 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
下面是转自万维的网文,不管怎么样,有一句话说得很对:“在中国从未出现过像这位女高音这样亮丽的领导人夫人。”很期待她未来的表现。% S* |3 G( ?3 E, B6 B
. P6 `6 e' q, A% f, j- K————————————————————————————; y- }7 |4 i( ]. S( S% v v
英媒:彭丽媛不一般,布吕尼和米歇尔靠边站
4 ^, `/ D7 W* u' x5 e4 W+ q
' |' F3 t) ?+ K* m* ^《金融时报》在头版位置报道了习近平出任XX中央军委副主席。标题是“习向中国国家主席迈进重要一步”。 9 }/ y) ?6 g: N% ?
, n- M0 ` y1 b
习近平靠近“接班”
) l7 Z) \+ d. S, K) z: O' n1 h
报道简介了习近平的背景和他被任命为中央军委副主席的意义。
- Z1 v: q& s9 ~+ E" J' |5 t$ X/ X3 L+ \1 {. x
' B8 M0 M, B7 Y1 h
在同一篇报道中,《金融时报》还提及了温家宝之子温云松从他的私人股本基金新天域资本(New Horizon Capital)辞职,是为了让温家宝在推动政治改革之际,消除潜在的丑闻来源。
+ e7 R8 {2 ~) V- B4 l W& P6 X, z# p- }! `
8 [" ~0 x, X; G; G% U新权力夫妇 $ P* P+ f. m# Y5 S1 ~
* {+ e- O% J: P$ ], _《卫报》和《泰晤士报》在习近平成为中央军委副主席的文章中介绍了中国“下一位第一夫人”。 ) x7 Y; b2 a" ^/ F' T, b7 C
6 D9 S: ?3 n. X+ ]3 D, b8 L! X- y《泰晤士报》驻北京记者麦卡特尼的文章的标题是“卡拉和米歇尔靠边站,政坛冒起一对新的权力夫妇”。卡拉(卡拉・布吕尼)是指法国总统萨尔科齐的妻子,米歇尔是美国总统奥巴马的太太。
4 J6 x7 K* h6 u( K
/ U. n5 g6 E( h* c3 @- f麦卡特尼说,经过昨天(18日)的任命后,57岁的习近平和他的太太彭丽媛将在两年内成为“中国版巴拉克和米歇尔・奥巴马”。 2 ]) I) D: S& X% r
+ o8 L* y0 c( D! l# P: T& |“他是XX革命元老之子,她是中国最著名的民族歌曲歌唱家,两人将准备在2012年起领导中国。”
a' [- ^/ H! B3 ]9 I) H
0 P3 J4 V' ]% t; t* ] _9 \《卫报》则说:“彭丽媛拥抱艾滋病孤儿拍照和接受杂志采访谈论她‘朴实的’丈夫这些举动,是典型的西方领导人伴侣的行为。但在中国却从未出现过像这位女高音这样亮丽的领导人夫人。”
" { | c& ^ w/ U: j% a
5 `* t, |! W0 a0 V0 R《卫报》引述彭丽媛对中国媒体的话说:“当我回到家,他不会把我当作是明星,我只是他的妻子。” |
|