 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
“圣经”清清楚楚明明白白地鼓励基督徒们不要结婚(以及理由!)4 F2 D( t/ Z2 v' ^
. q; Y7 S1 L* C3 y8 C* k
基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下两点:7 \! {, J0 w8 O8 ]3 m! U0 i( I b
; Z, A8 g: x- r W' v9 S1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。
/ [0 t% s( u; {2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。
/ K! Y0 l/ {% {( ^9 \* u& P' I6 [* T$ M" Q: k* S* Y4 w
那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:% K# \$ p; S5 v/ Q6 h+ Q
9 M; Q* Q# c0 C歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。0 y9 q& I, S5 u/ E D. C1 N
Now to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay unmarried, as I am.) L) f" J# Y3 r& h: a7 q9 F' T5 w) M
5 h9 Y" L# U* i1 J9 h2 e
7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。
3 `! O, l7 y7 M2 U5 I/ u! @Are you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look for a wife.
( a% \% ], ~! V6 B, b( Z0 k, q* y; v% E( C9 P! D" h7 D7 `
这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”
! c/ z( u7 i9 y+ N) s/ t i$ x$ `4 [0 x% I+ Q
第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去寻找一个妻子。# R* r) O5 f! p# ^
. Z! k7 p/ ?# o4 t T1 r
大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的!
: C: }4 L% L. X- x5 ]$ V0 H' A
5 U; B5 k& m" W
, C3 L; j8 E V; U7 f# |为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:
1 v2 y) @6 l) E
2 q1 E( Y: Q: u/ f; y \* _歌林多前书' |1 H$ a; p' _ z# D
7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。7 \/ M: J& t1 o' i
7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。
. }7 O: w# ^8 y4 t/ ?8 m7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。
1 B0 V/ S, _1 n% H( a7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以殷勤服事主,没有分心的事。% T ^$ R7 R+ S& z- C! M$ y& d
" D1 M/ j3 e- ~; X6 ^1 B9 U原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了。
4 E/ d) ^, l& l7 L/ h9 c4 ]; A2 H `1 D' g
基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!8 d$ k0 C! T3 Q3 \
& z/ W8 ^0 [3 g8 }1 a* v9 P: \当然,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚。结婚,是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得已的选择:# L1 s5 K3 D! U% g
3 U, O" T7 q! ~3 ~/ ]/ m
歌林多前书
8 V( j7 F4 W% h1 x) }4 j' C* n% g7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。
4 a: T! e/ t7 I0 }1 C$ G1 f6 m
- V# Z4 c. j# Q& g! ?所以,很奇怪,基督徒们不办“独身培训班”,却办个什么“婚前守贞陪训班”,作出一幅道貌岸然的样子,是不是很滑稽呢?这是不是典型的又要当X 子,又要立牌坊呢?!5 F5 p4 W& c$ Z$ F. ]3 O
) {; H; _1 L/ B d( Z6 e# D基督徒们可能拿出来的辩解,无非就是说我“断章取义”,“时代背景”“保罗如何如何”之类。这样的辩解只能欺骗那些喜欢自欺欺人的基督徒们。请大家注意:7 F2 Y+ @3 B8 ^* Y* D; \# G
; I: K5 H" l2 P) G* Q
1)我“断章取义”了吗?上下文清清楚楚明明白白,一点都没有含糊的地方。我把“圣经”鼓励基督徒们不要结婚的“经文”列出来了,也把“圣经”为什么鼓励基督徒们不结婚的“经文”列出来了,我还怎么“断章取义”呢?% @4 e& Z- n3 w8 ~0 H
2)“时代背景”之类的狡辩实在是弱智得很。按照基督教的教义,我引用的“圣经”是保罗的话还是“神”的话?“神”的话会过时吗?哪个基督徒敢说 “神”的话过时了?如果没有过时,“时代背景”之类的狡辩有什么意义?
7 }, a7 i, r; q
9 R- W4 F' I+ T5 r4 P, ~最后,基督教的阴暗面远远不止一个婚姻问题。“圣经”还明确鼓励基督徒们撇下自己的父母妻儿,请看:; ]* ?# E3 Y/ M
2 i8 _1 Q1 c) |# f4 ^
马太19:29 凡为我的名撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父亲,母亲,(有古卷添妻子),儿女,田地的,必要得着百倍,并且承受永生。* d3 i, Z' {2 s
; o; [* W. u& g* z# t& L3 N
马可 10:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为我和福音,撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父母,儿女,田地。
9 x7 |4 x" h% K, E2 j7 Q! m' Y马可 10:30 没有不在今世得百倍的,就是房屋,弟兄,姐妹,母亲,儿女,田地,并且要受逼迫。在来世必得永生。
* K" X: S+ h9 g% f! j4 Z) _& H) I, N8 K
路加 18:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为神的国,撇下房屋,或是妻子,弟兄,父母,儿女,
* m2 f# _0 L; I- b7 p2 ~; w路加 18:30 没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。
$ c: j3 A! [1 N
1 a0 q1 j- k6 N% ^ p6 ?基督教的阴暗面实在是太多了!!!尽管基督徒们表面上都是一幅谦卑善良乐于助人的样子,基督徒们的本质却都是一样的,都是极端偏执的人肉炸弹后备军。不信,请看看基督徒们是怎么狡辩的吧!
6 A% ~5 S9 ^. P2 Y5 `* e* C& L/ ^+ n) W- F
更多关于基督教的真相的研究,请访问我的博客:) _$ P; l, p% _. t$ o0 I
/ g7 i( B$ d+ f6 q+ z L* o8 | q; v% k' }
http://truth-truth.blog.sohu.com/' G6 F( c3 r( }$ R2 ~
1 ~6 }, e8 s2 f0 Z1 B6 X; c
里面详细论述了五大论点,还列出了基督徒们常用的辩解并且一一加以剖析/驳斥。这五大论点是:% A) @2 J3 w. S6 R9 C
0 b, z% e' k4 z* |; t s2 W; e1)基督教和科学是矛盾的
& F5 Z7 ]8 W8 n# ]2 `! y2)耶稣的牛皮是吹破了的% s- |4 f7 g0 z( m/ z
3)基督教的崇拜的“神”耶和华/耶稣是邪恶的. O9 N& t' g% w" o
4)“圣经”充满了错误和自相矛盾3 X3 k7 E; |4 l% K% \
5)基督教吹嘘的“耶稣的爱”是廉价的虚妄的 |
|