埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1344|回复: 7

妙语连珠90句超级英语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 00:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. It’s not like that.不是那样的。 / n5 G" C$ c) }* n. L
这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。 # ?$ t1 j+ ?( u. G2 G

) F& b" L# `5 C3 x2. There is nothing good playing. 没好电影可看 ; P+ Q( C6 v$ j( o7 N1 p$ x
这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV.
$ W; @$ ~9 i9 G- o
2 y) n- \* D* b" N3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。 1 o! ^8 J: S. A
get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away.
' _) ~7 g* z  D% b- [' i, R  ~9 v+ W* k; N# _
4. Good thing... 还好,幸好…
  F6 K& N, d0 @( {在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。
% [+ N3 S' P4 s, z( y+ {8 O
; |7 H: F8 D7 f5. I don’t believe you’re bringing this up. * L$ i5 R3 T  a0 r. Z
你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up. 3 A# f& l, _5 ~/ S) f

+ \) {9 j2 v) c" M& n$ H# y8 d6. spy on... 跟监(某人) . O% |* `! r' K! R$ \8 V
spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。   g6 f$ T7 n6 Q- ]- |5 D
( z4 G5 z; I! t; }
7. There’s no other way of saying it.没有别种说法
; s0 D! {9 O+ g1 u/ }有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」
3 I$ t4 v8 r! o' b8 t: m" `5 w7 Y: `7 F3 o. l+ A5 K/ ]
8. That will not always be the case. 5 b+ G' c& q. G  z+ z9 n" `) G
情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」 5 p9 {3 y4 D8 ~! q( d5 o2 M

, R/ J$ g, v" b/ p) g9. She is coming on to you. 她对你有意思 1 y( J/ B2 R! d( P+ d
She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞! 6 Z- x+ N. `( T8 d  o  @
( `$ F, X# }$ b3 e4 V) C2 V5 B
10. I was being polite.我这是在说客气话
: f& \  o* m" L. s0 Q; a# j# epolite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。
) Q0 Z( @8 \7 C5 S; e  l3 Q: |+ g: F, P$ |# u
11. stand someone up 放(某人)鸽子
! v, c( r' ~* H/ \stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。
# J. V2 G' f% d  J1 \0 W# }. h/ ]- R( P* {
12. So that explains it. 原来如此 " p* m- l! V2 i4 A" j$ F8 O
有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」
7 E# E$ I" E7 N3 D: z) d1 [
! I9 t; ~" X4 P8 F! C" a, ?13. I feel the same way. 我有同感。
5 z% q8 P3 m5 {1 P* ?当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。
; ?' {, \; `) \- l. J) X  o) z, F8 Z# c* R
14. Is there someone else? 你是不是有了新欢? ' [  ^& v2 |  V7 r  e
Is there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone 8 f) L; N7 ~8 y
else? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。 ; l, e; g) H% I- p" O  K: O
, n/ F+ L$ G7 t" \& i3 |& ~" G) \
15. I can’t help myself. 我情不自禁
/ [7 U5 D% M- p- L9 h( C我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder.
+ h. n5 v5 w' k+ E4 L- X$ J9 Q

2 n" a' E# ^5 A9 U' L6 o16. come hell or high water 2 }2 s4 ]' @% |  ]
这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。
3 [$ W: e1 {! w4 A' V# m( B* Q5 C
17. have something in common 2 S6 a) k: D# \6 \1 I' K/ e4 z
have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common.
/ W% T* J! F; g2 k* A% g) J2 i; C! [2 [7 c6 q
18. What have you got to lose? 4 E# r( q6 s$ W
What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。 6 T1 s# N- Z' Q: m$ r# n9 ]

1 K# W$ U& P% X+ b2 H19. You shouldn’t be so hard on yourself. 5 g8 q# p; \. r! `% {
这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。
  r7 ]5 y: i' `" D7 O+ p% N/ h
( e) K1 {  e0 t8 z, G% c20. Don’t get me started on it.
0 x# R7 r6 I3 v; D这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。 . @3 v7 u" ?# D0 c9 p

) Q% E: O3 a: M& M2 r+ C21. When you get down to it
7 K% J) M! |% I4 P! Q3 i" G" Iget down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。
9 e2 n$ X$ q" j& S- p4 }2 ]2 ^6 o" q. n( f' u6 G* t( H
22. let someone off
7 o- d7 u1 y" b) klet someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。 1 F+ S. Q, j" C3 J$ n* S+ b( |

