It was a good thing that sun-wu-gong is not there. % ?) J( a9 }4 uOtherwise, it would have been " 3 niang teach zi". I am scarced to pronounce 'teach' in mandarin.
I got , I got it. % {' q. t! R% w% Z' J: t5 O9 u, {; y: E. M% ^
It is 'san niang jiao zi' not 'san niang kao zi' pardon my Cantonese., X4 \1 U/ E j3 Y# [$ G( J4 _
wishful thinking.