word. 我是个讲信用的人 ; L4 S' a+ _6 y
; `# D! W! }$ g7 A# G9 K) i
Someday you're going to have to face the music for your actions. 总有一天,你将不得不承担自己的行为所带来的后果 / g$ H5 L# V9 _5 f7 ^/ C) N
Just cool your heels! 好了,安静会儿吧 8 v6 a$ N4 A# c7 M5 H' X
& w0 ^* g0 F: O3 |6 K
Save your breath! I don't want to hear it. 不要说了,我不想听 |
|