埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1592|回复: 17

今日记事

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 15:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。
) W" J+ ]# p; ^& Q
' O- V6 i3 Z$ i" [- E她在家门口等校车,远远地,目不转睛地看着我把信塞进邮筒里。早上风挺大,我哆嗦着跑回来,到跟前后她猛得给我来了一个hug。瑟瑟寒风里,她那小小的怀抱带不来多少温暖,不过我倒不觉得冷了。2 c$ c2 j7 K, F3 S7 r* [

: G1 |* {& a( [3 ]  w. K昨晚我还郑重地提醒她给信贴上邮票,我估计不贴也八成能寄出去,但既然演戏,就演得逼真一些吧,五毛钱算什么,多少钱能买来六岁孩子心中的童话?1 F) P% A7 c* [, z4 v& T+ v  w
5 j: @* R4 \$ _, w9 d0 l  U) m
我告诉她Santo的邮编是HOH OHO,她大叫,HO!HO!HO!Santa 在HO!HO!HO!住着呢!我强调,是邮编!她嘻嘻地笑。; T6 `: P- B% D$ C" g4 C+ W

$ Q2 S0 O  e7 K, V4 r  Z  y我怀疑她也是假戏真做,有段时间她问,真的有Santa吗?老婆说有哇。她问为什么Santa is erverywhere?我没吭声,不知道老婆后来给她怎么糊弄过去的,好像是说假的到处都是,但真的只有一个之类的。
# e) @9 Y$ F9 c& j& k! |! i4 Z8 r+ }" O! B0 i1 X; N. E0 M
不过这次来样子她很认真,信写得老长老长,说自己今年表现得如何如何好,老师如何表扬她云云,还把自己想要的礼物照片贴了上去,信背面还用中文写的“谢谢”,好大好大!& p! E+ ?3 b, D6 p9 F1 c( m" [# O
6 V. _, |3 I# [! _5 U+ `+ q/ o: d. p
* * ** @2 J) Z* Q8 M( b

5 w/ i; {' J6 @, h中午收到一张贺卡,打开一看是老婆寄来的,暖暖的。拨了个电话给她,说收到了。她大叫,这么快!昨天早上我才寄出去的。* ~, ~2 E! z% \! X
8 T0 r/ R# s2 `' |/ C
东扯西扯,电话挂了,放下后想起来没说谢谢,又想了想就是想起来了也不见得能说得出口,唉。( c& J! @: T6 Z4 @+ c0 L
3 J4 @- s( m2 ?
卡是暖黄色,老婆写的中文很含蓄,卡上的英文却很直白:
! y' v5 s1 Q/ Y! m  _' ?7 R
! F3 X& c( e' p8 S, ?I love you for all of the things you do
+ q% o! c) e9 N5 t! }* ~to bring happiness and love to our home- N4 S3 K2 U+ R. v; P' R/ c0 D
at Chirstmas and all year long
9 @( @5 F  _% T9 @3 E# r3 g
) l# P4 n$ L& I; r前段时间看到一句话,大意是说,“对于世界,你是一个人;对于某个人,你是整个世界。”我当时很共鸣,这种感觉以前从不曾有过。
/ H3 O6 d& p3 z9 m( w6 T* W
/ c- g" @+ D$ v8 J过节了,回家了。家,家,甜蜜的家。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-12-13 15:47 | 显示全部楼层
I love you for all of the things you do
3 Q' F# B5 g) ?1 q, _/ xto bring happiness and love to our home, d: L% U( V0 U" q' f! B
at Chirstmas and all year long
' O0 t/ S# x7 L/ b
. r4 S0 i( D: e. I' f- k我给英文不好的朋友翻译一下:' E5 U$ O8 {8 e% T
+ ]8 Z! _9 o& `# c% {
我爱你,为你干的所有家务
1 x; o: [. E% v我爱你,为你带回家的所有钞票1 _* l; c9 a5 a+ s# L+ j' q8 k
圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2005-12-13 15:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
! g$ P' ]( n1 @I love you for all of the things you do
; V5 s' N3 P# nto bring happiness and love to our home
/ y- Z0 X, V. y+ qat Chirstmas and all year long
! w- P( s" j3 k2 d. q* T: }  G; L' f
我给英文不好的朋友翻译一下:; F1 @, Z9 R% K& a$ A. x

% C% T" V6 P# K( J; [7 c8 {' J4 i我爱你,为你干的所有家务
0 V2 c8 }+ K' u7 F, u$ E我爱你,为你带回家的所有 ...
. p& v$ m3 L; i. v4 w
$ S: ~/ J& L0 W9 @
Lone live 3C. We all want you in our x'mas sock.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:01 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表) S) \5 S1 e" V! j, X5 d
I love you for all of the things you do
3 c/ }: ], M: H4 R5 m; |6 Y8 Tto bring happiness and love to our home
8 d# g. V* T# y- Vat Chirstmas and all year long
1 d* x- T5 R: l" R0 i! G% I
: }% H8 l- H( k3 l" H我给英文不好的朋友翻译一下:
# X! Y% c  ^# Y( @4 V3 X) a! y
9 e# d* M8 R/ C, N) V- k- W我爱你,为你干的所有家务$ `+ Y, H) P1 z' R5 ~  Z1 x& j! x1 V. U" Z
我爱你,为你带回家的所有 ...
% s) @8 c9 K" d: |2 A

. N+ _. g$ r! Z% h% T人家浪漫的情话,被您老给毁了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:51 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
% Y8 b0 A" |: w! M; u: II love you for all of the things you do
! u* a8 K7 m6 E' N! T4 ito bring happiness and love to our home# e6 f2 k/ U$ G' ?4 K7 W
at Chirstmas and all year long# Z# y' ^! O2 D5 V/ i
8 O' s  _: b5 ?$ n$ q/ ~7 i  K
我给英文不好的朋友翻译一下:
6 O6 ~2 V4 o/ J6 [1 X0 \2 T$ B
' g9 }4 ]2 T! d9 ]4 _我爱你,为你干的所有家务' R2 D9 {7 @/ V0 L# a0 M5 h, d
我爱你,为你带回家的所有 ...

