 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-12-30 20:12
|
显示全部楼层
银行英语口语-存款
6 n' \& r3 H! C* A& l7 O) G$ K: h7 t: R. s/ E W8 Y
How much do you want to deposit with us?
; i' P/ V- E: j3 [* z; }你想在我们这存多少?
) w: e, C- o( X, Q
: s! g9 i7 P5 v) g# v1 [; q$ dHow much do you wish to pay into your account?5 A$ s, ^" z5 L Z9 e7 [! F. R6 h
你希望在你的户头上存多少?
6 c: i1 u9 Y4 F G, {8 o% c0 R. \# h5 s- I) M9 w
7 ]7 I' K2 d/ \% {7 M' a- H5 GHow much money do you plan to keep in your account on a regular basis?
; ?$ u5 f" T. B7 x: @2 s) E你计划在你的户头上定期存放多少钱?
3 U2 ?3 ^ I. F: g; l( m* {- [, k+ W
; J. _5 `7 f: x V5 s" R1 h- eHow much cash do you plan to deposit in your account?4 s5 [5 e. ^0 Y- n2 V2 e
你有多少钱要存入呢?
1 l$ ^$ ?/ ~9 ^) y8 p1 \& G' [. g; R; n; @! ], {* @
" d7 V, d! e8 L1 m5 o8 Y7 cI think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.
0 y: W5 h# |4 D+ p' v# r2 l6 S我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。& j9 _9 p: X5 ]! z4 R1 n
# f. R) x$ e" k1 z7 ?1 g2 G8 R I7 r3 H- W; v
Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?- P' Q3 P0 m# L0 Q, a2 T
请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?! y/ Y* d% ~, u0 V
: r# A5 X% ~! k$ | N- I9 W
/ B2 b/ N8 A: v, d6 lI want to deposit 300 yuan in my account." K: E; |2 n( X7 K n" Q
我想在我的户头上存300元。
' z$ u9 r2 P6 i" C) V' k5 ^4 W: ^* e) H5 _/ |% f# `
% D6 N* A( C+ D' z$ F5 ~
I want to deposit these cheques in my account.
- m; e( E7 h/ U2 R0 n我想把这些支票存在我的户头上。
7 C8 Z0 q0 q# [" C( `7 Z% A b3 I7 v# S6 r! E+ E
$ m" k; K) X+ [) u1 vI'd like to pay 200 yuan into my deposit account.
- N( n9 f9 S9 P8 c' C0 R3 y我想在在我的定期存款户头上存200元。
% a1 D- D; \4 O0 c7 V9 m* N4 @ P5 p5 c
2 {1 ?% J+ K, P- k1 ]* {I want to deposit my paycheck.
% `# w! N8 D' z8 d4 |4 e/ V我想存入我的工资支票。
- x& w( S/ X, s) t2 x! k) r, D, O0 }# I4 }1 z$ a2 @* R
' f8 E [9 O+ B, R4 z3 N+ pI'd like to know whether I can cash a cheque here.
/ G, p* S/ E; \& V+ X4 v我想知道我能否在这兑换支票。
5 o0 R+ t/ h; N
`" u2 M- M" r8 B% U9 {& m3 A) F: E4 ]6 k
Will you please cash this traveler's cheque?
$ F; w8 K/ P( B9 e) p请兑现这张旅行支票好吗?2 r$ z, p' H; f
1 l( E- {& \) `- ~7 N/ S; q W9 t) ?& e
I'd like to cash this money order.
1 k5 ` e& }& Z我想兑现这张汇款单。8 h- w: J0 D6 ^2 l G' I
% q" n( C% Y1 B2 I+ X* K0 X; n
- ^+ e2 ]- {& b1 F; @
I want to cash the balance of a traveler's letter of credit.; m6 | |* T4 M9 C
我要把旅行信用证的结余兑现。
6 A9 G+ k; x/ N- J9 H6 O7 z2 T; ]3 l) }# b# S5 v) Q3 d
, ]3 T7 ?5 O5 \* a0 l. C$ ?" h- m1 E* WWill you please tell me whether you charge for cheques?
, B2 Z2 l6 [* z* _1 D* G请告诉我兑换支票收手续费吗?
' g2 m' ~) F; S- W' m- J4 L1 Z% S$ V' z" q
1 X' f$ @) K, @9 d, F
Could you tell me how much the checks cost?! ?* G0 F! l( D6 d0 }' W9 D
请告诉我这些支票要花多少钱?
, }+ B. |1 O& q2 n+ v1 B% u* k" R5 w# d4 {( `
0 D/ B/ \& q3 `3 Y+ N2 a: z
What if I overdraw?6 c/ g" M b! O# b! ?
如果透支了怎么办?
