 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】5 @1 o1 v7 _0 _ g5 H
————————————————
( ~, H/ M0 @5 W& K/ u(原载《侨报》“独家视野”专栏。可从以下网址取阅:3 Z6 T( h. W7 I6 C# f
http://www.chinapressusa.com/week/djsy/djsy.htm)- \+ \* Y6 T3 o% M! b
8 A1 G2 A( P& `4 w( T) l8 H 错误百出的传教片《神州》# c# L \0 _4 L9 h/ k) b
2 U% K3 d( I- u J6 G
·方舟子·( i- }: q/ Z6 h+ U( h$ F; v* k
4 E8 D% \/ J. L$ ^ 在八十年代末,政论电视片《河殇》因迎合了当时全面否定传统的社会7 t. `2 W$ i+ B, S3 S$ K/ X
潮流而风靡一时,但其为政治目的而伪造历史的学风也受到了激烈批评。不& k8 E6 m" u2 @& z: R
久五名撰稿人中,四位“走向蔚蓝色”到了美国,做为其思想的逻辑发展,% F1 @9 q9 ~7 E3 }
其中的苏晓康堕入迷信,相信他遭遇车祸是因为在《河殇》中骂了龙的报应,
7 A" F% ^- E7 D+ p而远志明和谢选骏则成了虔诚的基督徒。远志明更是进入神学院受训成了传5 V0 C; M. O8 B4 ]6 ]7 D, N
教士,到处传教、做见证,成了美国华人中著名的传教士。最近,由远志明4 t" ~: N7 m- q, Z. Z# k8 \
执笔,神州传播公司推出了一部七集电视片《神州》,声称是《河殇》的续
- l: f1 h# D3 U% `集。这部传教片,根据远志明本人的归纳,其主题是:& M1 C# d( }% k
* e' N7 N ~( c0 z
“一方面,这部片子以大量历史事实表明,中国所有问题的根源是中国
+ n/ H5 g9 E: `$ ?' r3 w不是一个立体世界,蔑视昊天上帝,没有真正的信仰。另一方面,这部片子$ P5 L3 s6 t8 \, g1 K3 t4 U
打破了西方对上帝的垄断,上帝不只是西方人的,上帝自古也是中国的上帝。
0 I; s$ g8 P! R* P* m& r' p当然,这部片子强烈地透露出一个信息,就是中国人2500年自相残杀自我虐
2 T7 J' X1 E& K4 {待已经够了,爱、和平、宽恕才是中国人真正的出路。”
w+ Y2 A# D( U) D5 b7 ~: T6 M8 u. f
胡编乱造的历史
) E2 T0 q7 m8 K e
, }3 q3 {! z0 V, P2 Z6 R4 Y% | 不管《河殇》的其他撰稿人是否也承认《神州》是其续集,在充斥了
4 b1 G% T( f/ J: T* T" y9 ~历史常识错误这一点,二者倒是一脉相承。《神州》开头第一句话就已说错:
% G" R6 r& |. R5 T( K/ R“从炎黄算起,中华民族已有五千年历史。五千年来,中国人一直把自己居
' K8 q. w: k: X# U% r; ~2 t2 ?住的这块土地,称作神州,意思是:上帝的土地。”后面更是推测说,大概
! r* A# {% a" e7 T+ P在诺亚大洪水之后,“虔诚的中国祖先们就把自己居住的这块土地称作神- D1 [4 ]/ d5 J. B& N: Z! O; h
州。”事实上,“神州”一语出现得相当晚,在《史记·孟子荀卿列传》中
4 C2 S( ]+ P! A+ X9 T才首次出现。里面记载说,战国齐人邹衍认为天下分九洲,中国属赤县神州。
! w1 W7 l7 J5 S* V: F4 v, H$ f这不过是邹衍一人的胡诌,而非五千年来的共识,王充就批评过他是“匹夫7 x2 I$ }7 {! S, Y1 j9 M. Y8 `
而荧惑诸侯”。以后随着《史记》的流行,“赤县”或“神州”才成了中国
! l* l1 Y, ?" U3 N3 t1 ^7 i的别称,那个“神”字,当是泛指神灵,并非“上帝”。在《史记》之前,+ H" t5 W5 H' Y9 E2 S
没有“神州”的说法,即使从邹衍算起,也不过两千多年,远志明从哪里发
& E- i' {; ^) G- l8 E+ v/ v1 _现从炎黄时候起中国人就一直把中国叫做“上帝的土地”?/ ]- W0 I; l2 j8 K+ o
+ c2 Q/ D0 d) E0 Z' h+ w# O' n 《神州》说:“一九六八年遗传学家发现,全人类来自同一个祖先。”
. e/ K' N" ?7 p$ W0 `远志明不明白,分子遗传学家虽然认为现代人类都来自二十万年前的非洲,
: {1 d i" q0 l7 w) H' _9 t即所谓“非洲夏娃”学说,只不过是比喻,并不是说当时只有一男一女,而
# |& |, E6 y# k6 f$ F是指几千人的一群人(其中只有一位女性的线粒体基因传了下来)。但是4 \ K1 o9 D& v, p
《神州》却自欺欺人地将此做为《圣经》记载真实可靠的证据:
9 w- e9 T: a! X4 }' C3 N$ R: S0 @/ y" U8 a. N, p: S9 i2 q
“希伯来《圣经》上说,上帝初造了一个男人,统管地上万物,女人是他骨
g$ e0 q1 {8 ]. s G中的骨、肉中的肉。这一对人类始祖,阿拉伯人和印度人传为‘阿耽’和5 Q- W* j" e A
‘好娃’,中国祖先传为“安登”和“女娲”,希伯来《圣经》原文叫‘Adam’8 N* w" U; f$ X. m# j5 ~8 ^2 ]6 S
和‘Howwah’。两千多年前,诗人屈原在《天问》中问道:是谁叫安登做了
) [2 k: i# Z1 d$ J* }: y h统领大帝?女娲的身体是怎么造出来的?”9 v9 s" S6 R3 F9 {+ M( E
& m% f1 L; I7 j
《天问》原文为:“登立为帝,孰道尚之?女娲有体,孰制匠之?”
