埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1580|回复: 7

妙语连珠90句超级英语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 00:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. It’s not like that.不是那样的。 : q+ o* Q' y- @% I8 x2 t& J& I/ a
这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。
+ F2 G; F5 I# A' z/ z# ^/ Y% ^( l8 K! |4 A% g3 B( T. `) @
2. There is nothing good playing. 没好电影可看 2 w! C/ A) H* K. x
这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV.
# P7 E* [2 N" s0 `- N5 b8 s6 r9 W2 _1 x1 @( `
3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。 8 Z; ~$ B9 N3 ?3 a) R0 o1 j0 S
get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away. 7 f% |: H9 t, m+ Z. z9 d

! X, N/ R) k. c, h7 V# n4. Good thing... 还好,幸好… ) S0 r1 T6 V0 ?% j8 R  Q
在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。
: l4 ]; g/ T; e1 ~( N
) }9 I- \% r" f, f4 {3 W) m5. I don’t believe you’re bringing this up. & e+ G4 o8 p0 h. j' x7 a' ]4 T+ U
你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up. $ U3 v5 V* J: o8 f5 e$ c& B

7 F6 Y2 }* q5 j6. spy on... 跟监(某人) 3 Y! i! i& }- a& M1 j) H, c
spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。
! _: |' t: e4 Z9 Z6 h' W7 Z& p, d* Z9 ~" ^. y4 `
7. There’s no other way of saying it.没有别种说法
" a  w# `; I, x  A" U3 W2 {% }有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」 6 W  _' T& h- b& O+ b( d6 z

+ o" _5 h% l' z$ I8. That will not always be the case. 4 R8 Z* D' b0 c5 {+ R/ J
情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」
( A" R% T8 C& V- k6 Z  [- W+ x  l" i( P' {, v. r# p0 N7 v2 y5 f
9. She is coming on to you. 她对你有意思
- j0 f4 v* Z: m$ L. b# S3 Q6 vShe is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞!
0 s0 x, K0 R4 u4 T
5 X$ W7 @9 N- a10. I was being polite.我这是在说客气话
% ~! u6 m! ^- `polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。
* R% x0 _8 n+ [. R  t  m
8 o$ |8 Y3 U! T& b+ F. z11. stand someone up 放(某人)鸽子 # Q+ H4 A& |! z+ z; c
stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。 % z3 C) _$ J' ]$ l4 p

; H) i5 C5 W- e5 _& I5 {12. So that explains it. 原来如此 6 E# Y5 V$ l- q  u8 p- {
有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」
& ?9 B/ ]$ F( M- j
' `8 L6 l3 \2 I. J8 c/ u2 M13. I feel the same way. 我有同感。 4 K& @( |2 [6 R& h4 C+ R: K
当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。
) S$ {1 o6 b( n2 Q  s
2 k, S9 g5 {8 W- X- M14. Is there someone else? 你是不是有了新欢? % @4 V7 c7 y/ m3 j, e8 V# P7 A$ d/ b8 M
Is there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone
# y% {) v3 z& Gelse? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。
4 b& m8 Y+ M! m! [2 N- Q$ }$ r8 @  g7 N1 H5 \
15. I can’t help myself. 我情不自禁
8 D& G: I3 T& H$ _我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder.
2 w+ Q: V$ I/ x; Y
) g! H; C0 d8 K, c! t- d# J8 n) z* R* x: P, n; |
16. come hell or high water
- u" X8 u# q/ o. `# [& n$ b这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。 / Z2 d8 x: |  {  t0 r$ y
, j( J! i. }2 l2 w
17. have something in common ! r. A& W& [4 I1 d) f4 J
have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common.
8 \3 c. S3 N1 }' Y8 x) z
: G) \. `% N  M' [9 p5 }18. What have you got to lose? 5 V8 ?( z+ x+ R$ X! }& b7 i! I
What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。
4 E- y1 v. D: {$ _- D; i/ z* x  C) ~9 S; V. Z" Z  B
19. You shouldn’t be so hard on yourself. 5 Y: D$ w2 T/ k; k
这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。
: E# M. ~3 W  N* u: k, p, ~0 Y# ~; I/ Q# \2 y% a
20. Don’t get me started on it. 5 v- I; y: m  d* _# J! L7 U# P5 Y
这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。 : W0 v, A! m3 n5 z