6 V2 e$ X# D4 E3 J( V6 F5 G( T0 F23. I don’t know what came over me.
) K0 ~; v  a* v/ U. A! y6 m这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。 + x; `, o1 M1 h, b; y
2 I7 z. T! A6 G+ o  a8 E& `3 {) R
24. I think you’re thinking of somone else.
  I1 u% b! `3 v. e4 ~这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。
4 ^# w3 l" i  H4 a) R1 h, G2 j- a, k6 m
25. This is not how it looks.
; J, {' c. J3 N- o) U$ U这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。
: w+ _& \2 J" H- q/ u% s3 `( T. A7 C7 \( G- O  y
26.Wisdom turns the corners of your mouth up. ( ]1 ?& p- r/ e! q/ p4 d9 n
智慧----她使你的嘴巴线条朝上
7 v% M8 b4 V6 S5 R
, K/ G4 {9 {1 I1 B) f) @$ c27.You’re going to love it here. $ N/ R9 y" q! N. S$ s' y9 [
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。
, x7 c3 i. h7 c; G! H7 }4 \3 ~  y& E4 y# y5 E* x
28.I don’t seem to fit.   `: _( A7 g7 Z7 S
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
6 Y( |1 v. c+ a# p: n& y
8 X$ d4 j8 w* K+ }" \29.You’re well on the way. / y& V! g( c, Q, @
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。 : s0 B  p# i& d- @, e- v9 T6 U

# g4 s' U+ @, G2 A. B  ?" h, H30.You’re out of your mind. . B, c2 \$ E: a+ l
mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 01:05 | 显示全部楼层
不错   等着下面的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-1-2 02:14 | 显示全部楼层
31.I wouldn’t look at it like that.
# {9 g9 @0 n. |0 G' i9 t% O" t「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。 , L% R, q! [; j. Y4 Y! z  y' Q: k
2 c1 b+ o# C0 Y  S+ O( d# {+ d
32. It’s all there for a reason.
/ y  j& u: R# x0 i4 K7 i有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 * F, J4 u8 R5 G# B4 d5 r9 J* `
: k. L* K0 D/ ^* v8 o' D2 W
33.I don’t have time for this.
) R  ^- u( p. V; K) h, pI don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 : V3 x/ ^1 q$ p* L- c$ n! V
" m0 f, f4 E- c6 Z; d
34.give this to you (real) straight
0 @' \) ?# V/ K' I! W. K" ^这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
6 L1 L. a: B* i7 E
% r% W" Y) z5 X3 j! @) m35.pain in the ass . @# j% a5 p$ }: b% D- l" D0 C  \
这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
7 h4 ?) ]: R6 c! i/ Y' q' ?- m1 ^- |5 t' d
36. pass oneself off as...
4 b& \1 I3 r3 Y) wpass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。
$ O; f+ R* g) k$ T, c9 f: N! {1 W3 Q9 `9 b' G! A
37. be out of someone’s league
( \" V/ ?# G- b0 oleague是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B’s league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。 8 s; N% Q& t5 g* E. r4 `0 U* A: |

. O+ n; L, Q" F6 r. l8 d9 o38. talk back 9 Z- ~, e; U* F9 b7 Y0 C
talk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don’t talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don’t talk back.「不许顶嘴」。 2 ~7 Y6 g% H" S$ |' L7 u
0 t9 M2 I- k& p' I$ Y0 ^/ u
39. spare no effort . B' a, k! \, l' N
spare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。
# G8 X5 S5 i& }: ?) I
- O. M' S2 e3 z7 H) A3 g8 }40. Would you cut it out, already?
  k) z2 o& ~3 @cut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」
( ]2 I1 n4 b  Y, d0 c( Q* _3 r( I% L
41. Put him through.
: j  Z! n2 ]" X7 C6 E8 z8 [) Y这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I’ll put you through.「我帮你转过去」。 8 G* ]+ X4 z0 W" N1 U
3 h0 [0 b4 N2 A, R6 c
42. Put it on my tab. 9 q1 V4 g2 |: W3 s: {& y
tab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one’s tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。
6 Y7 G9 g# w! p" K# S5 u
& |6 t) _) d) a& H$ Y4 B43. No hard feelings. 6 N6 T* H4 s: G2 }* B
No hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。
4 Y) b" b0 v5 ^! e0 e( \/ o( r  w4 d' Z; s7 i8 l4 g
44. cut someone loose
; C; M5 \. e# q: M6 Wloose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let’s cut him loose!「把他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。 ! D7 V4 m! P+ _4 M% T

' v! U4 ?5 k; A$ y. q' t( u9 o5 \45. join the force
4 W8 Z  v0 ~  T: ?: E+ @force是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」喔! 5 E2 \. a! r2 \" |! m/ c- ]2 L
( i. x/ `9 U: `. k# p

