 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文16 玛丽有一头羔羊, R1 m# }" T ]8 g: L
258. Mary and her husband Dimitri lived in the tiny village of Perachora in southern Greece.
+ W m8 N) ~" I: I+ ? 玛丽与丈夫迪米特里住在希腊南部一个叫波拉考拉的小村庄里。# G- l# F3 w5 }$ |
259. One of Mary's prize possessions was a little white lamb which her husband had given her.+ O3 [7 T4 `' H1 L( }
玛丽最珍贵的财产之一就是丈夫送给她的一只白色小羔羊。+ O: u q0 J; _: S
260. She kept it tied to a tree in a field during the day and went to fetch it every evening.! Y, n5 g$ x* U
白天,玛丽把羔羊拴在地里的一颗树上,每天晚上把它牵回家。
& y5 A' ~ `& s$ d$ y) C& m) n261. One evening, however, the lamb was missing.
& K& T8 N @- `( R3 \( ]) j3 [ 可是,一天晚上,那只小羔羊失踪了。
! l" @9 k, p: E5 q- |# c7 w262. The rope had been cut, so it was obvious that the lamb had been stolen.
) y$ S/ i9 S. [$ R1 V+ Y' j 绳子被人割断,很明显小羔羊是被人偷走了。
0 ^5 J" O- Z& d% |+ ?6 F263. When Dimitri came in from the fields, his wife told him what had happened.
! h* z6 N( c( D- K. M 迪米特里从地里回来,妻子把情况跟他一说,8 V z% y" T, j5 s. I( V
264. Dimitri at once set out to find the thief.
+ U' n' D! X3 N. n 他马上出去找偷羔羊的人。
- v c. m3 t% h1 u' b265. He knew it would not prove difficult in such a small village./ J% }% E5 p5 ]% Z
他知道在这样一个小村庄里抓住小偷并不困难。
: p, f3 A8 ]0 L$ B; r3 g2 A266. After telling several of his friends about the theft, Dimitri found out that his neighbour, Aleko, had suddenly acquired a new lamb.
! L a$ q5 Z9 K, A* ?. B. } 把失窃的事告诉几个朋友后,迪米特里发出他的邻居阿列科家突然多了一只小羔羊。/ v* R' ?, O& g. Q
267. Dimitri immediately went to Aleko's house and angrily accused him of stealing the lamb.9 [8 @- e$ j# b8 f4 T
迪米特里立刻去了阿列科家,气呼呼地指责他偷了羔羊,! h9 D3 r% |, X5 [( w" e6 L
268. He told him he had better return it or he would call the police.
$ \: s. Y, [2 P( G4 E) d/ g0 W 告诉他最好把羊交还,否则就去叫警察。4 j% J: X6 M$ @/ b1 t
269. Aleko denied taking it and led Dimitri into his backyard.6 ~1 g# g- S, H' o
阿列科不承认,并把迪米特里领进院子。
4 ]6 y! S( R9 P1 {) ?270. It was true that he had just bought a lamb, he explained, but his lamb was black.3 Z+ `9 z* e7 ?
不错,他的确刚买了一只羔羊,阿列科解释说,但他的羔羊是黑色的。( A5 ^3 d0 }* p
271. Ashamed of having acted so rashly, Dimitri apologized to Aleko for having accused him.$ w T G7 z. [/ A
迪米特里为自己的鲁莽而感到不好意思,向阿列科道了歉,说是错怪了他。
$ O8 o: u) w9 }# n" W& @272. While they were talking it began to rain and Dimitri stayed in Aleko's house until the rain stopped." e I$ m# ]5 k$ D8 Y3 s0 h
就在他俩说话的时候,天下起了雨,迪米特里便呆在阿列科家里避雨,一直等到雨停为止。
- | c- \7 \; m- H# _273. When he went outside half an hour later, he was astonished to find that the little black lamb was almost white.3 K0 V) n% i E0 Y/ I( y
半小时后,当他从屋里出来时,他惊奇地发现小黑羔羊全身几乎都变成白色。
% |3 a9 G1 Y5 I+ `1 n274. Its wool, which had been dyed black, had been washed clean by the rain!1 [) f5 `( u$ h* x! \
原来羊毛上染的黑色被雨水冲掉了! |
|