 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.# b6 b# L$ _: Y) S
$ G8 D1 |; m) w2 k8 [# z. v4 ]+ |
基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。- n* h. A7 b$ ^; h6 L7 {2 |2 \
3 |3 @7 T; W: L2 V. B; Y6 a據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]
3 u5 p8 H( B3 y a' d$ j) H! s. j% [3 f* j" \: q
其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。7 s" |8 L" D: {4 S1 a! T+ o+ }
! ^/ e) \2 v( i9 ^- \, t; V[编辑] 文學意義及影響
7 o; w1 _0 `: n! B2 D2 `( e《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。8 v0 \$ o; m3 p- l( v d* b0 b
3 ], b; ~6 l3 R$ d, w7 c《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。$ K* l7 ~2 F0 f, u. D2 q) j
7 C# t% U0 r) Z' Y( C+ W
歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。7 u8 H) j6 c+ m" _& N/ R/ H! @# d
4 A( `# |/ ~0 r《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。$ ]1 ?6 y5 d; e" J% r
/ r9 p- o; n. O' n希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。
; d% |& E0 P* m3 M1 ^7 x0 p( U+ L) }* z" I' s. Q/ e8 K" c
《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。
& Z7 s! H' R* }- a6 [0 `7 ]$ v' n7 Y
除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。
; E6 G0 T8 ^& o- i( \
6 d( _1 e9 K) A7 J# L天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。
7 U0 h6 R2 G- }: a- r
$ W% N) K6 a2 L+ X) |; f以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]
% E, l+ e8 T( G, X+ ]
3 v) @. }. ^: x- ~1 j[编辑] 基督教舊約聖經; x% l/ I& q; K( _; ^
主条目:旧约圣经1 [3 t- V8 c( J& V3 Z' Y7 `* g8 J
《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。* t/ G$ ~/ Z5 t5 z! H6 p/ K( V
$ R! Z+ L/ Z- |8 ?. `, j在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。 M C" \* }+ |# I% Q6 n( m: f
7 }8 M% n2 Z6 E
[编辑] 基督教新約聖經
8 M. o4 P; U; l% y: \4 N0 t5 J; |《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:
4 k& l% u6 o& _, Y$ U; K! _: d8 O! W1 v/ | [8 @3 K
教會需要權威的教導。
4 @; m" p3 R, k0 w: ~異端的威脅:
$ g% ]- ] T A! `& m0 o; m諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影) , o X8 V/ o0 z
馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》)
* S7 ^& I1 c D3 U' ~& X蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威)
6 g9 F! S3 b! w, L9 q# H與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。
" q/ S6 b( D) X) I( R《新約聖經》的主要内容如下:
, Q2 ?) a; O4 ^/ D0 W, h1 m+ E# G) g. ~3 O9 ~9 _
四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音) - m& r- Q. v! _$ o3 N! O
使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄)
4 P8 u }/ p/ B* J/ K% V7 y- b使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信) 2 u& ]6 M7 H: k+ ~* Q
使徒彼得的信件 $ B6 o& u) W+ g" G* w- }; k7 q
使徒约翰的信件
% B& U5 Q0 b. _' C0 F啟示錄 0 g2 a" v( J6 T3 a9 N; r2 k
而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:
0 A5 `! z+ D J! o
5 E, B1 a L; K9 {4 V8 T' X: E7 g+ f英文 和合本 思高譯本 東正教譯本 ' }1 t: z S* @ y) T, V0 ]
Matthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐
6 d) K t1 w( aMark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克
1 s; r* l1 Q: w0 n! S, b! n1 k7 @Luke 路加福音 路加福音 魯喀
