埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1945|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:) P8 ?3 O. c6 m

# M, u: g1 Q! N5 a+ z嘁哩喀喳
! C1 b( C- |6 M1 o* z" h8 \  y: I耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
1 @4 i- I4 v! z% O$ s6 o7 v9 u3 c1 ^我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?+ r/ o; i. m- M* W2 O+ O
你回答:会。, I* ^% X' y# M
$ @. y; d, b0 D) i
那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?
$ T" x9 b4 T. R4 J# f& g0 _) T
. H7 c2 }5 }8 f) }6 n3 B
; @$ s$ b- H2 p* C8 }/ I嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。
3 r* A, O0 w& ], a( `
/ e# y' @- i" D0 W; x2 }但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。
& G7 h7 x( P( `/ W+ z5 G2 L/ C! f: b! g4 p% Z" ^
QUOTE:
) {4 \; Q: X* E7 N& I# J" t& I" M: M  n" B) }* l* W
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”& E  x- a7 s. y4 h. S. [

! W1 ?5 ^- P, V. _& L
! G' r) Q3 b2 C& S# b3 A" z1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
5 t' w. r* Z0 v+ Z" `! W
6 n, E( s$ O3 g; F: s: D0 h  d2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。
: P/ ?' A; k3 G' X8 t
4 [( J& h2 c) f* W' @" s3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”9 Z6 \; U/ r) D- P' n- D( P4 U
; R- |- I5 P: `5 z" X" k
4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。
, x5 e& {# v( A# u/ K6 o$ S6 y% p5 Y$ B' t1 |
我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。3 [' I- v+ e& _' g
; A6 i* @) i2 b( V. r2 \

0 w! H- {! d6 ]4 l4 l; m  F
3 [3 i; W0 `; m7 AQUOTE:* @7 {9 h5 ]& m* k& b  W- {
% F/ d& V6 f7 m7 M4 J! E1 Z8 n
常常0 e; U# U8 Y0 ^. s7 a4 Y+ J
8 W% W2 [% n7 w3 ?9 \2 y
依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?
: p1 b4 }0 k2 ], [& Q9 l
+ ^6 ^- Y7 [. t( o3 N& @
8 ]6 `5 e0 ^0 k# _这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。& D$ g$ r9 o) @! n9 v& p5 \1 s& y

7 v6 E. `" Y* J% uQUOTE:
* y$ h0 l) N" [( o5 D, o# J, O& i, B5 c' q
你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?
- F- D. M1 V: w, q7 s# a+ h2 Z/ q' V$ M/ }# I9 X$ i

# h# j7 A8 k6 s0 \: G1 i! i请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):
5 n" d& m* e: }0 _/ m
, Q6 r& d! q0 Z* A* y' OAlthough scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.$ J: I0 T: d# b, ~4 t' I
: t$ M) u) n& V: O; r9 S

  a: E* F7 W6 Z; y1 S9 m$ D2 }& ?( X0 U8 A4 c
Perhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.
* i* B& n2 p) k) p; d8 R0 j; c" W" E3 x% G

2 y' z+ D! [& a5 \
0 v' |. A0 W+ q5 A# j' P2 o0 ], S 4 @& u! L! D9 \0 Z' X: A5 I( P" P

# b" A- P) R+ k4 y( c6 x3 g其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:
# _/ k9 T0 V: q$ b  T* M" q* T; C; B( Y6 M/ ?: g: |  t3 j7 \; t4 r
: C, n3 j$ h; N" O  z3 T- Y% U
* H8 S7 F, _1 a' R1 x4 V2 s2 x
V 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)* L% `- ]# ]8 I3 C/ C

& G! I8 Y' Y0 t* g- R1 o* ^7 V% jV 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)
$ G) z+ W: Q/ _0 h' `. k* {. t
* Z6 q0 ]$ u0 R, B2 S( pV 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)) D5 u2 T8 D" s, r% R# f
! U1 o/ u6 }2 ]: j; J, C% T
V 15: Great Commission (cf. Matt 28:19): {4 k; E  t, }) G9 h/ M
+ m' @! F2 e, v1 i" A; q& a
V 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)* K" W+ E0 M. E" u, y
; V( o" m$ I0 w  l0 P
V 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)' C1 o8 _4 J3 }0 }- h4 P/ o* H' M
; D2 J% i, N! L7 O
V 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)  T, z( ^0 k' p# B# G( Q