0 `7 z4 e& O+ H2 X; a+ w8 a
) P* ?) f7 f- \) s$ ^' D* i0 n: C
Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check.7 y3 q3 S' _6 F, O( A _- r( H( G
如果想兑支票,请在底线上签名。
! ]9 w3 R R: N- r6 D4 H# y
- z' T8 ~; ]7 R2 f" e0 y+ X
# D% u' l' B( Y% r9 vPlease write your account number on the back of the check.
4 T6 x ~* T5 `! q请在支票背面写上你的帐号。
: r( G: e8 V, g2 G* ^; N$ j% O; s9 g) }' Q' Y
! H0 w" Y8 u8 EWe honored the check as the overdraft was only 5 yuan.
0 C0 M' e* t7 f/ g我们承兑这张支票的透支额只有5元。
9 T$ G3 w, N: `
/ I5 V" ~. Z& |" y' G+ `
* N. {% G( d+ ]# m( YPlease endorse the cheque.9 e0 n8 F! ?$ {7 m% M
请背签这张支票。
& |/ H& S+ b3 b* m ]5 l5 @2 b, W- m( j7 K2 u6 \, b( H
W2 S7 v! W; @2 f E' q9 ~: |* P+ i9 M' PThe traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.0 G8 r8 E, J7 B f
旅行支票手续费是购买总额的1.5%。3 v0 y4 J- F1 `" {0 X! X7 z( `3 s2 q
7 n3 E7 L. e( M5 B6 Y
+ _8 a- [# j5 JHere's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".$ h8 ?& S1 C! X6 N
这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。
/ O* Z" y6 O$ K" `( a- I; a# I7 J5 v' g& x, a) e) T
# F4 O( N, e0 X7 r. ]Each cheque you write will cost 2 dollars.: i+ ]/ Q/ o6 S; U& \
你每开一张支票将花2美圆。) q. B2 j9 j8 h" _( ]
% H$ g7 r2 i, v' @) o/ R; _+ B: _8 n7 i# O
! J9 {/ c- w, w5 p
Useful Words and Phrases
& V, U7 g% ~4 r( m; S& D1 [# @
3 w) R0 E- o, ?5 K1 J: |, @! Q, Vaccount number 帐目编号1 y4 T4 N3 a# M) O8 R1 s
depositor 存户: f" _# M2 s3 q1 `1 E( G- X
pay-in slip 存款单
. M5 i' y" V8 j# q/ Va deposit form 存款单# b z) _3 W \1 ~2 `* {( ?
a banding machine 自动存取机
% [5 G6 r. T5 S4 [! z$ Oto deposit 存款
3 n1 ?4 }. `. q2 y2 ]deposit receipt 存款收据
+ _) H. h. L% Bprivate deposits 私人存款8 L2 Y8 K* O/ D& ~% \% @6 d
certificate of deposit 存单6 G! l" @! C( O1 z
deposit book, passbook 存折
; x/ _+ r, b3 j% d: k6 ^credit card 信用卡
. c7 A+ N7 A+ J' M- m( uprincipal 本金
/ c3 V# M- p5 B" K c- Q" p2 voverdraft, overdraw 透支- M. d9 R( l2 P" d: _/ t( a( _8 V
to counter sign 双签
+ ^: I2 n2 C$ q. y: qto endorse 背书
6 E# l. [! u4 a/ r' K. o+ ]endorser 背书人
2 A, [- _% k2 |4 gto cash 兑现
% X5 @6 P l# `1 oto honor a cheque 兑付
: ^; J3 p7 p5 M. `1 a9 rto dishonor a cheque 拒付
) R& C( m) V4 i' rto suspend payment 止付
6 G8 o7 ]7 ~ R j8 j' ^cheque,check 支票
$ N3 M& ]$ y- Q- [; V( Rcheque book 支票本/ H* g8 W3 k* G
order cheque 记名支票6 z5 @+ v3 j+ R$ j7 I
bearer cheque 不记名支票6 K1 s& ~+ @/ r3 L' V4 R
crossed cheque 横线支票
9 N) J' a- |$ M4 q2 vblank cheque 空白支票
/ g' m! j, g4 N( j2 [0 mrubber cheque 空头支票
6 {( W( Z/ z4 j& B; X. tcheque stub, counterfoil 票根' f; P/ @7 [) w5 Z# M
cash cheque 现金支票
: ?$ g4 N- n! {: G4 Mtraveler's cheque 旅行支票+ n. l* {5 e$ o4 p# e; ?* T
cheque for transfer 转帐支票
7 _2 C. z' Z; Q4 Q& Boutstanding cheque 未付支票
$ T Q M6 u) S# q' Jcanceled cheque 已付支票
& b! \: c; s) j; M! t) l$ i" @* _forged cheque 伪支票* c! p+ H: `6 t; q- D9 T
Bandar's note 庄票,银票 |
|