埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1844|回复: 17

今日记事

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 15:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。! d  M  @8 e( V1 S! L
3 h  S  n, m6 E) ~" T
她在家门口等校车,远远地,目不转睛地看着我把信塞进邮筒里。早上风挺大,我哆嗦着跑回来,到跟前后她猛得给我来了一个hug。瑟瑟寒风里,她那小小的怀抱带不来多少温暖,不过我倒不觉得冷了。
% w" s5 K7 U# [* [0 T6 B8 u( H, ?" g6 I5 H5 M& @
昨晚我还郑重地提醒她给信贴上邮票,我估计不贴也八成能寄出去,但既然演戏,就演得逼真一些吧,五毛钱算什么,多少钱能买来六岁孩子心中的童话?6 h, R) z3 G" T7 X" k
. C. C6 U, M# Y" @; |$ f  y) s1 f
我告诉她Santo的邮编是HOH OHO,她大叫,HO!HO!HO!Santa 在HO!HO!HO!住着呢!我强调,是邮编!她嘻嘻地笑。
& d' c8 c  j* t/ {1 Q1 j1 z+ y( A9 P9 x% o4 s2 I+ X8 g
我怀疑她也是假戏真做,有段时间她问,真的有Santa吗?老婆说有哇。她问为什么Santa is erverywhere?我没吭声,不知道老婆后来给她怎么糊弄过去的,好像是说假的到处都是,但真的只有一个之类的。
& g6 ?4 c5 T) ?: r4 z2 |5 m' J* w
& T/ C3 }; y8 }/ `6 X不过这次来样子她很认真,信写得老长老长,说自己今年表现得如何如何好,老师如何表扬她云云,还把自己想要的礼物照片贴了上去,信背面还用中文写的“谢谢”,好大好大!& e$ v) T" x1 ~4 O- M4 _, D$ H
! C5 y" \$ K. q$ O  Z
* * *; E) ]" ~/ q/ f$ M4 ]
# i& @- {* w" Q4 q% V
中午收到一张贺卡,打开一看是老婆寄来的,暖暖的。拨了个电话给她,说收到了。她大叫,这么快!昨天早上我才寄出去的。
( t5 g) |# E! y7 U& r
( j3 N  D) l; H+ \3 ^东扯西扯,电话挂了,放下后想起来没说谢谢,又想了想就是想起来了也不见得能说得出口,唉。
" F: Y9 N5 L# o" W$ ]! j# z9 p, X5 T$ p
卡是暖黄色,老婆写的中文很含蓄,卡上的英文却很直白:
/ V7 s2 _4 D6 X3 }' Z7 F& C$ j  d( d; J2 X: N8 a
I love you for all of the things you do
* A/ ~8 a0 ~+ d8 R$ v8 P  U1 Bto bring happiness and love to our home
. Z* d4 q2 X% k6 t8 L$ d, Yat Chirstmas and all year long
  k( y' B  o2 T1 {& v  g( l; O; c6 R2 {6 G4 t4 {
前段时间看到一句话,大意是说,“对于世界,你是一个人;对于某个人,你是整个世界。”我当时很共鸣,这种感觉以前从不曾有过。- B& B5 I. M1 s9 F7 T
4 S/ t- L  @; f" G, j! x; o* C# a
过节了,回家了。家,家,甜蜜的家。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-12-13 15:47 | 显示全部楼层
I love you for all of the things you do) i* [  Z' j2 {1 T% p! T
to bring happiness and love to our home
6 k/ n& _, [8 j2 Q  |) E; Sat Chirstmas and all year long
5 j2 C' n# C. |/ B8 k: s9 s; q
. q. u+ W' E& v( Y3 z我给英文不好的朋友翻译一下:
) I# v% A1 e* A" z+ c5 H" a9 ]- H4 B; [9 v) k6 k4 x/ p
我爱你,为你干的所有家务
  u, B, [: Q' P我爱你,为你带回家的所有钞票
7 W6 H4 r/ z; V圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2005-12-13 15:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
4 ^! _( B( B! j5 D+ NI love you for all of the things you do
% F6 ?; i& e8 M1 e& [to bring happiness and love to our home
, f* }1 U2 p# ?" M. m& tat Chirstmas and all year long
) [5 W8 h5 O' U6 ?# @9 C# ]5 J% o5 U+ j8 W0 J
我给英文不好的朋友翻译一下:  X8 z8 V( X& l) D$ W! \  [

3 l3 m% Q7 p0 y我爱你,为你干的所有家务3 v/ G: q8 v0 X
我爱你,为你带回家的所有 ...

. O/ [, i/ L! z' O6 b" }1 A+ O$ D9 C! H0 h- i
Lone live 3C. We all want you in our x'mas sock.
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:01 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表5 h+ ?0 S; R# N# l
I love you for all of the things you do
1 X+ u2 T5 r5 j- s/ {0 hto bring happiness and love to our home+ ]1 u- H3 _$ U! M% j
at Chirstmas and all year long
9 H6 I5 T. u3 c9 Y/ j# L! O4 Q6 |- y
我给英文不好的朋友翻译一下:
1 G& j5 N+ @. p( G$ V. G" V) L8 E1 G: |* h+ f
我爱你,为你干的所有家务
; a& K2 K5 A1 }3 g我爱你,为你带回家的所有 ...

