 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
$课文3 无名女神
- s. `3 o' A1 `: d" `36. Some time ago, an interesting discovery was made by archaeologists on the Aegean island of Kea.
; w/ a8 v0 E+ { z 不久之前,在爱琴海的基亚岛上,考古工作者有一项有趣的发现。
% \& F: k' ]& x3 I' G/ o37. An American team explored a temple which stands in an ancient city on the promontory of Ayia Irini.7 _$ a9 |2 K3 M5 g
一个美国考古队在阿伊亚.依里尼海角的一座古城里考察了一座庙宇。/ Z7 w8 \, e% t! V# B
38. The city at one time must have been prosperous, for it enjoyed a high level of civilization.
& S( s7 B- S. P& ]$ g& k8 O 这座古城肯定一度很繁荣,因为它曾享有高度的文明,
( M$ Y8 a; K$ p# v" i39. Houses -- often three storeys high -- were built of stone.
, W8 u3 ^+ V6 p0 h 房子一般有3层楼高,用石块修建。
& {7 b+ p& U; T; Z8 D40. They had large rooms with beautifully decorated walls.
( x" v6 i# I Q& I1 O9 s9 S 里面房间很大,墙壁装饰华丽。! D" e$ C& _( Z# h @. r! E3 i" {, w
41. The city was even equipped with a drainage system, for a great many clay pipes were found beneath the narrow streets.
$ U8 m; c q% w3 ?; C v 城里甚至还敷设了排水系统,因为在狭窄的街道底下发现了许许多多陶土制作的排水管道。
7 b" Y; t7 e8 {42. The temple which the archaeologists explored was used as a place of worship from the fifteenth century B.C. until Roman times.. v: b3 A8 W& I
考古工作者考察的这座庙宇从公元前15世纪直到罗马时代一直是祭祀祈祷的场所。) e4 s9 X4 o" f8 g' y
43. In the most sacred room of temple, clay fragments of fifteen statues were found.& D7 X7 W' N: O4 O( ~) M: T) y6 H% J
在庙中最神圣的一间殿堂里发现了15尊陶雕像的碎片。! l3 \ W; k* n0 \; ^7 i
44. Each of these represented a goddess and had, at one time, been painted.6 a& F; i/ W' c; C/ t
每一尊雕像代表一位女神,而且一度上过色。
0 f9 y4 }" p, m, q' H45. The body of one statue was found among remains dating from the fifteenth century B.C.+ `! v$ x6 ?3 J; t
其中有一尊雕像,她的躯体是在公元前15世纪的历史文物中发现的,
/ S. e& L: |; [/ h46. Its missing head happened to be among remains of the fifth century B.C.4 j( r* A0 O3 b1 U
而她那身异处的脑袋却碰巧是在公元前5世纪的文物中找到的。
+ y6 M6 V2 g" o& e, K6 }1 p47. This head must have been found in Classical times and carefully preserved.
, ?( D5 g" G9 p. X3 I1 C7 `5 \ 她的脑袋一定是在古希腊罗马时代就为人所发现,并受到精心的保护。
4 H, U5 K3 Z2 g9 ^ a48. It was very old and precious even then.2 z6 ?8 j, h0 P4 o& ?; `
却使在当时,它也属历史悠久的珍奇之物。考' F+ ?( b; Y4 i0 D. o
49. When the archaeologists reconstructed the fragments,1 ?( D5 u+ c& w- G
古工作者把这些碎片重新拼装起来后,
% b8 @% s) c" n% }50. they were amazed to find that the goddess turned out to be a very modern-looking woman.
/ G- |& h4 a# K' j7 [ 惊奇地发现那位女神原来是一位相貌十分摩登的女郎。
4 G" b/ O4 d8 G, ^& Y7 M1 b51. She stood three feet high and her hands rested on her hips.
) p8 G& {0 h& d& J3 @6 d 她身高3英尺,双手叉腰。
& h$ g* i! Y, d. c6 c. X. q% {52. She was wearing a full-length skirt which swept the ground.% L5 |" @4 E& _
身穿一条拖地长裙,: y E* f4 c4 n, _5 X- ]
53. Despite her great age, she was very graceful indeed,2 _( u1 b8 Z6 \+ R; `5 l S5 a# @
尽管上了年纪,但体态确实优美。6 q$ V, D. f7 \' f/ F8 n& q
54. but, so far, the archaeologists have been unable to discover her identity. |
|