) Z( g+ l- I$ [, qJohn 約翰福音 若望福音 伊望
. {0 w( D" Q6 v, ^+ J) O0 sActs 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實 ( Y$ S. d( ?' t3 m8 h6 J+ f
Romans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書 4 }7 G; P$ q9 p/ F8 M
1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前 ; h Q* m! ^( r3 a- L
2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後 & i& E/ u. f n. P' y$ b
Galatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞
: Z5 O8 b: k6 }+ T6 D# M1 sEphesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯
# I2 u) ~/ N7 L0 ^Philippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批
3 H) Y* v$ t* L1 Z7 v' VColossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯 " y! Y( ^) f; E9 Q
1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前 / h0 l6 ]# p2 x+ @0 m9 H1 w7 m
2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後
% q" X9 G7 U) G H2 f1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前 " |* U e5 f% ^% }
2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後
# Z8 p5 r+ q3 |1 I4 C/ n& o2 h& UTitus 提多書 弟鐸書 提特書 % K# {5 g1 U8 R
Philemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟 0 H! q9 V! u7 n5 C) r4 H0 Z1 u
Hebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾 6 ~/ H- \; e, x
James 雅各書 雅各伯書 亞适烏 8 j' B B: o8 ^, G0 f
1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前
: _" U8 y; {) }2 j! f) s2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後
' v3 L7 Q, V/ {1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一 & ~- C/ |* M" a. t% G* q+ D0 H
2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二
6 H) c' S* X8 z, H* b4 d0 i$ ?5 |3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三
9 i1 s$ D: q/ M3 K8 F8 ~( jJude 猶大書 猶達書 伊屋達
- V; c K1 e6 n _' ^; Q2 H1 c& YRevelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄
* |" @7 E5 q4 d% M% X; m3 O5 G# C( V6 V& ^
[编辑] 汉语译本
" e, P* a$ A& N4 {% D显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本
8 I" T2 y# K0 l3 x4 a# n 7 k3 C. {# r0 ^: P* w; r4 k
19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經 5 z- Q, `4 P( w Z6 s" G
* m- j. i* e J: y20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本
9 M. M. J' L7 d3 ~1 O& S
8 w( U; `, I7 P% z# o0 w( F21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本 ! g. C) k5 M- M: \, |1 L) n
, Q5 h- @+ d, n' X7 i. a7 ` \' B n3 w9 d l8 C: c
現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。) l6 W f1 {. o
5 H* c" l/ N: F8 |; O) u3 i6 l: J8 E思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。
8 l, t& ~! f, y- w8 n ~ ]8 d
, v- }0 S l& X( }+ |' [東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。
/ l/ O7 \# p4 V ?$ H
3 u( r/ H; f( u; S2 _% k, k[编辑] 生產
9 m8 K( n+ L1 m/ C) }) a3 k- {中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]
# l+ S5 r' k% Z8 [! J
r V; z8 N& i2 S( A國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]
# b/ d8 Q% ^ f1 U( i- q N
1 Z; t U9 ~- L3 [: L. v[编辑] 聖經書卷結構( _$ L/ q3 i- S$ G
猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經
