埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3440|回复: 27

“我很无聊”的正确英语翻译

[复制链接]
鲜花(499) 鸡蛋(10)
发表于 2010-8-15 22:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 SheJing 于 2010-8-15 23:04 编辑 % L7 C1 L7 x" v5 {, |
* W" ~1 n" S  g7 k! z
受不了了。近日看到N个人都是在说 “I'm boring I'm boring.”
8 v* Z+ \0 i9 H: j, V, Z- X+ C" n5 E; k
正确说法是"I am bored". 或者是"I feel boring."3 t; H& j, y# N

7 Z( f' a+ o  Z( X* Y1 v6 ]: z1 ?"I'm boring"的意思是说我这个人是不善言辞不会开玩笑的木头人,怕把你给闷坏了。这跟“excited"和"exciting"的区别是一样的。
- [* E( q0 ]0 i( }' ]9 \# \, x
4 |! ^8 g$ h. B3 t# a我绝对没有显摆我的英语的意思。就是胸里有那么一股闷气。
鲜花(242) 鸡蛋(8)
发表于 2010-8-15 22:05 | 显示全部楼层
老白用 I am out myself,绝对地道,呵呵
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-15 23:04 | 显示全部楼层
i m boring,  i m boring, 看你能把我怎样,哈哈!
鲜花(1181) 鸡蛋(48)
发表于 2010-8-16 09:10 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
i m boring,  i m boring, 看你能把我怎样,哈哈!3 T! T, U& Y" H7 P) n
飘飞的精灵 发表于 2010-8-16 00:04

( C1 n+ T; D# c  o1 F: KBoring guys don't get laid.
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2010-8-16 09:31 | 显示全部楼层
老白用 I am out myself,绝对地道,呵呵
1 {1 E* k: l/ ]) N9 X' X9 h0 ?% u白马啸西枫 发表于 2010-8-15 23:05

' t3 I. q  [, \: e4 X0 |这个表达真没听过,学习了,但觉得难记,因为一般忘一些新颖的表达都靠理解,可这个表达怎么也不明白。5 H  ?0 H0 M! `) T
anyway,背下了。
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-16 09:37 | 显示全部楼层
i am boring 也可以理解啊。i am boring so i am bored by myself
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-16 12:45 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
two ways:
* o# H# s+ B" X- n- b/ [, [9 v6 e( \! n
I am bored. or8 b; k% u0 }' ^" @7 `% C
It is boring...
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-16 12:46 | 显示全部楼层
you should not say I feel boring... it is wrong too. / R$ m: w# W; H; n

/ O& T$ Y$ A- V0 _2 Nshould be I feel bored or I feel it is boring.../ |; k) k' h+ |" A1 z
5 a* K' ?1 b/ X1 I4 M  E6 b
hehe- _  }7 n7 C! d3 g

, F+ Q$ W% a# w5 agong mian gong mian
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-16 21:10 | 显示全部楼层
正确的说法是:! S7 E- u# d5 M+ r3 @' V
I am really bored when I talk to Paul, because he is really boring.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 14:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有点抠词了。我怎么听我家孩子也这样说,难道老外这样说,你也去挑错?这可是人家的语言。
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2010-8-18 14:14 | 显示全部楼层
反正不能是i'm boring
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 18:03 | 显示全部楼层
说的很对哈。 ) f1 o) @$ i- S6 @! W

' [. {1 j0 a( E/ q谢谢LZ
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 21:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am so bored
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 22:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I am so bored
9 ]5 B8 @! Q, Y' D9 s$ L* y$ x9 a  ^快乐的牧羊人 发表于 2010-8-18 22:22
# J' e: Z4 ~  n

: Q; ^- ]3 x- u
$ x7 g; f# r, Y8 Q4 ayou are so boring .
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 22:15 | 显示全部楼层
you are so boring .9 B( e* }5 H( v- S# b/ ^
Spring10 发表于 2010-8-18 23:04
( X; x8 J% |, u% I
Why did you say that?
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 23:07 | 显示全部楼层
Why did you say that?0 I& t! ~4 @) z5 Z4 x/ E' l
快乐的牧羊人 发表于 2010-8-18 23:15
; F5 `* Z$ J8 R1 s7 U
( D; X8 H4 k/ A" d6 w' }8 k. F
just teasing you...
+ z7 X2 Z- P1 A; U/ H, t1 d
# G! s: K& Z& S* Qi am bored that's why I am still here at midnight...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 23:10 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
just teasing you... 5 C- D* d' l) d6 D/ w
9 J( Q3 b. C3 t& A5 n
i am bored that's why I am still here at midnight...
* g0 M* d, V; a4 ?: `; RSpring10 发表于 2010-8-19 00:07
/ l2 X3 o5 R0 X( k
you need a girlfriend. lol
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 23:34 | 显示全部楼层
you need a girlfriend. lol! g0 b% p; u  H8 X, [1 J0 R
快乐的牧羊人 发表于 2010-8-19 00:10
  d( B8 N0 ~0 l1 k; i. o
8 Q7 ]' o" X4 {  Y- y: o5 T

( ~) i1 a" Z7 [' Lyou are so wrong... I need a boyfriend. lol
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 23:35 | 显示全部楼层
看着和他的聊天记录,发呆两个小时,是不是也很boring?
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 23:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
看着和他的聊天记录,发呆两个小时,是不是也很boring?
2 m9 q2 ~# h. V0 U3 }7 ^飘飞的精灵 发表于 2010-8-19 00:35

  T$ n4 N! d$ ?4 g, I/ z* {: I" C# u: d% r  @. p5 k& y7 C
! i& b& {* |/ p& {
it is not boring, it is because your have fallen for him.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-19 21:07 | 显示全部楼层
SO BORING   也可以啊
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-19 21:48 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
顶~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-23 17:38 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
额 版主受刺激了吧。。。
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-23 19:48 | 显示全部楼层
昨天看到有人用“Humbleness”, lg 说这也是个错词,if you are humble, you have humility.  z& s% \. S2 m2 K7 ^" T0 C2 w
学习学习!!
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 08:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Boring guys don't get laid.
8 N" ]! d( d- @, v. B小黄 发表于 2010-8-16 10:10
& I, i# z/ L8 L- b

$ P/ Q, l1 t2 K/ Q" b鉴于这个版面的主题和本帖的题目,我正打算翻译为:i want to get laid!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 08:34 | 显示全部楼层
Get laid down in bed?
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-18 23:07 | 显示全部楼层
8# Spring10 : A% o$ O% t8 R% O. A) D0 B7 q
- ]: ?" f) Z9 w3 g
8 S/ s4 G# w# ^8 X4 R6 W
不错
鲜花(7) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-19 00:49 | 显示全部楼层
i got no shit to do
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-31 07:00 , Processed in 0.211697 second(s), 44 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表