* k- P; P! o% E! l9 z9 N# E多数学者认为,“登立为帝”是登位当帝王的意思,“立”通“位”。也有, o2 l3 P4 G6 A% K/ p
个别学者认为“登”是人名,指炎帝之母女登,亦名安登,如毛奇龄《天问
6 u o/ {/ q! W& G% b补注》说:“登,女登也。亦名安登,炎帝之母也。”可见这位“安登”乃. c$ q: \3 d2 E% c. A6 ^
是女性,并非盘古,和亚当是扯不上关系的。1 Y7 _$ e8 R0 F/ K9 ]
6 k' y7 X) W+ N. p
正是为了证明中国自古是“上帝的土地”,远志明才不惜如此编造历史。; C/ D9 K7 B6 y) M6 Q& W$ L. }
这种“历史为我而编”的手法在《神州》之中随处可见。比如,为了说明中
L( I4 Y q5 J- r: {国人失去上帝之后是如何彼此敌视、相互仇杀的,远志明举了个例子:“成
: D+ ]; y/ T) {- [& K: v; F- v1 T了夫差阶下囚的勾践,更以惊人的意志力,卧薪尝胆,以曲求伸,直到后来& J8 d1 V/ f; X1 r8 W5 L# p; Z
亲手杀死了夫差!”但是这样戏剧化的场面并没有出现过。史籍明确记载了
3 i( d# @( {2 l夫差是在兵败后自杀,而不是被勾践亲手杀死。5 n3 r0 i% ^$ P8 r
0 [! x4 S- l( ?8 `) U* y' f7 e
但还有比这更令人啼笑皆非的常识性错误。《神州》称:“赵匡胤宁肯
; w8 Y) w9 E o3 b3 Z军中无将,屡战屡败,向匈奴巨额进贡,也不让国中任何人有任何机会对自
5 s! z+ c1 k: F: I$ @$ S, m己构成任何威胁。”“于是,这莫须有的天理在赤裸裸的人欲面前,正像孕
4 }6 T. Z$ n( G- U+ ^/ \育了它的宋王朝在野蛮的匈奴面前一样,软弱无力,一败涂地。”粗知点宋' x4 ^9 l4 o, I5 m& F/ E+ U& T& j
朝历史的人都知道,宋朝初期的强敌是契丹,而非匈奴。事实上,北匈奴在
$ R& o+ U+ t5 a) h9 L公元二世纪后就已下落不明,汉化的南匈奴在南北朝之后也已消失,到了宋, r" w$ S9 N+ ~# }
朝,还到哪里去找匈奴巨额进贡?赵匡胤也未向异族巨额进贡,那是要等到/ e3 s0 H; V3 u. t* `- k3 ~4 v
宋真宗订下澶渊之盟之后才发生的事。
/ w4 y7 h3 p' O* j$ X
; I0 m! s; }" p/ O 贻笑大方的拆字游戏$ c) u6 e" Z( K9 `8 k
& n, X: H6 S! d1 ]0 q 为了证明中华民族自古以来就崇拜基督教的上帝,《神州》竟象测字先
2 c g$ Q: J* F( o/ s, V4 z7 D生一样玩起了拆字游戏,而完全无视汉字的造字规律。据它说,“有一些字,
7 t& B) }1 J i( q, l专门解释汉字起源的六书难以归类,根据上古神圣故事就能够应刃而解。”2 H6 N$ B y" i. s2 t0 r
比如,“婪”字是“二木之下一女择果”,表示夏娃受蛇的诱骗偷吃禁果;3 O" R1 ^7 b- S& M( f
“禁”字也相仿,当初上帝向亚当示明:知识树上的果子你不可吃,你吃的4 q4 ~" _1 G9 G
日子必定死,所以那果子又叫“禁果”。“船”则是“舟加八口”,表示运6 C! f) |' h, {! ~5 i" }
载了诺亚一家八口的方舟。这种游戏玩起来或许很有趣,在学术上却不过是
2 x; x# }% B* I笑话。从《说文解字》以来的解释字源的著作对这几个字的归类从来就没有
4 G. D! [& q# w2 Q5 r$ _: R感到困难:它们都属于“六书”中的形声字,“婪”和“禁”中的“林”,
; D5 m, s5 X" e# j9 z4 o. `. o( P“船”中的“八口”,都是没有意义的、表示读音的声旁,而不是表示树木、 g" N) W h6 J# O* U( Q( f
八口人。! u* h( y8 k, q7 e
! o9 Z9 {- z1 U
《神州》还考证了“义”字的起源说:
# m) J5 F1 v8 {; o' B. x- E
2 f, T0 c! p' ^1 B8 ~' y “大洪水之后,挪亚及其子孙们用羔羊献祭,后来耶稣也被称为上帝的
! `+ Y, E/ K; m3 F- U) H羔羊,使一切信他的人可以称义。中国祖先以‘我献羔羊,羔羊盖我’为义
3 t- H; K* M8 u字,竟维妙维肖地将整本《圣经》的精意见证了出来。”- T( _" u3 i, h
2 d/ D7 Z- g- |, a$ ?5 e$ g0 o
这也完全是牵强附会。“义”是“仪”的古字,本义是“威仪”,引申1 ?' w# P% d2 B9 ?* i1 D+ w% k
为“容貌”、“适宜”,跟献祭、信神扯不上关系。“义”的繁体字从羊从
$ ^; z' L: E+ \( Z/ A; S, I* i我,因羊性温和、肉味鲜明,所以在造字时用羊旁表示美好、善良,除了5 o! A& A. m% _. `# x4 S: }
“义”字,“美”、“善”都是如此。
% q7 S' u1 K& Y9 d1 m# Z- O2 s8 x/ _$ U8 \
( U5 c' v. y3 K5 V 牵强附会胡解老子$ {2 [( F) }. i0 P) V, J( U5 b
' d0 m6 _1 L6 v& Z1 F 远志明以《老子》专家自居,自称研究《老子》与《圣经》的比较,从6 E+ V1 p* E: v( D! Q
中发现了老子的“道”就是上帝,“圣人”就是耶稣,云云。在《神州》中,
: S1 Q5 F( w) H* O- n他说:
% k! t% M# f" n, V! Y
+ \ n9 I$ u5 b# K$ W2 a “倒是德国哲学家黑格尔论证说:老子的道就是上帝。老子所说‘视之# n9 n2 x: s) K7 M/ k4 e
不见、听之不闻、抟之不得’的‘夷希微’,就是‘耶微’即耶和华的相似
! j! I4 a. n: O. D* b音,这个相似音在非洲、希腊、希伯来和中国,都是指上帝。”
: g& f3 @7 g8 ]# A" {/ f4 u; W$ h& X, S- N/ N
黑格尔的确认为《老子》中的“夷希微”和“耶和华(Jehovah)”读音% K `; {, @& q
相近,也许就是神的名字。但是他在十九世纪初如此主张时,还不知道三点
/ x$ S& F8 I8 b1 `# O" D: j0 j9 `事实:
7 l3 _( v/ ^" }7 a, E9 ?/ g3 b' s. F0 u* x0 A
第一,“耶和华”实际上并不是神的名字,是被基督徒叫错了。希伯来
9 \& G7 G7 ]3 s% @* g% k1 V文往往只写辅音,省去元音,在希伯来语圣经中,神的名字拉丁化后写做
! S0 [; z' E8 `4 n2 w# DYHVH。中世纪的神学家将圣经翻译成拉丁文时,不知道该如何念神的名字5 f4 D8 y' M% P4 h
(犹太人不敢读出上帝的名字),错误地将它拼成了Jehovah,即耶和华。
8 b/ t% F* {( o$ V$ z现代的圣经学者一致认为,正确的读法应是Yahveh(亚维),只剩了两个音节,0 v. J$ V3 _- ^: N* H) f
无法再跟“夷希微”三个音节相比了。
! w+ r9 K3 p$ y' S ~
( O W. |+ A, ^. }, T- ?2 u" M1 o, d 第二,《老子》中这三个字出现的次序未必就是“夷、希、微”。实际上, o& Q# P; [. _, y- h' w! a$ D! g
长沙马王堆出土的帛书《老子》中,这三个字出现的次序是“微、希、夷”。
) R4 Q& ^/ k) W t7 e8 K7 {0 s6 B8 z. U
第三,最关键的,是这种比较是以“夷希微”的现代汉语读音(黑格尔写2 I1 e n7 K2 y& b8 m7 M; V7 j9 ?5 d9 \
做I-hi-wei)为基础的,但是汉语读音是变化的,古音与今音有很大的不同。
" n' v/ M( k2 d r: f根据语言学家王力的拟音,这三个字的古音如果用英文发音近似表示,“夷”
, U% q" @* H' |* p读做yiei,“希”读做hiei,“微”差别更大,为miuei,不论将这三个字如何