& b. k- l6 Q: p9 h6 Y$ D托辣[10](抄寫版是五卷為一)
; t. H8 g7 X9 [3 O/ }1. 創世記 Genesis7 P& E4 M2 G" [6 M; I
2. 出埃及記 Exodus
9 A! W7 g+ A, L$ q3. 利未記 Leviticus
: s1 s7 q. w9 B2 p I( m; [4. 民數記 Numbers
, G0 {4 o" n, `/ w% S5. 申命記 Deuteronomy) z+ W3 O$ }0 I' E* K" K
4 b* J2 s, Y2 ]# O; v E
- I& w3 ?6 |! l, D# `1 Y5 Q: Q
先知書:
0 Y v3 o# i( B* ?' k* V6. 約書亞記 Joshua
/ U7 d6 A/ V2 ]+ I- m6 m( k9 o) A2 D7. 士師記 Judges; U c N- O0 D! O, a# [
8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)# v! U2 T8 _" [5 |5 |5 M9 E
9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)# p' S7 G0 ? ?6 a+ p% f0 ]- E, M
10. 以賽亞書 Isaiah
3 h8 E0 U( Q) I8 L11. 耶利米書 Jeremiah
( I5 C0 H9 x% E6 }12. 以西結書 Ezekiel8 B" h+ _* ~0 y9 _- S8 v& m- w
13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets
0 C6 y0 F% J+ j4 OI. 何西阿書 Hosea
) T7 u N0 N3 t3 C0 r- J9 k! iII. 約珥書 Joel
8 J, o+ F7 V7 A* uIII. 阿摩司書 Amos q* r' F( G& O
IV. 俄巴底亞書 Obadiah
1 p$ k* D. l9 A* b W, {V. 約拿書 Jonah, O, v+ v$ ]# B$ |# P
VI. 彌迦書 Micah$ c$ R/ w- V9 K2 {2 |
VII. 那鴻書 Nahumv/ M5 d7 w6 c; m! v, I
VIII. 哈巴谷書 Habakkuk
$ P# [& F3 C; a& cIX. 西番雅書 Zephaniah
& e" f* Y. g7 V( N, x$ S5 \9 H5 R6 fX. 哈該書 Haggai; h0 V2 O) I% X# N5 p3 Z0 w f
XI. 撒迦利亞書 Zechariah
+ m1 T* p7 ?" @6 `% wXII. 瑪拉基書 Malachi
; W& I" F- _4 h7 v9 j" f: G' l, \8 L
$ B, d% P5 k! O) `& r1 v4 q& \3 ~1 B
聖錄: % `" A0 L& c' A
14. 詩篇 Psalms
, b4 P* V0 }8 h: J3 \15. 箴言 Proverbs
9 j- A% p! J1 c% R1 D16. 約伯記 Job% M/ M0 K; N' M, J0 w% m
17. 雅歌 Song of Songs, i0 @" r# q( Z& \ E
18. 路得記 Ruth
( J9 ~4 t9 O; D! }19. 耶利米哀歌 Lamentations
* k( F' J9 d! z) X$ o7 R7 W20. 傳道書 Ecclesiastes
" z7 N6 L8 e/ R4 E$ P& U* P: `6 K21. 以斯帖記 Esther
+ a2 s+ s9 V3 Y22. 但以理書 Daniel2 U6 i6 L/ c2 F% x
23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah* s {+ X9 N J0 T, ?0 _
24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)
& [* Z; j. n/ l% Z+ w*中文譯名根據和合本舊約聖經: ^4 I! |4 @9 Q# z
1. 創世記 Genesis0 O6 X* @) D6 u9 P$ B
2. 出埃及記 Exodus
8 j( S$ W# Y: n3. 利未記 Leviticus% }: a3 J* k0 G6 j6 L) N. d
4. 民數記 Numbers" P8 N0 r( a) J
5. 申命記 Deuteronomy% c" O9 h8 G4 }0 {5 q2 p' j
6. 約書亞記 Joshua
0 [( H" |$ U5 S6 G! e ~7. 士師記 Judges# _" g P; g# ~ R# z! ]' G$ o
8. 路得記 Ruth
& o1 ]6 a" @0 z5 Z9. 撒母耳記上 1 Samuel5 n! q- A( [2 u; ~& B+ P) \/ _
10. 撒母耳記下 2 Samuel
( c5 t) h1 X# M11. 列王紀上 1 Kings
) _9 i8 s" z5 k4 B, @12. 列王紀下 2 Kings( E: l( y% H" t0 Y8 T6 g# ~
13. 歷代志上 1 Chronicles
$ P; A H1 b, F14. 歷代志下 2 Chronicles& ]) s, x+ W. P J* E. r8 A9 W
15. 以斯拉記 Ezra
) c$ @4 O- m* b* g16. 尼希米記 Nehemiah
8 K, C5 f: z/ Z. H9 }7 ^; C: w7 x' C# j17. 以斯帖記 Esther
& d. n9 W3 S. Y' k7 F9 b18. 約伯記 Job. i1 m. [. u: z
19. 詩篇 Psalms
% m$ n/ {/ }) A# w- B20. 箴言 Proverbs+ b. Q# }9 W* G P7 L$ t
21. 傳道書 Ecclesiastes/ ?9 F0 f4 u, U7 E+ p
22. 雅歌 Song of Solomon
% e, e) y0 a! k* |" e0 K$ S( Q1 @23. 以賽亞書 Isaiah/ P% J. C! b3 W
24. 耶利米書 Jeremiah
/ s& |, ?" T& o. \+ _! \25. 耶利米哀歌 Lamentations/ s F5 k5 @( _/ B' d1 [/ m5 |% ]
26. 以西結書 Ezekiel( b! n2 C3 x! k8 S
27. 但以理書 Daniel/ ^( O2 [ h2 m