+ J0 k* U" _3 i, W$ K1 x; C! k! H3 Q8 W1 _! Z
我真服你老的译文
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:54 | 显示全部楼层
实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!
' O* l* ^; y) a7 {& i
' |6 w0 a1 ?2 h' u$ D
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表$ s. `- p: v$ B
I love you for all of the things you do
4 n  h' q/ N$ V4 |( V  s' T/ j: j# V, Bto bring happiness and love to our home- t  n* [* \4 Q. C
at Chirstmas and all year long
" |8 s) [$ w$ c* ^% ~) T7 T% E  P, t* T& e- w. [1 J0 G( C+ e
我给英文不好的朋友翻译一下:
4 ?+ q' d+ {  h: ^2 C$ D
  ~) I! @4 t; g5 U$ H, D4 T我爱你,为你干的所有家务% g, j7 }5 G1 A
我爱你,为你带回家的所有 ...
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
儿子写给Santa的信还没寄出,这个周末可得帮儿子寄走了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:55 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
- q8 {$ h2 `0 [I love you for all of the things you do2 L4 u/ }% V- a% V& u; ~7 M0 C
to bring happiness and love to our home
! l, n. J8 y# b& H  t+ Nat Chirstmas and all year long
7 k$ ]4 u9 a0 x9 K7 t% S. v* f- O
0 o8 k: T5 d/ {6 D, `) u9 F6 l: V5 S+ Y我给英文不好的朋友翻译一下:
8 z" u+ {, n8 x
0 J- y, H6 Z0 x我爱你,为你干的所有家务0 i& G9 q0 c4 g/ }0 [7 @
我爱你,为你带回家的所有 ...
# T! {7 T* y% g3 f6 y, O2 ^

8 Q, y7 v+ {( S' K2 f, |% ?8 k% n6 P' L+ X; |
译的太好了!!!
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 22:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
什么帖子经过三思的手,可就不一样了。楼主现在估计是哭笑不得,哈哈。
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 子菲鱼 于 2005-12-13 15:54 发表; g" [/ N1 X. i* E3 t6 `3 Y; r
实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!/ x+ ~: H. p! [% `, ~
- G2 _2 O& n/ f( z; W. v# A
8 C5 X5 m4 G+ k% M8 O4 A8 h

' T6 L* ~+ [5 y! h! ^8 x/ h
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 15:22 | 显示全部楼层
三思LG:   我爱你,为你干的所有家务3 W- N- |) S7 f" J
* K! D# W1 p0 j" L
三思:    我爱你,为你带回家的所有钞票
1 E% T$ [' A6 a) Q0 ~8 W
) K& t. G' F6 [) h" e. u  u: ^三思 & 三思LG:  圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!/ O9 {8 H: x7 {% H1 e  c

) A6 O' x. q2 X; x$ C* V6 J' n, w* t& _/ I
原帖由 三思 于 2005-12-13 14:47 发表
( a  Y1 }( p* z9 M$ r) ^) YI love you for all of the things you do
! @: U" n1 A  S8 u7 d4 s/ |8 q+ L& tto bring happiness and love to our home8 X8 m; W" ]" [  f) A  ]" g
at Chirstmas and all year long
( m7 _# B4 c8 U  [( l+ u% g2 p' z
我给英文不好的朋友翻译一下:
# X7 V: N4 _' [0 ~% t/ O5 J0 v# Q5 {4 k+ z' q
我爱你,为你干的所有家务2 z9 R' H; W, i1 T2 [& k1 O7 h2 X
我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 16:55 | 显示全部楼层
太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
3s,你好狠!
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 qianshuiting 于 2005-12-14 15:55 发表4 A* V4 m( Q9 g+ V% {4 [3 |7 P
太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的
% y7 r* L: K! {, t% E8 L/ F  b
4 g. c0 I) N! J5 h
( u# T. [2 d  ^" S* _* L
欢迎浮上水面哈
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 21:45 | 显示全部楼层
请问为什么给Snata写信啊?寄哪儿啊?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 22:19 | 显示全部楼层
原帖由 片儿刀 于 2005-12-13 14:35 发表
- C& j! n7 P6 v9 @- j, x今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。0 g3 U, v5 k1 Y& z# G- r
$ |: l# H$ [8 J! R7 q. a% n" b% R; X
...

. u7 W% R+ w, X/ y9 }; Y$ @, A' q0 n% \9 P' I4 O
$ U" a. G( S" ^/ w+ R; j0 X
靠~~ 刚一看, 吓了一跳$ n1 Z9 B3 a( M" R6 ^% F/ @

# @5 \5 A+ O+ N"今天早上终于把我家闺女给Santa寄出去了。..."
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-1-22 17:05 , Processed in 0.150774 second(s), 38 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表