 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
上主對挪亚說:「你和你全家進入方舟,因為在這一世代,我看只有你在我面前正義。
) i4 M4 Y0 Z7 j9 G& i8 }$ {8 l由一切潔淨牲畜中,各取公母七對;由那些不潔淨的牲畜中,各取公母一對;$ M- g5 s! B* ~, q; I& m) Z1 e
由天空的飛鳥中,也各取公母七對;好在全地面上傳種。7 v! J6 Y) M7 a% m% F& [
因為還有七天,我要在地上降雨四十天四十夜,消滅我在地面上所造的一切生物。」7 M8 i* H- N# `+ l8 J
挪亚全照上主吩咐他的做了。7 O& _2 K# V. _6 d/ Z
當洪水在地上氾濫時,挪亚已六百歲。
' K0 F) R1 X9 O% z$ q1 H# {* y& n挪亚和他的兒子,他的妻子和他的兒媳,同他進了方舟,為躲避洪水。; T$ j1 i# Q. p$ U
潔淨的牲畜和不潔淨的牲畜,飛鳥和各種在地上爬行的動物,
* t& X0 v/ t+ O) A0 i+ e! H一對一對地同進了方舟;都是一公一母,照天主對他所吩咐的。( V+ x$ M( z5 ~
七天一過,洪水就在地上氾濫。
8 B0 w% \0 H/ d4 {, Q6 p5 j挪亚六百歲那一年,二月十七日那天,所有深淵的泉水都冒出,天上的水閘都開放了;
: y2 W3 t H. r, t$ h大雨在地上下了四十天四十夜。3 E7 ~2 U: W" _1 D/ g
正在這一天,挪亚和他的兒子閃、含、耶斐特,他的妻子和他的三個兒媳,一同進了方舟。6 i O1 V) j3 N- ?' w* o
他們八口和所有的野獸、各種牲畜、各種在地上爬行的爬蟲、各種飛禽,
+ j0 u8 K% J, `7 t3 \9 \一切有生氣有血肉的,都一對一對地同諾厄進了方舟。0 ? Y1 w8 i3 ^' D2 b# v/ X
凡有血肉的,都是一公一母地進了方舟,如天主對挪亚所吩咐的。隨後上主關了門。; H9 E% B F: r. k; P
洪水在地上氾濫了四十天;水不斷增漲,浮起了方舟,方舟遂由地面上升起。
0 m" s* J* w7 J洪水洶湧,在地上猛漲,方舟漂浮在水面上。
8 p+ {: Q' p& h! S( J洪水在地上一再猛漲,天下所有的高山也都沒了頂;, a3 d' H6 N1 T1 f" ?
洪水高出淹沒的群山十有五肘。1 i1 Q* ^% l" B5 D0 i- s3 y% l
凡地上行動而有血肉的生物:飛禽、牲畜、野獸,在地上爬行的爬蟲,以及所有的人全滅亡了;- I8 i) i' y9 N2 Z! \/ _; n& V# }. r: H
凡在旱地上以鼻呼吸的生靈都死了。
V# \4 Q1 X/ c/ _+ |2 T這樣,天主消滅了在地面上的一切生物,由人以至於牲畜、爬蟲以及天空中的飛鳥,這一切都由地上消滅了,只剩下挪亚和同他在方舟內的人物。
2 Q5 r" z% b6 {$ ?洪水在地上氾濫了一百五十天。 |
|