& w$ {8 C2 b) a, E2 S0 `9 J' |V 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)
9 a/ M/ B. g& q3 J2 q: }! y+ ?7 F5 r" A! \/ H! w0 k' k6 _7 _
V 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)' E$ M7 V$ Y+ A+ V1 E
- f; F/ z$ g( c' |9 i. `1 _% i, {1 ~. H
V 20: General summary of Acts
  ]  V  h* ~  q2 |( b
! {! F) h! g. G' B3 S8 h6 ^4 S0 v ! I; j  k: {; @* N& K8 R" @. Y$ O
3 L# Q; o$ L9 u& V% d" ^/ M# ^6 E
我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。
$ Z: s5 l; W% l: n) A# G6 F8 f9 e( x3 E0 p
因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。# ?2 T7 X( ?2 m6 P  G" e6 ]' q/ w

0 h1 Z0 t* q# i; `7 w  p
$ D* _" ~+ n/ _. O不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。
  I* L9 D! Z: F! S6 Y7 T5 Q
# P( ]. d7 c" F# |SDG2 V5 d; f3 T5 ~$ d5 m

: P/ m! k& F/ ?6 \  n0 f' @
% n$ h3 X! T. S% ?- ]3 b& @4 A5 k, @  O

9 o& v( p: ~" e8 X
+ J, g6 o, n+ `8 X[snowball]$ S0 Z/ R  W# E1 ^# Q) `  x+ q
- a% a- S5 V/ K' Z& L

. o4 y. `2 ?! ?1 W7 W  k  q( J4 _
& d+ g7 t6 D% K* b- k马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。' y* h# ~9 U- J  P" U
+ _1 K0 [' R$ R4 C) I
' i0 {% B/ V- l0 D/ F) i
# W9 L7 ]. L* q
[josephshen]
7 B  g  h$ l# c" j( ~
, e% G6 \7 D4 p, ]
% x) Y+ A' K! V  s
5 _7 O! ]8 E/ K其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。
, @8 ^( ^+ \' v! i5 [9 D3 E7 z$ @/ `5 }
6 H4 y$ m  c- n0 }' y
' _( K  t4 ^* R4 b3 J
能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。5 V/ k7 D) d( K& Q1 p
' `; y& H4 y; M
6 O( k& b- z$ f2 O0 k% v& R* q

9 z# V* C: U* l6 d& ?5 B1 P, q可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。
. u% S: L) j4 N& K8 x% J' B7 y2 L- K
可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。
8 a8 Z2 c5 L! v% w$ x2 X& f/ @) O- M$ E0 ^7 g+ N9 T" X/ B4 s
可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;
. P& C2 |4 x3 L5 q
- b( F& z: g; M3 n0 u可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”
) P8 f% M% k7 A0 t  F& l4 p) C5 U8 F5 E0 o. K) a% a$ {
可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。7 S$ e+ U1 U4 y8 ~

, _2 D% T" n+ \可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。
6 [8 `4 Q% z. \& R2 ?% f! F0 x9 `5 ?; |& ]" J
: B* V' E/ y# g. ]
& r4 {+ c& ]6 d/ y' B0 p% ~
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?+ l; m+ q' U& c2 Z

3 u9 X- w- w. X% J第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?) V. G' s. [: ^, \5 ?% Z$ @" \9 S

% {1 I, c% }! N/ c第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?
+ v; v8 |, R8 S5 r
1 `& ^- d; F) f* l, \第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。
# c! k) K; _, b8 N9 `( x9 Q
5 ?, t& j" c, ? - W1 t4 m" [3 Q/ h' `6 Z

. ^7 D$ y1 l  g% |所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:; q, Y2 a) L# [( v
一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:
% `- g& j0 A/ r$ E* V# X) c' v0 R
  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。' q, T4 L: i! L6 I
$ ]- a% @9 L: t- e
  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。$ D- J! }+ {8 A$ e( U* {
2 V7 @9 N. ]% q3 }+ |+ u6 [: w
  3.拿蛇(徒二八5)。, k8 s- i: L" Y6 ^) e
4 d$ g# x% h/ ~' ]: ]
  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。5 W, o/ P) v, O# a7 F
( @( H* p. u' ~+ A  m, t  U- b
  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。5 h; v0 I" D. }- i, ~
# m: \( k, s: k5 z/ G5 L
  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。
1 e' D7 e2 z) l3 L; X% S5 F; r8 f" R  j3 j& u3 ]" E. W( R
  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:1 T9 N, F: W$ z$ [1 ~4 h
【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】3 ^* z; r" Q; o. T/ C! i
9 N9 J/ t) o" G8 \  p$ Y
         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。3 d$ c: w  j% n. D5 a5 d9 j* M, o
& a4 _' {, U+ L, `: G
         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。
+ c; E# |: s: @* \$ i
1 h" j' D4 m7 s9 |' U! P7 f         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。
* q5 ^) Y" M7 o: I+ c
$ c4 T$ L& x1 e, d' ~' D         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。
2 ?2 z) I% x/ r1 q+ E0 \5 Q% a
) ^! G. S. M8 ~5 D9 c0 q, S/ k         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。  ]' C4 X  M( V4 ]6 T0 n0 Z2 G
( Q' g: n6 x0 E( Z/ P
         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。
. y7 _- F! s! ^, ]( o) Q* T/ @9 w. @5 ]
         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」
$ s2 u0 n( Z, m% N. J# v: F. t  b5 N
         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
2 H4 Y. t/ }- ^$ i* h) s上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
5 L2 e& `4 j% f6 x" p7 b

