 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
“圣经”清清楚楚明明白白地鼓励基督徒们不要结婚(以及理由!)4 x. F7 S7 L( W: L: q9 b# Q
: f4 n) ?- ]3 B
基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下两点:
$ n4 X' }! f, D' u% `9 B. r' O. G! q# g
1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。
3 o( E& c8 O! S0 u; X# X/ o$ S( ]1 y2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。# q. x2 y1 [2 |+ y
" {8 D. Z1 g3 B, Q. B" h8 G
那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:
# h5 V K- \. {- \/ t$ a) S/ ^/ C e" K: O& T j
歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。
8 ?2 Y0 H4 V4 b/ R7 D G$ V* H4 pNow to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay unmarried, as I am.
" H. J" G, }# K; M+ o! [! q) \- X+ ~* Z5 ]9 @
7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。
% i6 B6 \2 O& {$ dAre you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look for a wife.
' G, r' h) ?" H8 ]# I; H: f1 `- O6 s! ?2 j( R. p7 k) k
这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”$ A" [9 T9 l. r, w9 U5 g
1 u/ ~6 j1 @% R3 o2 f/ [- `
第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去寻找一个妻子。7 B1 x" ]; L- m
$ A9 z7 o; D7 e7 @
大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的!$ A) r! ]& H: p$ A: K, N4 Z& b
# _8 p+ H& ?! }' H! ]
. p. {" p z7 E7 L8 l6 T/ u为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:4 e4 y, l+ z P! G( G* a
0 l. I8 F# v' u, v& q7 g- A
歌林多前书
9 W) r6 |7 x2 t( u) f# t7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。6 h' o9 Q5 Z' _5 }
7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。
. N( v# P7 ]! I/ i( y5 A9 b5 S& b7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。1 V! w( B8 Q! X0 ^4 Q
7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以殷勤服事主,没有分心的事。4 S$ G& r/ G i$ r) F, c* a( x$ A, k
! O6 y' ]* l Z0 H
原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了。6 Z6 J! F( C0 j& G: g1 u- [
- f( H- G/ \0 o9 ?: e
基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!. E, g# P. F# R; q, O4 e
( x/ E C# D8 V# u$ C3 f( o1 x
当然,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚。结婚,是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得已的选择:- T# ~ ^7 P- f6 B# e; d
+ H% Q8 k5 k) p8 }, v歌林多前书
" u4 y: `8 X. a+ g! U6 w: H7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。7 N: {4 o" m) A4 _2 h" ~7 a! x
3 u$ F4 e( V. d/ m) m8 u$ ]所以,很奇怪,基督徒们不办“独身培训班”,却办个什么“婚前守贞陪训班”,作出一幅道貌岸然的样子,是不是很滑稽呢?这是不是典型的又要当X 子,又要立牌坊呢?!
# o) y1 g8 i0 K( X. Q6 x/ g: [& |! H3 W4 f5 u
基督徒们可能拿出来的辩解,无非就是说我“断章取义”,“时代背景”“保罗如何如何”之类。这样的辩解只能欺骗那些喜欢自欺欺人的基督徒们。请大家注意:, z: ]7 s) z! X: V2 ^. I% U& g$ n+ r
9 h4 E+ L- F; Y8 Y( v1)我“断章取义”了吗?上下文清清楚楚明明白白,一点都没有含糊的地方。我把“圣经”鼓励基督徒们不要结婚的“经文”列出来了,也把“圣经”为什么鼓励基督徒们不结婚的“经文”列出来了,我还怎么“断章取义”呢?6 a/ M5 U1 k: x$ L) }7 s1 ^) {
2)“时代背景”之类的狡辩实在是弱智得很。按照基督教的教义,我引用的“圣经”是保罗的话还是“神”的话?“神”的话会过时吗?哪个基督徒敢说 “神”的话过时了?如果没有过时,“时代背景”之类的狡辩有什么意义?6 I( Z Q) M4 |7 C$ b
4 [; E3 u/ g. U a1 ^. G最后,基督教的阴暗面远远不止一个婚姻问题。“圣经”还明确鼓励基督徒们撇下自己的父母妻儿,请看:2 Y. h6 R. C% @5 Q& x
3 p0 v2 l" [- j7 m% r
马太19:29 凡为我的名撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父亲,母亲,(有古卷添妻子),儿女,田地的,必要得着百倍,并且承受永生。
7 }! `$ C9 D; Z; K. f- i. W# a/ q& S6 D7 i3 _ y9 t$ Y' x
马可 10:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为我和福音,撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父母,儿女,田地。: v n/ W0 _1 r! O6 I
马可 10:30 没有不在今世得百倍的,就是房屋,弟兄,姐妹,母亲,儿女,田地,并且要受逼迫。在来世必得永生。9 U3 x/ q7 g- g
* }8 [, ~) A7 i' j" C+ B+ y5 u路加 18:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为神的国,撇下房屋,或是妻子,弟兄,父母,儿女,. O# M; [! V+ z5 w X1 S5 [6 j
路加 18:30 没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。
, j6 D% M T& K7 s) E2 x: q4 ~* A0 U/ R; q7 G9 Q
基督教的阴暗面实在是太多了!!!尽管基督徒们表面上都是一幅谦卑善良乐于助人的样子,基督徒们的本质却都是一样的,都是极端偏执的人肉炸弹后备军。不信,请看看基督徒们是怎么狡辩的吧!& ^, F* Z+ @$ {* y& _: _: `
' S) m& e, m0 M5 Z- }# y5 K9 a更多关于基督教的真相的研究,请访问我的博客:
! b1 M' g, C& z2 j1 [# ~# y* V( T8 g1 v1 r2 C4 Y
http://truth-truth.blog.sohu.com/0 j0 {6 t$ \6 {5 Z: z* t
& u h; M8 R4 d: j- t% `0 j! c里面详细论述了五大论点,还列出了基督徒们常用的辩解并且一一加以剖析/驳斥。这五大论点是:6 ~ ~; l6 g$ k" I" N1 g0 O
5 Z8 w4 G2 I* }
1)基督教和科学是矛盾的
$ [% Y% @+ M3 c, d* T. H2)耶稣的牛皮是吹破了的
& B* o, a6 \0 Q6 `2 e3)基督教的崇拜的“神”耶和华/耶稣是邪恶的
/ f- W f2 D9 W2 `4)“圣经”充满了错误和自相矛盾9 Z: @4 N/ F; s, l$ {: a% G
5)基督教吹嘘的“耶稣的爱”是廉价的虚妄的 |
|