* r* n0 h3 G/ C$ y( G46. We split it, fifty-fifty. 6 T  u% P9 ^3 d  U- c& o2 s
split是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示 「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。 $ P8 {4 z% G7 T6 v3 C8 v- h: E
8 E( T  l" f. K( G. _* c& Z
47. wait up & l3 T/ l& G4 b2 L. p( p
wait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don’t wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。 / ~9 Y" E% @/ f
3 B3 P+ N$ C' e- Z- E
48. I don’t have all day.
+ B1 D# c( N7 \6 k4 e2 x" HI don’t have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。 ( [5 Q. E/ d5 }7 [% ?& x. k
9 a! S8 A# s- s1 Z+ p! v
49. What took you so long? $ t$ k5 h* Z0 p8 K; p+ s
take是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long?
9 a# k* n$ k) {7 y
; \8 k7 S6 F: @! X' {- Y: P50. Where do we go from here?
8 T  O+ L& l2 M! c- j+ H7 j这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。
1 }) B/ S9 [. b2 w4 S( f! \/ W9 C* m! R
51. Anywhere but here.
- s$ j- x$ R3 Z# P/ A注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」 ; D0 z. T+ a; [/ G! e" u% _
0 j( v2 l3 p- B
52. It comes and goes.
. _! \$ j+ ^/ C. g5 L4 c6 E: a# U1 \It comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。 ( F, N2 @8 D8 Q  H8 c
5 _4 u/ o5 Q" c' Q  {: Z
53. There’s bound to be more of them.
6 s2 c( L( H2 C9 K/ hbe bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。
' q0 M3 w0 M! @' Q- l8 Q* o, {2 M
54. I’m done with…
* W! W  P6 j/ n这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」
# \( U, Y; ^6 w9 n1 F/ q$ f" D7 s" S( u0 c4 X
55. This one’s straight from the top. % l4 o; d$ ~- r' E' J9 @
「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s straight from the top.
# Z% E) {5 ?. u+ k
; ?0 M" v' J! t" v& T0 |3 R56. Fill me in.
" }8 O, @( H! P' s: pfill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。 * O1 w& J' w/ N
7 @9 A& R5 X7 W& Q2 h7 M" Q
57. Like finding a needle in a stack of needles. . r0 h5 D" Q, b) q* u
原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。 7 L' \5 Y2 B+ L% w: i" j4 h
" K7 f; q4 z9 N/ L: n% n
58. That figures. 9 c+ ~  H- F# C. J7 _& T
figure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。
9 Y5 t' x% U; T5 u, o$ m5 [* P1 i/ P* v. K/ C. Q. P5 H+ _8 b& s/ M- X
59. Take your time. ( k7 _, r( n9 b
Take your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time. : M* b  L/ A) R6 F7 v( a
% |3 I: K/ l4 z1 z- N7 s5 ^" F
60. I’m with…on…
4 x* Y/ K* r1 m" gI’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我赞同你。」
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 03:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
继续继续,有用的东东~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:41 | 显示全部楼层
不错!好东西!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-4 19:23 | 显示全部楼层
楼主要继续帖哦,很实用的!!!~~~~~
鲜花(47) 鸡蛋(1)
发表于 2006-1-6 11:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
应该加精啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-2-15 00:54 | 显示全部楼层
61. do us a favor
7 `4 b5 n' _4 t* K5 Y. `% E" C「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。 : o* Q1 g, C# F7 _0 S- P# k
) W" e) A6 w+ C) D: `
62. be way out of line
% N* e- Q$ l$ e) W) [其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过!
& d  w. |5 d! x, \/ x6 j4 j* l8 \! M. ^1 |. w: {& S0 Y2 t4 t
63. It’s not to reason why, it’s but to do and die.
9 l2 `9 e/ l4 H: A" X9 D5 Y9 |这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看! 0 b) o. c# A* f) a- l0 T9 O4 a/ P

! \; N" l8 A* B: j64. I’m all ears. / _' f* o$ `0 v4 H* S# ^
通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。
, K" k! u/ J; p8 j7 _5 h
6 }' A1 {3 d9 A7 w) A65. by all means / \6 A( s& w6 C( z) U. i; x( T
means是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」 % h) p2 o. w0 G( D
+ j) v0 z* C4 C% d- t
66. in my way of thinking
) b5 }0 ~7 E- S2 T: c: b1 q依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。 : ~7 v1 u, n! S* r8 J" T2 X6 E

