 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
& F: @' \) b) Y9 T8 F
下次你叫他bill试试,看他是否以为叫别人。
5 e8 f$ `5 R/ M7 T: A/ ~% K% T3 _/ T0 [, D3 g$ s
我给的那个链接讲的很清楚,有一段时间英国人喜欢用谐音给人取昵称。 will 和bill是押韵的,所以可以替代。 rob 因为有的人发不出r的音,就改为bob, 等等,还有原 ...
* T: s% c0 |% d4 g竹帘儿 发表于 2010-4-28 18:00  6 N7 U, L" m9 f3 E/ `7 [8 b
: S2 I9 ~ l: X您这就属于误人子弟了!这里头涉及好几件事,我慢慢说罢
. C) H" e0 v6 D0 V- W N! @) @
1 r* Z% L& x; I' v我先说说william, bill, will, billy, willy的关系吧。william是大名,从而可以引发下面不同的衍生名。 从william到will, willy 大家很好理解,但是为什么会成为bill, billy呢?因为在这个词的来源中(某古什么语我忘了),w 和 b 的音是不分的。& k8 X' m) [* Q; ~5 `. ], J3 \
7 S- I" W1 v* u% Q# c但是具体用哪个衍生名呢?注意,这里面的名字改变,准确说是衍生名,和亲昵的关系已经不大了。这个名字是当事人自己决定的。也许他出生的时候,父母定的,也许长大了他自己定的。可以互换,但是again,是当事人的决定,别人不能想叫什么是什么。打个比方,一个人的官方注册是william, 但是他决定叫Bill, 你管他叫will, 他会不知道你在叫他。但是你管他叫william, 他会知道是叫他,而且会告诉你: I go with Bill.
; q7 R9 _# m( ^( c9 g/ ?+ V. b3 }% Y8 w
下面,从bill 到billy, will到willy,有亲昵地成分。举例,如果一个人叫bill, 你愿意亲昵地叫他,可以叫billy, 但是一般是父辈的人叫的,因为加个ly有点小孩子的意思。
0 w; u% x# t- }
% d4 l: I* Z2 r0 a1 p! F$ \下面,如果一个人介绍自己说自己叫billy,那么您也不能叫他bill或者william. |
|