4 n' v+ t6 `+ g3 _; Z1 ?) q21. When you get down to it
8 {1 S9 q: v; m/ y. _get down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。
& b, Y7 F/ l! D% b1 {
7 e0 w* G0 }+ Q; `9 Z- u  H' |22. let someone off
% f: Z. m% }, D/ w" vlet someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。
  ^) g, k( o9 P" G3 \3 q$ b. ]! p5 {( [* t) y! p, u7 A: k
23. I don’t know what came over me.
1 @" l1 I4 A6 U/ z6 n这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。 ) y7 ^5 f0 Q! T$ O. c* z
9 S8 F8 ]6 N& z1 z! \! }* C
24. I think you’re thinking of somone else. ) U9 w) U2 |0 B! W, \) `
这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。
+ l  D. ~) n# C. c) |3 T& a/ B( c5 s
25. This is not how it looks. & E: Y: U# P/ d- k1 ]7 P9 p
这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。 ) R/ a% u/ G* ~4 N, k2 Q: o

& a8 k  r3 [8 V" T6 v: X) q26.Wisdom turns the corners of your mouth up. ! k* y4 t$ [; Y- X
智慧----她使你的嘴巴线条朝上 ( y2 |; O  F2 ^# F
6 z  ?  Y- A6 q3 m$ m
27.You’re going to love it here. 6 }* N3 f7 W0 a5 M+ \8 q5 c
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 , s$ K( T" k  h1 x; R5 {

% d4 O( H& Q4 F2 v* \: H28.I don’t seem to fit. 6 L  E, W- d& N+ E- {) H1 G
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. 4 T, f+ Q3 v2 l' C& o9 i/ U8 ]
* ~/ o( u. W% w2 v# C: R9 z8 e
29.You’re well on the way. / v2 P' }& ]3 `
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
% E7 G+ Z) T' C3 c1 d4 Z1 h: d+ Y) g  t8 L
30.You’re out of your mind.
6 ~. L& A; @% y! S6 I/ H' Nmind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 01:05 | 显示全部楼层
不错   等着下面的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-1-2 02:14 | 显示全部楼层
31.I wouldn’t look at it like that.
" R3 w0 Z# m6 x. t2 R「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
- W: G. F; i7 V9 Y, Z* P2 ~7 [! a
8 E- i  ]( J1 n* W3 t2 j5 J% R32. It’s all there for a reason. & r9 |+ r% |7 m9 g1 v/ h% Y
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
  I0 a( y3 i! \
9 u' L" H  [$ N' @7 E& Y2 H33.I don’t have time for this. ' c' S9 t. Y! k; v
I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 ; T3 [1 B9 r& d( J1 ^- T8 L. b9 G

$ l+ E6 a& a' i1 X34.give this to you (real) straight
" N1 @- l' u4 f. O这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
' a/ j! |4 q3 N0 r* }+ F  ?; g! w0 R7 B6 ?9 `' b2 H
35.pain in the ass , c" e3 ?( w- k6 [! L5 G$ ~
这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
* }2 b2 ]2 F, N( u: {
2 Y, }5 v5 W& ^* r0 N3 m2 T4 [36. pass oneself off as... 3 ?9 j5 K' A! A, u5 ^7 q5 ^
pass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。 9 ]; {: [8 v! \1 N$ F; Y
5 f; @# ~3 G# G* o  i4 H# w0 R: P
37. be out of someone’s league
7 z% V+ s2 M! Cleague是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B’s league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。 8 m4 K/ f% p8 P% H" q7 I% w
* C3 P( Z" S3 p
38. talk back ; o+ o6 V/ A$ U( J' Q$ N: ]
talk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don’t talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don’t talk back.「不许顶嘴」。
  N% S  Y8 F3 ^6 f( w% ], t# F- i. ^5 F; D2 S& V; Q
39. spare no effort
$ ^* C0 T% [% Kspare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。
8 O& l# j8 P3 Z9 B; K! o1 v( D' p6 N2 h* a) w; I. q
40. Would you cut it out, already?
: v6 C& \: v7 k5 ucut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」
$ R4 w: k2 o- s+ t9 Y, v+ A
# d6 u3 a# K) ]  V41. Put him through.
2 v6 L0 d4 {, c; M1 H8 x: S2 S( L1 K这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I’ll put you through.「我帮你转过去」。   I' y) d, f' u. Q+ u

+ r& [9 T* {6 L8 l42. Put it on my tab. + n) Y$ L1 K" g" @) n$ Q3 v
tab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one’s tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。
; _6 W: ?! j6 }* d9 @3 @6 y- Z
1 d/ {6 R! K$ s4 S% _2 D43. No hard feelings.
+ _! \, z! [2 I$ ]3 {No hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。
9 _( u; r. p( ], O) s: ~* [9 e1 ?: a+ {6 Z' S2 m* V
44. cut someone loose ' `1 Z( R) c! [, Z1 B
loose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let’s cut him loose!「把他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。   Z3 {1 _, t9 L' h7 G. D$ O* N
3 I, G) ], R7 E: o) D2 \
45. join the force
( o2 f' i/ T6 W5 uforce是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」喔! 9 X" Z3 z: W- p2 f
' A" c/ Y* v4 T* R% P7 W" \1 W
9 L6 A2 i0 ]9 b1 N, F
46. We split it, fifty-fifty.
; i: x+ o- `1 v* E1 f2 o7 osplit是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示 「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。   ]7 T1 W, ^2 A4 ]5 h