3 i4 C2 J1 d) f5 V. S
6 O- N. d% i  @6 A9 s* C$ W人家浪漫的情话,被您老给毁了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:51 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表# t9 k( U9 t3 ?* w
I love you for all of the things you do
* |7 w+ D' f4 o% L. x6 L6 N" Ato bring happiness and love to our home
( W$ e0 S1 R% t. Y; y# _5 ~at Chirstmas and all year long
, i% z& M- S" ^7 t* C, d3 C  P1 c1 [; k  x/ W: Z0 E
我给英文不好的朋友翻译一下:  _5 s# y# O: C, o; c( E

1 [- a0 y% F+ d# }* _2 c我爱你,为你干的所有家务5 u1 K, j3 v+ h* V- b8 V0 g% o" }
我爱你,为你带回家的所有 ...
- K8 I, T: a( |9 @7 m1 H/ P7 u5 j
; e* j3 Z4 ^: @/ T
我真服你老的译文
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:54 | 显示全部楼层
实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!. q9 r/ [4 f7 }8 j) ~5 J- y2 F% Z
. }. h: d2 u6 f) G  `1 ^+ _+ x, D3 p
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表% C: T% x3 C" U5 x" I8 Y
I love you for all of the things you do# G* ]9 ?6 Q% j5 R, p# }+ m
to bring happiness and love to our home
5 a) x- F5 l* a3 H$ aat Chirstmas and all year long* I0 a$ ~0 T$ Z6 O
* Q0 l4 I/ D+ m- C$ b/ Z0 Q
我给英文不好的朋友翻译一下:
! W9 P! V4 S( P! X  f) p
9 B1 U( C( T+ @4 J我爱你,为你干的所有家务
) L* n; l, k0 t' {$ X6 I我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
儿子写给Santa的信还没寄出,这个周末可得帮儿子寄走了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:55 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表! W5 E3 A8 x7 w( i2 A
I love you for all of the things you do
1 t  x& r; Y$ U' ^2 F  ]to bring happiness and love to our home
. S1 a2 @+ g9 ~& y0 ~& S0 cat Chirstmas and all year long  P) a* C  Q) E$ M5 P# ?4 X

$ Z! j5 j# b5 h/ F* Q* e我给英文不好的朋友翻译一下:
* H% a4 P. l% Q6 i3 H) _( M1 m/ u, X& e# b- h- g) s
我爱你,为你干的所有家务
" z+ n7 @0 U! @# [" b1 i# i2 ~我爱你,为你带回家的所有 ...

$ Z0 Z" U! h& t8 i
$ o, E( d! T& X' N. D+ c3 v6 m' _; [3 K" N3 ^! g! l- f
译的太好了!!!
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 22:51 | 显示全部楼层
什么帖子经过三思的手,可就不一样了。楼主现在估计是哭笑不得,哈哈。
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 子菲鱼 于 2005-12-13 15:54 发表2 Q" ?# c9 g1 m$ y* y( y( Z# v3 W
实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!
+ w& {- m$ P% p$ w$ X. X; Z( `1 n9 F6 e+ M) p% `' \" P
  r' }+ d, C. S  o& ~% o7 ~

' W) A# O' O1 R* b! ~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 15:22 | 显示全部楼层
三思LG:   我爱你,为你干的所有家务
* |: Y- o, q% A6 T! ^& ?' T2 W4 j2 b4 u  h
三思:    我爱你,为你带回家的所有钞票
: I0 b# J! |# r& K7 `. F2 _. y  u
2 {# n" C7 Q! z! {) m6 L三思 & 三思LG:  圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!
  m* ~8 b+ @; l5 F* w( s) Y( D& F' h) t: Y% Z0 a% w
/ Q* _" ^2 _2 r( @
原帖由 三思 于 2005-12-13 14:47 发表! N8 x# e  a* Q: t- M
I love you for all of the things you do+ U, u% ?' A0 W
to bring happiness and love to our home  @+ L( n: b# h9 M( m2 S
at Chirstmas and all year long- |$ j( x3 [, A% V( `3 D0 I

0 p' W: C, e* W/ M) a' n我给英文不好的朋友翻译一下:% c* D7 J8 X) ^8 U7 B/ W* U

. x* O: ]/ {, S( B& `8 J" M- `我爱你,为你干的所有家务
9 Z" j. R' M/ x我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 16:55 | 显示全部楼层
太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
3s,你好狠!
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 qianshuiting 于 2005-12-14 15:55 发表" C) n( K# c4 s& r
太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的

( L& j% ^3 i. x' ~5 N3 |# W( m* V+ D  Q1 z1 X# K; h

# k' n* J, R( j( K& `欢迎浮上水面哈
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 21:45 | 显示全部楼层
请问为什么给Snata写信啊?寄哪儿啊?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 22:19 | 显示全部楼层
原帖由 片儿刀 于 2005-12-13 14:35 发表
- p; b  b. h4 N. B" _今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。
- B. P' M! O" A" u9 m# c4 W) Y% l% T2 p+ R7 V# y
...
, ^% I2 ?  y1 X0 L) r: z4 F

9 @" D7 D& \; T: y$ e3 H+ \3 J7 V& ^* Y7 b5 |
靠~~ 刚一看, 吓了一跳
( ^* r2 u( R0 t. @0 X# r7 ]# C7 m4 ?! p4 P* z) U) n3 N6 t
"今天早上终于把我家闺女给Santa寄出去了。..."
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-13 05:22 , Processed in 0.107509 second(s), 38 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表