 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
 之所以写小城的故事,是因为6年来,第一次有时间停下来喘口气,想一想这几年来发生在我身上的事。同时也想写点东西将来给儿子看看,希望他能记住当初他老爸是怎样独走江湖的!
& B3 s2 x, H4 {' ]# _% {* q4 {
* u. Y, l9 V- c. V$ ?) Q, E$ `最初决定移民加拿大,是因为不喜欢国内的大锅饭,然而现在自己还不是在这儿吃着大锅饭吗?只不过换了个国家而已。How ironic!
% W7 a6 l1 V7 `
1 {; r% m& C. L, {出来前在政府部门工作,深恶痛绝领导的腐败和官僚主义。而我们这些国家公务员们则整天混混日子,感觉没前途。现在每天打交道还是各种各样的politics,还是整天混日子,换汤不换药。 d8 G8 G( J2 Q
6 m. m4 {0 j: U$ f二、第一天上班闹的笑话
$ h6 ^* V* I1 H+ i8 g3 _1 y! T$ c5 Q
一个星期后,终于在朋友的介绍下,我在Mac's 24小时商店找了一份part time工作。" }& ?9 G" D8 x* g( c" F
+ A$ U# L* b3 M+ P2 p4 Y K1 E2 o
+ [/ K" k) [/ P9 y; s* g经过半天的training后,终于独立上岗,第一次上班就闹了2个笑话。* O `& H0 ]2 k% a# ]9 e% b- L3 s
6 J* N" e+ }0 u8 a记得那天中午,一位金发MM踏进店门,东找西看了半天之后,可能是没有找到,俨然很失望的准备离开。出于礼貌,我叫住了她。
3 {; Z/ y( T, |3 w
, u( l! k; |2 D" y/ X“Excuse me! can I help you find anything?”我问。+ r9 Z: a' y3 q
“Yeah, I was wondering if you guys would carry chap sticks*.”她答。& a3 _. }* {% a4 i i3 T* o5 k
“Chop sticks?!”我把chap sticks给听成了chop sticks*,还以为是MM喜欢中国菜,想买chop sticks,晕!6 G- Z! f+ s0 G2 J1 s# A
“Hmmm, I am sorry, We don't really carry chop sticks, but I have some at home, want me to get them for you?”我热情地说。0 h; O7 R X5 L' o" H0 T/ m) C
“You're joking right?”她一边大笑一边头也不回地走了,留下我一个人很尴尬地在那儿回不过味儿来。直到回家跟朋友一说才明白金发MM要买的是chap sticks,和chop sticks无关,朋友说那个MM一定认为你在调侃她呢,素昧平生的怎么能把你的chap sticks借给MM用呢?我给闹了个大红脸。
7 w' ?* W' Q- b" @; s6 c$ d( }) [1 ?7 H# y8 d6 Z* F' I
那天下午交接班的时间,和接班的Mike在那儿聊着,把老板交代的事情一一转告Mike,其中有一件是让Mike把屋顶漏水的地方查看一下,能不能修。Mike听了马上不高兴了,原来上次老板也让他查,结果房顶上滑,他差点儿摔下来,这次还让他去?! l* F+ ^1 _. w% J
' A) n A, I7 O7 ?
“F^ck me, why always me?”,Mike抱怨道。, x( a/ O+ K5 a9 f5 ]2 T+ V
我是真不懂F^ck me是什么意思,就问了他“F^ck who?”
8 m% Z5 G; H+ M“#??·!%#??—·!%#!%”,Mike一副看见高人的样子,摇着头走了。
0 }8 ]+ L: A# x; D* f; T
) V; X M7 F7 r现在回想起来还好笑呢,此“F^ck me!”不同于彼“F^ck me!”,看来学门语言还真是不易啊。/ ?, n! R/ `% x- e6 s; x
! y: |! O: j; F) W. ]0 W9 g(待续)
* ]8 @1 d n3 i+ w
& G4 r8 J- {7 M* chap stick: 润唇膏, M5 H0 K5 c7 f, X8 I
* chop stick: 筷子 |
|