埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3407|回复: 7

这样的翻译对么?

[复制链接]
鲜花(18) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-20 21:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
刚刚跟一朋友聊天,突然说了一句英语:
3 H; i/ j9 i5 k- ?, }
- @- v4 E# V. @: `) Z, KYou are the man.
4 Y- p* `# x( j+ s4 K
  {, ^4 e, T( R" ~4 `( A# h, [我蒙了,后来他告诉我,翻译成汉语是:! F9 H1 C7 P1 l6 p1 o4 f" z

3 i8 M8 ~7 E) K* o9 b你说了算。
. y  |* \' V4 O, O. y) t0 x0 Z( u6 p# C# y) {1 w* m6 }
5 K/ L( ~3 X' l$ N" v* W
请问,英语里,这句话是这个意思么?
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-20 22:28 | 显示全部楼层
你是那个男人!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-21 07:50 | 显示全部楼层
不同语境翻译不同,也可以翻成,你是最厉害的,你是最牛的等等。
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-25 22:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
你是个爷们儿
鲜花(18) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-6-29 22:17 | 显示全部楼层
你是个爷们儿
0 i; i2 c2 R9 C' ~4 jqazwsx 发表于 2010-6-25 23:29

" g% \9 Y" G. Q. D4 [
% f6 T5 n+ l' V3 p- s因为“你是爷们儿”,所以才“你说了算”么?
理袁律师事务所
鲜花(18) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-6-29 22:18 | 显示全部楼层
不同语境翻译不同,也可以翻成,你是最厉害的,你是最牛的等等。
! F$ T* x/ J& Y) s8 y# v+ {Touareg 发表于 2010-6-21 08:50

7 E) P( a: \. }6 b
3 z& X1 b7 W0 d: b6 `$ j# [: @# p$ z这些跟“你说了算”似乎没大关系吧?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-1 20:01 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
没错!
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-14 23:16 | 显示全部楼层
1# 轩辕无天
) T  S' h6 I' `& {% G
! w* Z; y* W6 v* s) ?
+ r$ r( D8 O% l) [8 s1 A& W是不是與中國人所說的 "大丈夫一言既出 四馬難追" 差不多意思.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-1 14:25 , Processed in 0.165117 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表