 鲜花( 7)  鸡蛋( 0)
|
9# 45678
" r/ m' u% v2 I/ ]! h v Q9 J9 B0 I
对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。( J, h8 D- L5 o4 Z* \4 m. y5 { V
# L' k0 j8 n& `8 {8 n4 p句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
, n* d4 i6 _: M; |+ N5 s+ t9 Y6 d; U' b% D: X% u5 R) H
更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。"
6 x" V: v* V3 ]9 N: n2 H- {% r! ]$ g) K; h& n9 G
从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。
5 u+ D3 [$ G* d: ]3 U2 O* t
. ^1 | G3 }$ J3 e* d如果写出更完整的句子就容易理解了:( V* N& t7 i; `; d/ [7 R: X8 u1 `
3 s. s# \- @1 r0 H( l
Remember not to forget which are the things you do not need to know.
+ p: i* ~8 ^+ c4 N2 L) O: C9 c" s, u# E2 D: b8 |2 G
/ i: S: |+ l+ b
( C! {0 a; k) b. q- y" h: _! N& Y, o$ d
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑
& `' D T8 u- G$ n- V# b8 F% b4 @
" ]0 ^) ^1 Q+ ?$ q1# CANDYMAN
z a; o! K" o g9 S# C
2 Q/ `0 P% ]7 {$ U7 r& t" _1 k+ m' E2 p, Q1 F
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:* }& ], M9 k+ p! d/ g- l; ~
6 ^! E9 `! {% g% A: g0 _2 J
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
, [. ~: c6 G2 O3 ^( t句子的谓语动词是"remember"(记住)。7 m. z2 v( u' x! r
9 y9 K& W* j# z o! Q8 g0 ?2 K"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
( ~( i: M5 i1 l$ v! \7 i) X1 i) u这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
- L/ B6 B% Z' S8 M& ~8 L; g! e6 c% U- h$ D- V# B0 d* @2 E8 ~/ f# F
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
& p4 L( I$ L @% y% I: d4 J( z! r6 S& t
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" |
|