9 P4 o( ~0 }+ t! m3 [9 P- Q
' P; Q7 `1 J; r/ l" S( m! J- e丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?3 X2 s9 J0 X3 R! G5 T2 {

+ l- h3 ?9 b: y: ~+ ^0 R2 Q如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
  x2 ]$ ?  D0 y) ~' u上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

" e7 ?! \9 s' y) d% B) ?
  c8 [7 V/ f* P
. D! O" K+ g) d8 A0 X, J" a) z$ v# |既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!& L) b  A4 G# X& A2 c

7 C/ x" [# c. P* f还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?
8 I, d* H% v2 E6 r6 X7 @* k! g9 s/ Y& z' j2 h
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
/ V4 n% o1 L" p2 n8 `嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50
% _  i) F  \% B& x: V# w" F: d
所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!& T5 [$ s$ _% j# w
) f  ]3 I! D  ^
还好意思说我”无话可说“?4 n: M) M# a( s4 j0 k
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53
: l; D/ h# F5 s% k8 C- @
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。8 s' s* C8 ^  B' b7 k% ?: H
  ^0 ^, [% @/ Z2 U1 Q; n: o
我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑
8 ^. c4 B- ]2 U
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。9 W0 ^* e5 w( ~/ y& B  V' d& t
上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59
0 g" G' }/ A8 P6 F

2 R, Z9 e$ U. {. f貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
6 c% g' P" ]/ g. f8 N1 ]0 N- y
% J# \, J2 v! I- m$ D3 H按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...0 L" q: }, ^$ ]: m# i$ ]; _
上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07
% m  H4 u+ t3 G) \

! |0 ^7 H( Y/ u' _% y+ k" |可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???
. b# i1 \* C8 c" t; L: [; r6 m: c8 S, f) E/ B* j8 N4 O& W1 @3 M
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?3 K8 E$ ^7 a; s9 A3 {. p

( P- @% r  F- Z. v7 Q' u. @如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?
7 H* n% x1 h5 h  f9 O( Q5 f' m" X/ y. m
做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???6 X9 ~7 G3 W( u" ]* @0 K) w
* {0 o# K3 m. O$ V2 D
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?" v7 A1 b: ]% K# V

. ^% |: Q8 a6 C# s- i如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...
& E' H( J" @: C+ ^; \% B6 Y嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59
4 ^, Q3 v" b% ^% v4 e: ^- N" Y
可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。
1 h' G/ m' ?( [  Y/ e% ~' b+ b/ j5 i上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23
6 G! E$ Y7 p8 U" U
' `+ U/ _  R$ t/ Y! ~6 V7 O9 t
有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”) C9 ~* g4 _+ P6 j- V
可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。& J8 r% _$ w7 k" O% a
举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:
, G. M! K+ F/ k7 ~' _3 X; W耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」2 b) H; L* z) {, @* g
) Q, B( |4 z& N; P% v( M- n6 Z+ f
  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”3 ^+ x: S$ ?7 I! d1 U
可见,神迹是否发生是神的意志。) ]4 y6 L0 j2 o, v) k8 Z
上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17

: N$ W% D1 Q6 @8 O# c+ k. K
1 B% F$ C! [( l% C) F' c9 O这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?
% T! L7 ?2 C4 T& C8 G: j" h+ Q9 l8 q5 D
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
) q) w  f% l2 a4 @1 信主的,才能有神迹。3 {6 t& }6 e" z
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的7 y2 r  I0 ~1 E2 Y, m: V& F
3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:  g3 o/ a' K8 E1 |
1 信主的,才能有神迹。
3 b% j" W- d8 m; d3 J2 v, [1 {6 N' ]2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
  s& O) u. U" s: M3 神的意志凡人不可知。$ m: `7 g* n+ I" o+ o) N
上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01