2 U3 `- T! I8 }) N$ c# r67. What’s this all about? - k9 D& u3 E2 b9 T  z& t
这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。 : m7 X0 n- D. [7 f% C4 z
9 e1 Z( y( x, ~8 c7 o
68. a sight for sore eyes 6 M0 H$ Q0 N, ]2 j) N: }# W5 i
这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes.
$ W& P0 O$ V& t  U! b) A* U3 v1 K4 z/ }9 B( ~  \
69. get a word in
) Z# F% j9 |" R* t8 Cword 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。 7 o) A" [/ L5 M# ]4 w2 i
) D& l+ k5 i/ [/ O% z) p
70. You’re going to love it here. : j5 w: w) ]" h1 C  E* }( N* ^5 x
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 ( y% B5 T- |* y8 _* r
1 V* b3 r6 |; ]; \
71. I don’t seem to fit. # g+ z% R% v7 X4 b9 ^: ]
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. ' ]3 q8 V* e" ~$ ]6 [6 I& l  M

, k* ~' E6 l4 A: f. P) ~4 z72. You’re well on the way.
- L4 v% z5 u1 i% V/ |( u& h如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
# d, S) e2 O: }$ }* ~- k+ |, A  K* r! P! t" S- e4 [4 r4 ~
73. I don’t mean to be rude, but...
) G( q: y: d1 wrude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。 & ?) O: j7 I! ]4 j1 c% a
: ~" T( m9 m" j' R8 H& n" `
74. You’re out of your mind. 8 i' Z6 b1 ^  G- L: ^! m" `
mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。 . d; r8 i- w. A- P* x
, l1 A4 m5 Y* B8 ^. w: f0 Z' a
75. I wouldn’t look at it like that.
; |! R1 `# I2 \" z4 g9 L「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
6 E( i$ V- K3 v  _5 _0 |/ f) z  ?5 b* Z: t# \
76. It’s all there for a reason. 3 [/ G8 ~1 M* G* K0 _+ D  x
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
8 _) w  s" e1 n: Q0 S
' |8 H/ |' o3 u1 @2 H77. I don’t have time for this.
. i' @* x# |- lI don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 6 G6 T% W: G3 D( c- R2 X3 C5 c: s" n
6 o" |! a  k% U& O/ }+ }8 N- w
78. give this to you (real) straight
; a# G. u! b" p' e( p这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
3 M! F7 G' `: i, p9 M7 u6 B79. pain in the ass
3 O, N" o6 Y2 K: K  c- o5 Z+ h这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
% D1 d8 e5 s' d% D: E2 O
$ z9 {9 I$ r# Q/ _80. I know what it takes to... * e3 d6 c2 |; ^$ ]
take这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。
  K0 ?. Z6 g* x+ d7 [
  w0 p" K$ c7 S0 E6 P$ Q. e81. lay low for a while
  n6 y0 R7 D2 R9 T所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。
# P% x, ^4 b- @4 g8 _. {9 d$ N1 Z9 H" d4 d5 F
82. ...be the best thing that ever happened to me. - ^7 \- ~0 M$ D- m
有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。
- k7 ~' `; b: l1 G7 e8 W+ f0 z( s6 q8 \4 @) k; R! ]
83. If there is anything I can do... " n* @) U% }$ `# j: s
常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。 5 Q8 f" {4 u4 e6 @% ]# l. z

1 u; P+ r9 S% g' E* [2 p& }84. walk away from... / j' J6 A. \, H8 T; o! F$ V
walk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。
" W1 t; t' P8 D! i
4 P% l1 ]$ \8 n0 t4 l! ~85. She saw it coming. * U- `+ Y  a' q5 h
...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。
( W! F5 d0 n0 ~, i# r/ {7 E+ u. d' F
86. You have a way with people. ! i* I/ s: {5 w
way是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。 2 }1 C+ u3 Z/ G3 x

6 R/ `  R) ~8 W# ?* C- j87. What do you want from me?
. \6 \5 {$ a+ r; S: CWhat do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。 9 P% z7 e) M/ p4 T
6 S' {7 a8 i. u8 e% L, @8 F5 u
88. You’re not cut out to be...
- m. F" Y% D/ s9 o% Rbe cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。
  ~9 o- r" W" |- B- z
( V4 d- q2 O, Y! l+ A1 c8 z89. You have one shot. 6 i+ b: C( t: d& {
就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。 + x' `0 u8 k2 b5 L8 K, t/ U5 {
& ?$ E. ]! p+ F' Y5 Y' d0 `9 G
90. The answer is out there.
& y. V8 Q7 ]: \' A6 g0 c电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-19 18:39 , Processed in 0.138952 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表