2 X! L2 P" u& `9 l4 m: Q- J0 H6 d: C! j! b47. wait up
6 s8 @2 n+ _; G4 X0 Nwait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don’t wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。 - a6 L, M. P" g( k# {4 x

/ x7 w. z" T5 J' F" k48. I don’t have all day. 8 y: j1 s  V$ z1 _8 T
I don’t have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。 " T) a- |( B: ]$ a' m
& H8 u7 m2 O& T& X( f+ b& c( e
49. What took you so long?
' n* q, l, n, S9 C7 ^$ j4 mtake是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long?
9 e$ H. e" A: x) Q/ O9 H( D# H$ v* w
50. Where do we go from here? $ H* c; h. T; w# t; Z. A; I
这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。 , \2 `8 g! B: H9 F; {2 k. D
* T: U% S9 T5 V2 l. |2 f2 @: m4 M
51. Anywhere but here.
, F  t0 m8 G% D3 e' i注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」
) Q; Y- v* X( j' j: B- e  |7 R( X  X7 x+ y2 T' t
52. It comes and goes.   a$ \2 F% b( ~8 D
It comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。 8 s, L; S8 \7 H1 ?- u
3 D6 c9 M  s) z& ~/ I2 J6 h
53. There’s bound to be more of them. # d+ ^- l  q" ~
be bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。
" h; [0 ^! z- P, }% Q) b' s8 _
54. I’m done with… : Q( _  V6 W  e& w2 H9 ?
这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」 # J& U, E  V; r# P
) J" }' z" w- s& T
55. This one’s straight from the top. 0 q8 w3 n( R& ~7 l/ O3 u5 p
「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s straight from the top.
- A6 g( T7 I4 ~7 t$ ^
7 S, a, B: R/ \3 k56. Fill me in. % r) m- s! Y. p7 c; k7 j, O; U5 B
fill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。 4 U6 [# ^0 T1 y! S  E6 b