/ g! M) T( |7 W3 y( v& i/ |9 }0 y8 q2 J" F1 t
呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?/ h- P+ X) Q* m) U
. V& V6 ~% _8 |4 I5 Y
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。+ v$ ]3 I/ Z( \6 z+ t. w8 H

* x* s" m8 u, I( w3 {“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑 ; X" r. M( u6 M5 E% R
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
' u3 i9 b" O4 w上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03
# _+ k& D& e' F
/ [; B9 n' M+ w% {! M
, Q9 u8 @& ~8 E4 l( L
是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?$ L  `2 C7 u1 y/ t) b2 o

4 s  N( v5 w) Z8 J( [+ s  o  V你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?$ y7 ]4 j3 N) j% B. \8 G
* w2 C7 L; f) l/ Y/ \1 ]  d9 B
比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
; S( B( w6 R# n  N: B第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。4 R2 M5 O, O" [* A& p
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。# L* X% A$ t1 A- m6 ?# E& G
比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。
2 h* D% ]+ F- T, b+ P; O6 ?4 Y/ x
0 b2 ]* x; o8 o另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。; ?# H1 P/ J; S. ?

9 {, a7 F+ G" {' i  z  I( Q第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。
1 D) {1 t6 P# P% D
5 w+ I: v; c( t9 o, N9 f6 H6 ?. J) e第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎
- u3 O% s4 ^3 ]  r! U
" ]$ A: k0 x8 ], x6 q, {弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。  c2 O$ O8 }8 u# x, H
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
: i2 |) M  p8 \8 g8 _4 k因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
" \$ |* z$ v1 k% I比如, ...# `) E; ~6 ~) q( ^# U
上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05
3 m/ D3 g% g( R& {7 u7 s9 w

7 q  J' {* c) j3 m' h3 t不是我在回避,而是你在回避。) v$ V- V& t( ?4 v" O6 h! j8 {
% R/ q3 T; \, i' q
你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
* a( S. ?& ]' K# cthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."
1 y  _# [% B. ^  I# K
3 l" X- d/ }* N; m6 h& |1 owill不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
: f" Q/ T& o. {3 }% |they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
6 h% L- M: {! j3 H2 p$ U上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
- S3 b& R9 ?. Q% n

+ T1 w( q5 [" u1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?
7 z/ t& I* H4 B) y4 O% T2 e* ^, [% e1 j- g. x, I" h; X! Z! C  B
2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:# s  n  w$ ~1 J. R: D7 n8 \0 u$ i
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
9 n% X% Y0 [3 }0 U; Z% j2 Q2 F上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17

6 ?6 d7 A1 l* n/ u1 k7 \$ [1 R5 s
# B# k' C9 D2 }+ |  F1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。# G, p5 n$ ~8 e% [! V

# E9 X7 P* z0 Q* f, U7 R* B2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。$ z; w! F, W, L
* T( f3 G7 g3 a; u+ F' i1 @- T) C) v
不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".: K# ~3 [: v2 t- \( K- e
–auxiliary verb
! q8 P8 U; e6 ^, f- j& b1./ l' c1 j* Z$ A5 U+ [' v& Y
am (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.
% d- u( @+ k( b4 r2.
& {; m+ n7 g$ o3 p# qam (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.
8 F0 ]4 e; U. k* }' z3.
- g' e  f$ Y9 b4 d: R  mam (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.
! {- Y) D% S- @8 J4.
- }7 \9 x/ ], p; E4 p+ a0 Pmay be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.- ]' `: e: o  z
5.- H. K* z) L8 @& ?2 C) `' m
am (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.
7 r3 m# ]% I2 A7 q" J. C/ s  E6.
8 t: J! C' X0 Z/ n! S" ~6 Kam (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.
0 R9 N2 l7 c9 b; |3 ?8 o7.
* K  v" _2 S0 U, {3 Y. tam (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.. V/ R9 A7 C$ [: [
8.
2 Y& r0 q) a- [' I' z6 Bam (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.
7 u# w8 ~$ E# S. m0 k" y8 }9.
  j; ~9 i; ?# I8 x1 T; Dam (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”
, x$ F* k& z5 r9 n  q看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。6 {- K" p2 p9 C0 \
上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22
4 ?( i( R! ]2 G4 _0 C" B  h

0 ~7 P2 K  P' m9 ?. x! n( X6 Q: ^呵呵,不要卖弄自己的无知了。
' y- G# b4 g$ D4 _3 z0 G; t- Z4 A+ ^$ T  v8 ^) X9 G
这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-29 15:42 , Processed in 0.218365 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表