28. 何西阿書 Hosea
: H( Q( [$ U2 j5 h* m, S29. 約珥書 Joel
9 h3 Q5 T; s5 v D7 [ i30. 阿摩司書 Amos
" n `' s7 Z E3 B& W, k5 W31. 俄巴底亞書 Obadiah4 F. U( [6 }0 ?1 \" _$ Q/ c" p
32. 約拿書 Jonah9 D, H! O" ]: b- g# c* H! K' h+ p
33. 彌迦書 Micah! [2 s7 R! h' S- Z+ m9 U' m: h
34. 那鴻書 Nahum
6 @, \. S% a9 p, w7 f8 l* X35. 哈巴谷書 Habakkuk
1 w* b- g; |" r1 M& S7 v4 M36. 西番雅書 Zephaniah
' X& @0 J3 \4 {( {4 K0 Z' P4 `, ^37. 哈該書 Haggai
. G# u$ E( x# d% B1 q# X( |) I38. 撒迦利亞書 Zechariah
3 U; j7 | P6 ]" u! P39. 瑪拉基書 Malachi& ^" U( y: p& D9 \/ @! d1 K1 o
*中文譯名根據和合本舊約聖經; w) Q$ X$ n% D8 W
1 創世紀 Genesis
/ f6 J" @: o- s9 G8 k. l$ P+ c2 出谷紀 Exodus
# H5 A' p: M) J3 肋未紀 Levitcus: e* f; k$ @, J5 `) D
4 戶籍紀 Numbers
) Q/ @* R) P. ^8 N8 y5 申命紀 Deuteronomy) C. o) _1 F4 s% E }; V( D
6 若蘇厄書 Joshua. @2 n* B; N6 W# F. H& i
7 民長紀 Judges
8 {1 {" q5 H7 m* U' z! `7 F8 盧德紀 Ruth
. e {) y) y# m/ z9 撒慕爾紀上 1 Samuel* d5 Q* M5 c2 a( R6 h) y M
10 撒慕爾紀下 2 Samuel L* r; ^. ?8 A9 I. c: K8 X9 ?" w
11 列王紀上 1 Kings
1 L3 R/ X8 G3 ?. \* g6 K- N [4 H12 列王紀下 2 Kings
; o3 H+ l4 ?! [: y. } s- T13 編年紀上 1 Chronicles
+ h, I; A4 b0 W7 e# x2 P% I14 編年紀下 2 Chronicles& u; S3 ^( u# b
15 厄斯德拉上 Ezra! ]" z' {+ N, P8 x) D" i' N2 B2 Z
16 厄斯德拉下 Nehemiah0 o7 M% s4 }* n4 Q
17 多俾亞傳 Tobit
8 o# h1 ~7 d: J2 y! u+ g0 Q18 友弟德傳 Judith
6 \8 X n& T" M: ]6 D9 ]19 艾斯德爾傳 Esther
- v" _' K" I: S20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees
) M" D7 w: ?# f: `, ^$ }1 z. R4 U22 約伯傳 Job
4 v1 e/ i0 Q" o" o5 w, u1 B- Z23 聖詠集 Psalms4 t% A. h: o, Q3 R- g6 X
24 箴言 Proverbs
) Y$ @& L( `2 q' H1 }25 訓道篇 Ecclesiastes
$ U; @9 N; ^2 P- X3 ?- m& ]26 雅歌 Song of Songs: f# }! H: i0 P1 b* j0 I- f6 F
27 智慧篇 Wisdom/ x/ h$ r! ]; y2 t
28 德訓篇 Ecclesiasticus# ~8 {* L" N: L- n) U/ g
29 依撒意亞 Isaiah
, w$ D$ @/ l3 p30 耶肋米亞 Jeremiah
3 j% j+ k- k' v6 e31 耶肋米亞哀歌 Lamentations' Y1 H' \( G, k8 E+ U/ O
32 巴路克 Baruth, u* w; h' ?0 t
33 厄則克爾 Ezekiel) V, E9 x. O' {6 n$ p' ?* Y7 @& M
34 達尼爾 Daniel$ T7 U0 C: M. P
35 甌瑟亞 Hosea6 r1 l& j* x% @% M, ?( h
36 岳厄爾 Joel2 E7 M) [& f+ ]+ F# }
37 亞毛斯 Amos$ l0 k, j/ p8 d$ U9 j ~
38 亞北底亞 Obadiahv, F: S6 [. t" Z
39 約納 Jonah+ x. r0 {# H" }8 M
40 米該亞 Micah; v B% g( [ r
41 納鴻 Nahum+ B9 U. I3 g, H% A& M# E) J
42 哈巴谷 Habakkuk: o3 W3 D" y8 \% v
43 索福尼亞 Zephaniah
# c) v3 g6 v; S" c- S: ~44 哈蓋 Haggai
" G+ `* ~& w0 {3 ~( I0 ` l45 匝加利亞 Zechariah
2 _1 _ j. n% o% p9 w) B46 瑪拉基亞 Malachi" d9 W' n- r/ |: z$ I) ]' j
*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經7 B2 o, t, L# m& J6 K4 K; q6 j& u
1 起源之書 Genesis9 m7 k* N9 }0 X" C
2 出離之書 Exodus
. a4 }* s+ u& x9 M, l7 K3 勒維人之書 Leviticus
; j Y0 I5 R e3 C, I9 g7 i4 民數之書 Numbers0 L+ Y% ]* b$ T7 a
5 第二法典之書 Deuteronomy
$ k. A7 {, |5 {4 {6 納維之子伊穌斯傳 Joshua6 q# f! R: \% H1 K+ }
7 眾審判者傳 Judges% n9 w; t3 }/ p" w; A$ e
8 如特傳 Ruth7 C- i1 m' J# B T5 O1 W4 R" J
9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel/ a& e- O5 {- y, f/ u
11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings
6 ^" i7 M* ]( b! L. w( M% C; V, r13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles |
|