 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Advisers should set their example first
, P; I/ E1 U' w* I3 j* H
3 a; A5 H6 k; J. U. P# t. qLet one first establish oneself in what is proper, and then instruct others. Such a wise man will not be defiled. ; Z: ]2 H$ Z# O- J! |
5 a1 b* }) s& P# r$ ]! z
Ven. Nàrada, Dhammapada" w+ q6 k% w$ e X) o( _
6 ]1 J3 o. B' _& s5 \Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。/ a. \% S, b! _. H5 F! H$ H9 |
+ \* v9 B, R1 w, e" z5 p7 n" |人应首先树立榜样,然後才去教导别人,否则别人不会接受教导。佛陀亦是透过这样的方法来教导弟子和信徒。+ r6 Z N! d5 Q: q5 D. n" U+ \+ \
, B; h, Z" ]' k& [
这首偈诵与优波难陀比丘有关。优波难陀是一名贪心的比丘,追求物质的享受。在结夏安居後,人们会布施各样的物品给比丘。优波难陀到了一寺庙,把鞋留下,并说会回来进行修习。接著,他又到另一所寺庙,询问人们会布施甚麽东西,然後把手杖留下,同样说会回来。如是这他到了四所寺庙,决定留在最後前往的寺庙。结夏安居後,他先收取居住寺庙的布施,然後到其他三所寺庙取其他的布施。$ l6 m$ f s8 N; z3 Y1 n
. h t0 C5 a7 f0 F) C9 ?9 y在回自已的寺庙时,他看到两名年轻的比丘正在为两件袈裟和一张毯而争执。他们找优波难陀分配这些东西。优波难陀把袈裟分给两人,但自己则取去毯。这两名比丘感到很不满,於是向佛陀投诉。佛陀说优波难陀的前生亦是很贪婪的。
4 H0 K& l4 l0 [' h# z+ |6 N1 l5 J8 |' V' W! H
话说有两只水獭捉到一条大鱼,一个说要鱼头,一个说要鱼尾。当水獭在争吵时,一只狼来到,问牠们有甚麽问题。狼把鱼分成三分,把头和尾给了水獭,自己取走鱼身。% w {4 j+ O9 \" I; f
9 V5 {2 h4 Q" b+ G; mAct as you instruct 9 z; j9 N! z1 @ s4 u
" n0 U: S5 v: b' U2 P; d' h& ZAs he instructs others so should he himself act. Himself fully controlled, he should control (others); for oneself, indeed, is difficult to control.1 x7 J7 ?2 f6 g* k7 @3 N8 b8 G4 k
Ven. Nàrada, Dhammapada
- x; q; ?. ?% \6 n/ Y
M; D+ e, n( v4 g1 iVen. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。6 {" s: R; O H6 U" C0 y
& p3 ~ A8 A) J, g% X8 |' @
佛陀指出教导别人很易,但要本人遵守同样的规範则并不容易,克服自己极为困难。佛陀教人要严正训诫自己,树立榜样,这样才能教导别人。榜样较指导更为重要和具有功效。
3 K& p1 d8 X7 S) l0 R3 p7 M0 s+ T
4 P8 C8 K5 a5 R9 x7 H% G这首偈诵与帕达卡提舍比丘有关。帕达卡提舍带领一些比丘到了一个宁静的地方修习,并负责指导他们。然而他本人却没有进行修习。当其他比丘努力修习,他却睡著了。结夏安居三个月後,他们回到寺院见佛陀。佛陀问他们取得甚麽成果。他们说没有任何成绩。佛陀於是说出以上的偈诵。 |
|