 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
上主對挪亚說:「你和你全家進入方舟,因為在這一世代,我看只有你在我面前正義。
% D, k9 j- P+ s由一切潔淨牲畜中,各取公母七對;由那些不潔淨的牲畜中,各取公母一對;
$ N3 p( l. N0 D由天空的飛鳥中,也各取公母七對;好在全地面上傳種。3 }7 u% A9 a4 g _+ Q
因為還有七天,我要在地上降雨四十天四十夜,消滅我在地面上所造的一切生物。」
4 R+ E2 c' S* P) a3 F挪亚全照上主吩咐他的做了。
# m& i! f; ?" F& f0 I0 o2 I當洪水在地上氾濫時,挪亚已六百歲。8 h6 O( v+ `. s
挪亚和他的兒子,他的妻子和他的兒媳,同他進了方舟,為躲避洪水。) i, n1 z% p( N9 ]
潔淨的牲畜和不潔淨的牲畜,飛鳥和各種在地上爬行的動物,
" U7 ^9 o! a) A/ a5 I. }一對一對地同進了方舟;都是一公一母,照天主對他所吩咐的。
9 I5 S+ I, }7 O8 l& K七天一過,洪水就在地上氾濫。
* v' v8 B' P8 R: c* Z; `挪亚六百歲那一年,二月十七日那天,所有深淵的泉水都冒出,天上的水閘都開放了;
- M% [) r( g: j大雨在地上下了四十天四十夜。/ l. F5 [: h( T' Z) n' h' a; {
正在這一天,挪亚和他的兒子閃、含、耶斐特,他的妻子和他的三個兒媳,一同進了方舟。
+ f& d e) _$ V' s H1 ?他們八口和所有的野獸、各種牲畜、各種在地上爬行的爬蟲、各種飛禽,
' O6 i! v; c$ f$ z2 x$ t: m一切有生氣有血肉的,都一對一對地同諾厄進了方舟。' ?6 E% j# Z$ r2 B( X
凡有血肉的,都是一公一母地進了方舟,如天主對挪亚所吩咐的。隨後上主關了門。 {- c0 w. l4 S% w$ D8 D' g5 l
洪水在地上氾濫了四十天;水不斷增漲,浮起了方舟,方舟遂由地面上升起。
* ]4 J( F2 ~0 G9 R6 f) ?2 A+ a洪水洶湧,在地上猛漲,方舟漂浮在水面上。8 ]3 w4 `" h9 ?2 P4 }. h; p( E
洪水在地上一再猛漲,天下所有的高山也都沒了頂;
4 M6 q, A% S, c: M2 l) S K洪水高出淹沒的群山十有五肘。$ F1 @# {: }, \- @
凡地上行動而有血肉的生物:飛禽、牲畜、野獸,在地上爬行的爬蟲,以及所有的人全滅亡了;) @' N( ?2 i* p4 F, h- u+ t. C
凡在旱地上以鼻呼吸的生靈都死了。
( o, w- ?2 n" N$ X3 }/ v這樣,天主消滅了在地面上的一切生物,由人以至於牲畜、爬蟲以及天空中的飛鳥,這一切都由地上消滅了,只剩下挪亚和同他在方舟內的人物。7 f9 Q9 o: F2 ~2 ~
洪水在地上氾濫了一百五十天。 |
|