It was a good thing that sun-wu-gong is not there.' o, D9 R+ ?- f: O4 ?- r3 G
Otherwise, it would have been " 3 niang teach zi". I am scarced to pronounce 'teach' in mandarin.
I got , I got it. ' [, W. S+ x6 }, P9 i8 b: e4 J1 z5 X$ {# F8 Y1 C- \7 c L
It is 'san niang jiao zi' not 'san niang kao zi' pardon my Cantonese.1 j) |1 f' s1 f5 x* `" c
wishful thinking.