Originally posted by 裙裾飘飘 at 2005-10-17 07:07 PM:9 W6 I0 S9 T8 x
' b0 i# Q, I7 b, y! m5 F3 ? S. F( D3 E; s4 s7 y
4 x) B( ~$ o+ R4 ~4 S) Y. n
之所以编辑我的贴子,是因为发现我打“做”和“爱”两个字,系统自动显示出“抄饭”一词来。
& [/ a% i: K# ~/ }9 a, F) f" X
. n/ y; B5 d' v- y
( f. x1 n' f1 r" ?% Z! F* w/ GNow I know why some people refer "Love-Making" as "抄饭”! I thought he and his wife use that as something to communicate that task privately!