; L5 ?: b* _& t+ J0 m57. Like finding a needle in a stack of needles.
. S! M- q& ~6 A  Y原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。 1 g' ?1 X" V' Z* M# P5 p
, e( q" G% {! V* g& A
58. That figures. 2 j9 r' O9 b! ^7 O
figure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。 + |) q6 D( ?: |
' b0 M) J+ B, U' R2 O0 h' p
59. Take your time. + ]) c9 j& N$ X$ c& T: S) t4 o
Take your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time.
5 T% L0 s1 s6 ?% n% K% T
  E1 `5 d) f' G+ r60. I’m with…on…
  w& Z5 M' D  k9 w( sI’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我赞同你。」
理袁律师事务所
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 03:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
继续继续,有用的东东~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:41 | 显示全部楼层
不错!好东西!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-4 19:23 | 显示全部楼层
楼主要继续帖哦,很实用的!!!~~~~~
鲜花(47) 鸡蛋(1)
发表于 2006-1-6 11:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
应该加精啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-2-15 00:54 | 显示全部楼层
61. do us a favor ) {' C9 A6 J( `! {  K5 _  q
「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。
% T; P! [2 U2 P; ?; x6 Z9 m1 K0 z0 e
62. be way out of line
3 }5 R2 M6 b& }, O# R8 X3 I/ q/ i其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过!
& Y2 [2 A6 M. I# B: i* E9 e; F8 b3 R  u$ a! M) i7 w
63. It’s not to reason why, it’s but to do and die.
6 G  |+ ^; y. m( F& a这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看!
* j' I2 K$ U* @, K, P2 R
" P' r" U1 v$ ?' F  H64. I’m all ears.
) L+ i( ~1 \3 F3 F通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。
# e: g6 z* p9 W3 Q1 F  q1 T' B! K4 p- Y; Z' n& H
65. by all means 4 W3 _# Z2 v/ X. j% U" A
means是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」
" M1 n8 a( H+ \% c( i7 m9 A
/ ?+ z+ T4 U6 [$ C# O  Q66. in my way of thinking
, p6 F; e0 W3 |  J依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。
' O5 a0 c' L4 x- E5 G- Z2 j% H' I: s. Z- n5 X" j
67. What’s this all about? 1 p. o6 G1 f5 |& J! U5 s
这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。
$ {0 l$ O: ]+ O) u) @+ Y4 V! p$ g/ y0 A" t0 K$ P- O
68. a sight for sore eyes 6 c, k2 q  I' L! z4 {
这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes.
. A2 B/ P6 M; u8 z$ f3 {
! N' F8 B% R( m9 u, I69. get a word in 5 v1 h2 f" `5 W, \3 k
word 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。
# T9 l: q: a; R1 p
! S0 R% g$ z0 P3 E: i70. You’re going to love it here. : O: a& S4 @  K% \
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。
8 T1 n( ~( T; O7 j7 L
$ q5 Z; f0 E* q& k; {71. I don’t seem to fit. 3 N  W) a7 _' T, E
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. ( C( O9 r& g$ V" R6 i( {; I& \
& o4 M+ ^! s8 M
72. You’re well on the way. % H# P! b* T- v. e; C6 ?1 J" H
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。 % }- [0 i0 l& M4 u1 L( [
7 ]$ |: l' G2 `* A
73. I don’t mean to be rude, but...
9 r: l* Z% a# x7 z  s$ e7 @5 qrude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。
, y/ @$ o/ q$ j) Q, [1 u7 W* {- O2 t! T) K' H* e4 o: z
74. You’re out of your mind. 4 w. k) c, ]; l  T& F0 q5 w
mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。 . I; h7 O: ?0 t/ b* @
0 i7 ]( a  o  o6 J9 F
75. I wouldn’t look at it like that.
- v$ Y9 d: C6 {( V/ s8 V「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。0 O2 Y$ {0 b+ J3 K9 T" e. X
0 q4 f+ ^2 z3 Q: P$ e
76. It’s all there for a reason.
2 `# ~% s2 k. p- p# O/ N3 Y有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 ; t2 X+ E$ ]' i0 c: v  b6 F( T5 t6 W
) v: J$ E# r8 T) L9 N
77. I don’t have time for this. # v/ `0 |, y4 R1 U9 s( f
I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 0 F8 ]% ~: _% N; Z  k( b# R- G4 V
# [: g5 j# x0 ?- v) @
78. give this to you (real) straight
. B' ]( v' P! O# M! J这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
# N9 M. H, u& ?& o% O6 q+ c$ L7 M79. pain in the ass ' m* M' Q! Z' ~0 i* @
这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
2 _9 A, s8 h' k: Q; M3 j. u' I$ y/ i% k) ~  d8 q$ l7 ~& R
80. I know what it takes to... ( M1 X' n+ P; [0 h
take这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。
* Z& K9 ^$ d7 K7 R; L$ @1 K% ?# p. D: l. C" @6 L/ z* e
81. lay low for a while 4 x: H. {) c, |2 r( s) A
所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。
4 t7 q) [3 R' s: l! @3 m0 ]8 i( t; D
82. ...be the best thing that ever happened to me.
$ v; U% j9 S. E: K! A- o- q2 ~有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。
  P. W1 D8 E/ }% e, [
" u/ B) Q6 d7 R& w" c9 _83. If there is anything I can do...
) k4 @. u: k1 y3 S. x/ M$ h( j/ K2 U常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。
2 ~# {1 z, ~7 i- j& w4 d$ c- F3 E
' _: s' @  {4 m: o+ n) S84. walk away from... 5 d! B+ H6 x  ^( u& S+ l6 A
walk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。 : Y) Q9 Q  b8 S, X# E2 u

: Y" }9 u( s; c  ~- N6 M85. She saw it coming.
9 z: T. S6 T$ F" ]0 F...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。 : v& {: D9 H) D% ^8 {- n/ N
2 c: R+ X# |% h8 a+ N) Y- z( }/ \/ A
86. You have a way with people.
2 A) Z9 o4 l; v- Rway是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。 9 o* B  t: f8 e; A
" n0 ^7 G0 \* l% X' A% [# `
87. What do you want from me?
# C5 [/ h# Y% ]( U, sWhat do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。
& K$ @( V3 ]  _6 A- y* U1 H3 L: e
& `; z- ?3 m0 p: B/ F88. You’re not cut out to be... ; V# {/ l8 {1 ?: p
be cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。
  ]) T+ F" ~" ~4 q5 {7 k3 U# l% c
89. You have one shot. 4 }! x' R6 S' R6 {% `9 E+ ~
就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。
7 G2 A6 Z$ K2 d9 D. t* f  u, u9 U* U3 p. a' K) u- ?/ B
90. The answer is out there.
# {! @) P& l2 H( T' ]/ T8 C4 M电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-15 02:22 , Processed in 0.131245 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表