埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3093|回复: 1

新概念英语3--(一天学一篇)---课11

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-9 05:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文11  无罪* Y3 ^0 v7 l8 V
167. Customs Officers are quite tolerant these days,$ U& H. @  r4 Z8 u  H% R2 u
        现在的海关官员往往相当宽容。  G0 B5 X, u. W8 s. t; D
168. but they can still stop you when you are going through the Green Channel and have nothing to declare.
3 S. ^7 D* l- _* n$ ~        但是,当你通过绿色通道,没有任何东西需要申报时,他们仍可以拦住你。' G+ P4 w- ^+ c
169. Even really honest people are often made to feel guilty.# H' Q3 B& x) j* r
        甚至是最诚实的人也常弄得觉得有罪似的,$ B9 @7 Q  h* ^" j
170. The hardened professional smuggler, on the other hand, is never troubled by such feelings, even if he has five hundred gold watches hidden in his suitcase.- X+ k! j; |0 q: z$ Q
        而老练的职业走私犯却使手提箱里藏着500只金表,却也处之泰然。" G7 |; g% g, I7 k9 S- D9 S! d
171. When I returned from abroad recently, a particularly officious young Customs Officer clearly regarded me as a smuggler.
) Z; b* u7 ?% g6 a' z# c' X        最近一次,我也出国归来,碰上一位特别好管闲事的年轻海关官员,他显然把我当成走私犯。- T  y: m1 l# y0 n
172. 'Have you anything to declare?' he asked, looking me in the eye.. r$ j1 D+ ~. N. M$ i
        “您有什么需要申报的吗?”他直盯着我的眼睛问。
1 [* J6 N1 U9 U. K1 Q173. 'No', I answered confidently.- t  t7 Z8 U) V' B# _- O  G
        “没有。”我自信地回答说。
" V7 S" M! b5 y0 ]174. Would you mind unlocking this suitcase please?
# h( D' @% i; {9 ^        “请打开这只手提箱好吗?”
- X/ w5 a# z' @- `. ~* \6 G7 T1 M175. 'Not at all,' I answered.
/ @$ C  d: E$ a- [: S) A; k  ]        “好的。”我回答说。
* s  J/ [+ O, ?) w, q. J176. The Officer went through the case with great care.
% B8 ?% y" C$ i/ W3 s1 H( j        那位官员十分仔细地把箱子检查了一遍。
8 X# c2 m+ S! L3 j; \8 h7 Q. r) @177. All the things I had packed so carefully were soon in a dreadful mess.
, s) Y* u% m' M: a  P; s        所有细心包装好的东西一会儿工夫就乱成一团。- t! O$ _: u( P7 x- q8 Q
178. I felt sure I would never be able to close the case again.4 v: S& u9 ~/ u" L& y. ~" q) r
        我相信那箱子再也关不上了。
+ n+ ?" E: A6 L179. Suddenly, I saw the Officer's face light up.
% T0 R3 d% E6 q" |( B        突然,我看到官员脸上露出了得意的神色。5 k+ ^: O$ ?0 W. x, s: D
180. He had spotted a tiny bottle at the bottom of my case and he pounced on it with delight.$ O; _% B: N6 t0 o
        他在我的箱底发现了一只小瓶,高兴地一把抓了起来。
. s! u. ?, ]8 C$ U$ I- ~& L& m8 D181. 'Perfume, eh?' he asked sarcastically.- [  l( T9 z0 N
        “香水,嗯?”他讥讽地说道,/ a" M3 m- k+ _# R; J, B
182. You should have declared that. Perfume is not exempt from import duty.7 b9 O) Q0 _9 W5 @4 x. }
        “你刚才应该申报,香水要上进口税的。”
: S% P, T, x2 r- g, f9 w6 o( ?183. 'But it isn't perfume,' I said.
1 F. e' y1 T5 M) e" c: w        “不,这不是香水,”我说,# @# o$ k- n: B( E- X8 C( U
184. 'It's hair gel.' Then I added with a smile,
) B5 N) D# B8 \4 y& J+ m        “是发胶。”接着我脸带微笑补充说:$ V* I/ B2 t1 Q, g( w. P2 p, q
185. 'It's a strange mixture I make myself.', J: P2 l9 ^: K; ?( z/ l& e, E" S# B4 G
        “这是一种我自己配制的奇特的混合物。”
; s. p; v& b& B5 ~186. As I expected, he did not believe me.
4 x# z5 n8 p9 S# @        他不相信我
* L" p5 D5 M5 F- U6 |' ~( T187. 'Try it!' I said encouragingly.$ ]3 J9 s* d+ Y- U
        “你就闻一闻吧!”我催促说。
( G1 ^$ ^( K" D% G& a188. The officer unscrewed the cap and put the bottle to his nostrils.8 B$ t1 L/ @" z% n' B6 [& ?8 _+ E
        海关官员拧开瓶盖,把瓶子放到鼻子底下。
* p8 P0 W8 B4 r  R189. He was greeted by an unpleasant smell which convinced him that I was telling the truth.
; L% m" m: v7 E3 I" |        一股怪味袭来,使他相信了我说的真话。
, P+ g0 D8 m/ R+ X/ i190. A few minutes later, I was able to hurry away with precious chalk marks on my baggage.
" J, F. |. e" V% D8 Z5 \8 B        几分钟后,我终于被放行,手提划着宝贵的粉笔记号的行李,匆匆离去。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-14 02:06 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-17 10:13 , Processed in 0.128174 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表