 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
加拿大新版入籍考试的一个翻译问题9 C O8 R5 T: V7 |. T% o
In the <<The Canadian Charter of Rights and Freedoms>>, z" ]* [2 {' M0 R ^0 ]
! l3 v5 T* K& c/ NMulticulturalism - A fundamental characteristic of the Canadian , Z) J3 J& S, I
heritage and identity, Canadians celebrate the gift of one another 's
( P- C+ `7 I/ D1 X7 xpresence and work hard to respect pluralism and live in harmony0 B- a& q) B" E% Z
3 ?) O$ ~2 c2 y" n, ^6 }
我是这样翻译的:
, e" B) k4 _7 }. P% J# u/ P3 W& g. [4 N* ~多元文化主义 - 加拿大传统和身份的一个基本特征, 加拿大人热烈欢迎
2 H( Z% [. R% j t: y其他人的出现所带来的天赋, 艰苦努力以求达到尊重复合群体于和谐生活的/ ]! p3 h7 r0 c" h' s
目的.
$ R. G! X/ S( q- K' e/ ~) e0 g2 v4 r, @7 o4 a- F
自己怎么看怎么别扭,有无哪位达人可以将这段翻译地典雅一些? |
|