 鲜花( 24)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 羽衣甘蓝 于 2010-6-15 00:19 编辑 ! w, S! n1 W4 J7 `
Just doing my duty!!!! I especially liked patting down Sportee the Mascot!!! I was SURE he had something shifty hiding in that suit!!! Like one of the athletes said, he wished he had a camera to get a picture of the security SPANKING the mascot I assured them there was no SPANKING going on just our DUTY!!
% n2 I2 T/ T, z2 ]% b, x5 ^; Z: l3 X$ n% {: `! ?0 e6 k
Here’s to the BOOZE HOUNDS sniffing out alcohol all over the Slo Pitch fields in Leduc!!!francais 发表于 2010-6-10 12:48 
* ^ C/ V4 i# c K- G' l b2 i/ T# v& n; J. ~4 H& w
“偶只不过是在执勤而已!!!居然说我特别喜欢给吉祥物Sportee搜身!!!我极其、特别以及非常肯定那个扮演吉祥物的家伙在演出服里藏了东西!!!有个运动员竟然说他希望他有个照相机,那样就可以照下来安保人员是怎样打吉祥物屁股的了。我向他们保证我没打任何人的屁股,不过是职责所在而已!!9 d$ H1 s* v! h' y7 [
7 _1 v; n+ Y6 ]5 Y, I' A
以上内容写给爬满LEDUC ‘慢投垒球’场地的那些嗜酒如命又千杯不醉的酒虫儿。”
- ?) ^0 v* ?5 Q% B% q/ a+ I- p u6 x( B
, \/ M& _& \5 v: v) J& c注: BOOZE HOUNDS 指的是爱酒贪杯却不怎么误事的人,汉语里没有“酒狗”或者类似的说法,而原文里的sniff(闻、嗅)用得很巧妙,正好是狗的动作。我翻译的是酒虫儿,给的动词是“爬”,以此对应。 |
|