 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2006-2-15 00:54
|
显示全部楼层
61. do us a favor ! i. M ?5 t3 J1 i
「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。
, P& I9 v3 J% f( b
5 ~$ L W! \3 o2 w9 f; c j0 ~, a$ o62. be way out of line
) O& w+ l, y, t, B1 V' H! z其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过! , v, F1 \; ~, y3 l, v
8 G% b4 _# }+ C9 A63. It’s not to reason why, it’s but to do and die. - g+ d2 m! J# b$ l0 g8 L
这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看! . N3 x+ v/ O5 c/ U" E' B9 R. O; y$ ~
1 B' e2 W7 R, G6 F: W- v64. I’m all ears. $ X2 C1 E/ `2 H, d" ~( q
通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。
) W0 r" _3 g6 T2 P
+ C. J- R5 b3 R2 N0 y65. by all means . v! L. E7 m' \' p! x7 b
means是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」
) \! X3 `- q& h( C+ ?1 j# Q; j2 N4 s1 e
66. in my way of thinking
! T0 r; p7 E! A2 L, q依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。
. {: j' [7 k, G, V% M5 x: |! e$ c9 }& q' V* }
67. What’s this all about? & R* c0 F* }1 }. ^+ k# m
这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。 ) v- t, {/ C5 p3 d& Z2 i) A
8 E# I, ]( G% N4 p8 S3 Z68. a sight for sore eyes & i/ l0 z4 P" a9 l5 ]9 ~ J* P
这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes.
( i: B9 ^9 K/ q2 L) U" E- \3 W m$ Q5 m% i
69. get a word in
, P" F! a3 ~9 O$ |0 Aword 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。
$ T7 Z1 E- m6 k6 s/ e, U2 x+ o+ ?
1 z* v3 Z% C" b6 {% \8 R+ m70. You’re going to love it here.
- a0 j& k& P6 W要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。
# a0 j& O; ]) L6 M# b* Q6 A: s( B% ^+ _$ M' ^5 z! d
71. I don’t seem to fit. ! `+ d4 V% d4 w0 b! j1 ` B' J( g
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
; V( @, P7 c& T+ k* {5 I7 ^# Z( Z3 ~6 n% i' w3 p* W) F# f7 q* g
72. You’re well on the way. / M5 h1 [( J+ E3 l# k& M q1 f
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。 0 T. i* r2 A2 e" }0 O
# t* {% c% k$ `; ]
73. I don’t mean to be rude, but... . i" L3 P) `" U" \6 C5 J
rude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。 2 Q4 w6 `: y4 \2 g! l8 j
, j7 @- ]8 S5 E+ f5 R) ^# p8 _
74. You’re out of your mind. 6 c5 J" U$ L4 g0 @) M
mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
) J/ `6 K; |0 k" }! ?5 N! F$ Z# n/ P& v7 O8 s/ F
75. I wouldn’t look at it like that. 6 v( o) v! |- E0 [4 Q# @: O* @" L" k
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。6 j1 b/ m2 \& G$ o
5 ^1 _% W" n, v! e76. It’s all there for a reason.
: _2 i3 c1 R2 K" A/ ~6 a% Z6 ?有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 . W- j% _8 K8 r- u( i# X& `
' u, d% ?( D9 w: g6 v2 e77. I don’t have time for this. m6 M7 w; _, _6 {" }8 w5 v
I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 - ]& H! n8 ]! E1 G# C0 c0 R: ]
- f5 y- _9 k2 o; _5 p% f78. give this to you (real) straight 3 f5 ~$ \5 y0 O9 y5 `! u* n
这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all. $ m' \$ `8 b$ C- [- }
79. pain in the ass
. B1 b, O) Y F; V) G! K这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
9 J3 [ U0 a; t- e% B
N U# w+ ~- j; Z5 o80. I know what it takes to...
$ k0 w8 i# K5 K) i% H. K+ g) ttake这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。 , w$ Q, k8 Q9 ^! i* T
& h* j& q j; N, k6 v* x81. lay low for a while
3 A. f* |9 E8 ^; i/ j所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。
" x- r% r! N, z6 v' t
, J* \; q4 q L82. ...be the best thing that ever happened to me. * d7 X0 o6 W$ B1 }( s4 p6 g/ Y
有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。
& \/ I0 u$ b8 n5 l
9 X* c, Z2 N: G& ]1 L& [83. If there is anything I can do... 7 O, E, A: F1 G, P: p3 w
常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。 7 X9 M+ i9 B5 M! ]# u0 s
1 w* _( p5 H9 b; U1 O) |5 O9 Y/ h
84. walk away from... 0 V- K; u9 K# q/ T( \! a
walk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。 : t* y9 ?" x1 \6 k9 o
, e9 j- u- ?5 L4 j/ `" G5 t85. She saw it coming. ( W8 X' O# S. T6 z, d
...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。 ( j! g h5 d& e+ P$ h# z
" w- |7 C% p4 m/ v9 f. d% F; T y+ I7 V86. You have a way with people. 9 }7 R0 Y2 l$ O& I7 }. ^# q
way是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。
" x* [5 S) P. ^1 q. P1 n
% | y% q( |7 W/ { u& y( d87. What do you want from me?
4 O2 h- v" U0 x1 ^: I! u% iWhat do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。 1 }% e6 ~- e. Q7 z% i
; @% _5 J. A6 f' I88. You’re not cut out to be...
1 T! m: ?7 r4 Z- v; l5 v0 Ebe cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。 5 ]) w8 h& Y( J3 Y5 Q7 b
) n1 v: Q1 D% }: J$ E! z) ~
89. You have one shot.
; m, i( k% t8 b就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。 3 x% W1 M( O$ C/ V$ ] ?9 n, e
1 e, n3 q; {2 G1 H! G* M6 Q% O90. The answer is out there.
- p) ?6 \9 R! N1 W! L2 J电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there. |
|