埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3181|回复: 7

这样的翻译对么?

[复制链接]
鲜花(18) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-20 21:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
刚刚跟一朋友聊天,突然说了一句英语:4 O8 }; \, K2 R3 P  S' n, L

1 x; s4 y3 b5 V* hYou are the man.  m, `# w- i2 V$ {- X
8 X! L; L' |6 T
我蒙了,后来他告诉我,翻译成汉语是:( n: n* [  Z8 R- G- w- E
! P; ~" ]( D. P$ T' V
你说了算。
& K: }( v5 z0 m% I+ u2 Z
8 p3 T9 l9 c, E0 L' e
, r  U. ]2 k4 H3 V% p/ T请问,英语里,这句话是这个意思么?
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-20 22:28 | 显示全部楼层
你是那个男人!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-21 07:50 | 显示全部楼层
不同语境翻译不同,也可以翻成,你是最厉害的,你是最牛的等等。
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-25 22:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
你是个爷们儿
鲜花(18) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-6-29 22:17 | 显示全部楼层
你是个爷们儿' l) Z8 V3 }5 b' \
qazwsx 发表于 2010-6-25 23:29
5 ?! D1 S# \) {

5 K" W" c; {  o* k2 S因为“你是爷们儿”,所以才“你说了算”么?
鲜花(18) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-6-29 22:18 | 显示全部楼层
不同语境翻译不同,也可以翻成,你是最厉害的,你是最牛的等等。
6 h; b4 [1 h! k2 ~5 M! GTouareg 发表于 2010-6-21 08:50

- W: i2 |, K8 F  V  b: E  k* @8 E$ ]: }! O4 G( N& L5 ^
这些跟“你说了算”似乎没大关系吧?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-1 20:01 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
没错!
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-14 23:16 | 显示全部楼层
1# 轩辕无天
3 N$ w4 u, n' Q1 U5 a$ Y4 h7 Q- q6 A8 p
9 f8 A2 v; g% h" P, Y- X
- W$ U8 D/ r4 a是不是與中國人所說的 "大丈夫一言既出 四馬難追" 差不多意思.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-20 11:07 , Processed in 0.176309 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表