2 `2 c8 N/ |. L4 K排列,其读音都跟Yahveh或Jehovah相差很远。
/ B& ]$ y; P9 _5 E3 j$ V9 m' B3 B J- Y& q5 p' x* }- t
如果不靠生搬硬套,《老子》是无论如何和《圣经》扯不上关系的。《老9 w$ v, \' w; ?" b" U
子》的第一句就与《圣经》无法调和:4 B& p8 R2 P3 j9 r, o* D! z# a
" G* T0 o# X7 P “道可道,非常道。”; R) B% k: L2 V/ f) g
' h" |7 {+ C2 s4 P
这一句,历来被解释为:“说得出的道,不是永恒的道。”但是在基督徒
/ j% }" [, } [+ R# F# y- y; j看来,上帝之道不仅是永恒的,而且是说得出来的,要到处宣扬的。为了硬把+ {, W1 e- R" C1 n0 P' c, k+ S
《老子》和《圣经》揉在一起,远志明把“常”解释成“通常”而不是“永恒”,) C/ ~& S/ {# H9 B1 {1 J; G
别出心裁地将之翻译成“道可以说,但不是通常所说的道”(见远志明著《老子: t! Y6 g( ~5 P6 Y
与圣经》)。他显然不知道,在帛书《老子》中,这一句是写做“道可道也,5 T5 b! C* @1 V- M7 `2 y/ r
非恒道也。”按任继愈的说法,是后来为了避汉文帝的讳,才把“恒”字改写. p+ C/ C6 |1 q
成了“常”。远志明对《老子》的解释,恰与老子原意大相径庭。0 n) B2 q: R$ v6 i* j* l6 C: D# e
: ]9 f; d& ^5 Z, W* J/ n1 i
0 Z5 [- Z' d" k2 G( @' q$ D/ I 基督教能否救中国7 p9 H, {; A4 {7 i
2 r; l! E& m K7 Z7 R 显然,远志明如此胡编乱造、牵强附会,是因为对基督教信仰抱着实用主
( y7 M) j' Q1 k义的态度,其用意就是为了证明基督教信仰在中国是古已有之,只不过在两千& o3 S. g8 O* h+ t- E
五百年前被抛弃了,所以才导致了两千五百年来中国人自相残杀自我虐待,而! ~% S6 v1 b, o1 `, ^: |. ~5 `
唯一的出路,就是在中国重新捡回基督教信仰。' n5 N+ X9 j( z# ]9 F) a0 x, \
6 H0 r1 P$ r# }! {
但是我们不应忘记,两千年来,信仰基督教的欧洲同样是一直在自相残杀
' r. ^% F1 f2 `+ X1 N自我虐待,其惨烈程度,比起中国有过之而无不及。信奉基督教最为虔诚的中
% d! j% R, z1 o, |5 R, A }世纪的欧洲,上演了人类历史最为黑暗的一幕。
/ U0 d0 p3 q- p+ n" n2 q6 f
) C* T7 N7 l% C/ l" B) b, e6 J2 A 当远志明声称“在基督教国家都尊重人权,而在儒教佛教和伊斯兰教世界
7 O$ n; H$ _, r2 ~人权记录一般说来都很糟糕”时,他也忘了这样一个显而易见的事实:许多
* ~2 |9 ?& o# p南美洲、非洲国家都是比欧洲、北美洲国家更虔诚的基督教国家,而他们的人
2 s9 w Z/ Y* d4 \权记录,一般说来都很糟糕。
( e1 A% s# Z" |* I+ K3 F6 S' ^- P) G# f( e0 c! i
史实告诉人们,欧洲近代的进步,并非拜基督教(或任何宗教)之赐,而
6 c' p: q5 z4 K恰恰相反,是由于欧洲的文艺复兴、思想启蒙和科学发展,冲破了宗教的桎梏,7 q3 e" z* n- v) K5 s
使人性得到解放。别人好不容易摆脱掉了的,我们何苦去要?5 R# w( m0 w+ l- ^
J' l, R/ }& k' H7 @$ n" c2000.6.16." v! y( G' |) p: M5 F
————————————————' x( x- G' z, n6 W% @. P$ j
【新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】 |
|