埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5181|回复: 4

流行美语口语 Lesson 30 - play hooky & to snap

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-16 14:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Michael这个美国学生由于各方面的压力太大而情绪不太好。今天他想去找李华一起出去放松放松。现在他正在敲李华的门。Michael会教李华两个常用语:to play hooky和to snap。. o5 o& F  x6 K9 c0 M

  C4 _7 l& k6 j: B' y4 t. F' uL:Michael,你在这儿干什么?你不是有课吗?
+ Q' X9 s5 {1 k) A" E4 @+ V0 h  O  R
( p0 U" T0 S% E% J- PM:Yes, I'm supposed to be in class right now. But I didn't read the assignment for class today, and I just didn't feel like going, so I decided to play hooky.8 S* u+ C" J3 a+ Y, Q$ `; i. y+ l
) r% b" F0 E( ?+ j
L:你真够呛,没看今天上课的材料就不想去上课,还想在家玩什么游戏!什么是hooky呀?! o6 v- W. C7 a& t" N
: p1 E# v5 U$ Z/ Z: e
M:No, to play hooky means to skip class.- e' R. w( b4 |! t* y4 e
0 ~$ \0 w2 n2 O5 m
L:噢,原来to play hooky是指逃学,旷课。我还以为是玩什么游戏呢!Michael, 你要进来坐会儿吗?
+ `/ z: y9 `6 S$ W8 w, Q. A4 e
4 a% ?$ B4 t# t. d+ I% NM:Actually, I was going to the student center to hang out and have lunch. I was wondering if you would like to come with me.  ^' u6 R( e( A1 v! \3 O
# S& }% X& ~& K5 P$ W
L:你要到学生中心那儿去看看,然后再吃午饭呀?我跟你一起去,我本来就要去吃午饭。不过,我只有一个小时的时间,下午我得去工作。
' b) z: E* m6 ]7 F9 A
3 w! H! N. v, |  oM:It seems like you have been working a lot lately. I have an idea! Why don't you call in to work and tell them you're sick! You can also play hooky from work.. L4 k1 `% g! X/ b& {

1 A/ J* S) w) bL:我最近工作是很忙。Michael,你的意思是让我打电话给工作的地方说我生病,这样就可以不去上班?这也可以说是to play hooky?0 K9 z/ |: ~6 E3 Y

/ g3 E& J1 C  F8 {; qM:Yes, you can play hooky from school or from work.9 k' D7 ?+ n7 s6 x+ V
7 r( @/ _, `/ q  Y6 v, A
L:你可真能出馊主意!自己逃学还不算,还要我装病不去工作。不行,我工作的地方星期一总是很忙的,而且上星期我真的生病,请了两天假。I don't want to play hooky from work. 我说得对不对,Michael?7 C9 X, \; T+ r+ [

& {+ Z9 @, \* FM:Yes, very good. I guess you'd better go to work then. It's too bad I can't spend more time with you. Well, if you have only one hour for lunch, we'd better hurry.9 F6 _( A0 ?) y5 U' J4 ~1 w5 Y

8 n! g5 d; d! WL:别着急,一个小时来得及。等我拿件大衣。9 ]& [( D$ O: K4 [' m
% E; a9 B3 s" m7 p
L:Michael, 你很幸运,没有象我那么多的压力。我得自己赚钱付学费,还要养活自己。你可以随便play hooky, 我可不行。
8 k% X; X3 o- v7 `& Q& u8 T( l+ a
! X1 R; P! q! O: |M:Hey, I may play hooky once in a while, but I usually study hard. Do you think I don't feel any pressure to get good grades? If I don't do well, I won't get a good job later on.' i7 y- i, I% H' Z4 A8 m
, ^. w' b' H% \- i
L:哟,哪儿来那么大的火气呀!我知道你不是经常逃学,你学习很努力,争取得到好分数,将来找一份好工作。你不用发那么大的脾气嘛!
3 e" x. }# E& v( J& E
" q3 U1 U  R5 P; hM:I'm sorry, Li Hua. I didn't mean to snap at you. It's just that right now I'm so stressed. That's part of the reason why I didn't go to class today.
  q8 e/ O) x' Y5 \: i
( m4 e) Y: o; Y" O' a+ F. {# A+ GL:没关系,我知道你最近压力很大。你说 "I didn't mean to snap at you", 那是什么意思呀?是不是指你很生气地跟我说话?
) X' g- i4 V) L, H% b! g5 z* x% G, H8 E
M:Yeah, to snap, s-n-a-p. To snap at someone means to yell at someone or talk to them in an angry way.  L9 d  f8 i! J) N( T( H7 F7 D
  A5 i2 k6 K# |  u" k7 l4 ~7 }( `( J
L:to snap at someone 就是对某人大声嚷嚷,或者很生气地和某人说话。Michael,你一般不对人那么讲话的。我想可能是你最近压力太大了。; M% v" T& S8 F+ M+ s$ i; D' H

$ n9 l- A2 k5 r0 L7 oM:Yeah, but that's no excuse for snapping at you. I know you didn't mean to make me angry.  |% b5 Y6 b" N" q1 d

" s5 O9 {9 {0 RL:我是没有让你生气的意思。没关系,每个人都有情绪不好的时候嘛!Michael,我以前好象听到别人用过to snap at someone,可不太清楚它的意思。有一次,一个小孩说他打破了什么东西。。。
4 M# Q; i' K  A$ R& g! Q: Z7 M6 W# {
M:His mother must have snapped at him when he broke something at home.
9 L: @7 ~6 \5 i6 J& O4 J5 g, L, v
L:对,他是说他妈妈骂他因为他打破了一个花瓶。可是,Michael,这里的snap是过去时,那该怎么拼呢?' V! t8 y& Z. d& W7 C
. ?# `) t0 q4 N1 w( B/ n' |! d
M:Past tense for snap is s-n-a-p-p-e-d. I can say, "I snapped at you but I apologized."
7 Y2 a! P: u1 E, Q2 t
- L! {- I/ U+ AL:得了,不用道歉了。啊呀,不好了,时间到了,我得去上班了。See you later, Michael!4 F0 j# o$ I( P- ]; L! R1 o+ i

4 I9 p! Q" i5 q! U( sM:Bye, Li Hua!
( F0 X; Q1 h2 |0 y4 L& T  v; M9 B
! r1 ?; i( ^1 G" h8 s2 U8 l) f今天李华又从Michael那儿学到两个常用语,to play hooky就是逃学,或者装病不去上班;to snap就是对某人嚷嚷,很生气地对某人说话。这次<流行美语>播送完了,下次节目再见。
& K' w( \  F3 w, _7 c5 y* b, a* U8 j3 p/ Q* U" o7 A
Audio as following:
; `) r: C( K. u9 c/ n& c% l
/ D. K% q9 Z/ o7 O


鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-17 07:49 | 显示全部楼层
1# Xbfeng
$ v' V  f- N$ Y3 o- K. v0 X" A. c/ b3 h9 ]# p# }

* d/ q8 C0 @. H- B1 {thank you
鲜花(34) 鸡蛋(1)
发表于 2010-5-25 22:04 | 显示全部楼层
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-21 21:04 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
now i really need to learn how to control my emotions and not snap at others. thanks for sharing.
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-22 10:23 | 显示全部楼层
I didn't paly hooky today.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-16 21:05 , Processed in 0.154705 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表