 鲜花( 327)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 PTL 于 2010-4-25 21:22 编辑
7 `+ G, Z! C9 n7 o! C$ w1 {( h' V9 \9 F6 T) U( n
http://is.gd/7lfxF
7 B7 }$ b- f3 r D, {5 K% A* S
9 N6 T" U* D, j/ {, f一首好听的英文佛曲献给你们!(转贴)
' D! N! q$ N8 w5 m6 J' o, d4 }3 f3 a, T1 ?( M S$ B* \/ E
. x3 v" s+ k* Z" ^! [% a) P- F n7 g0 l7 Z5 v1 o6 V P
There was once a man who dreamt he was a butterfly+ r0 t0 n& q- ]( U, H7 }4 p. b
曾有一个人梦到身为蝴蝶5 q H: Z7 P1 A) j% {4 i1 j- O$ V4 t
5 \8 y; S, D7 i4 g# I: b
He roamed the world,fluttered his wings,and there flew high,
; v' y0 A) y. C) j" N# q% C" G+ Q他展翅高飞,游历世间
2 ]& R' |/ R9 [* C g' U
# C& {) i* w0 d0 \- y+ ~He swoke from slumber,and began to question why,
; v( H5 `7 ?3 v# z从睡梦中觉醒后,他开始怀疑+ O) n3 u# ?- u0 Y* ]! H6 S
: q, T- ~! Z' o% U- z
He was no longer sure if he was a man or a butterfly
( |9 |# c* i, D7 @2 u. {# _不确定他究竟是人还是蝶
( a, X% w1 h. @& v% `! l
) N' U: K$ E) b4 z2 I: NHow can I be sure I M not just dreaming? r2 Y' a6 W. r3 p( v) y6 E M, T
我如何确定我不是正在作梦?4 @- W/ S4 U9 n* e; {/ u
! ^* y' L& W- ^8 @4 S$ v) E& i- l- [How can I be sure in a world thats ever changing?
7 c. V3 ^8 l% r3 {# |, {$ d我如何确定自已置身变幻莫测的世界中?$ q7 L# l* g$ C8 k3 n
* Z% ]' j1 Z. s. A
Like bubbles and lightning,the world is an illusion
# e8 V7 S0 Q0 K就像泡沫和闪电一样,世界只是假象. N3 U7 w3 H% [
% W7 f; F& s {6 A$ q8 G
Each fleeting moment is magic,deceiving our homan vision* \. M, V8 m! e( d
每个稍纵即逝的片刻都不过是幻象,欺骗人们的感观
' D" ]8 o# a( O6 k5 R$ o" Y! q
3 ] I0 [9 ~9 O p6 E8 \Everythings phenomena,things are not what they seem# n% u% S. @% {0 f) x6 }1 B
事情并非如人们所见,每一件事都是现象( A& X, A: Z, P9 O7 W9 N4 h
& L% c: K# y+ O" d; a5 a7 ^ {4 v
The young grow old,this earthly life is like a dream,
0 y) M x9 _( M" g从年轻到老,世俗的生活就像一场梦; d8 m- D+ J& |) K+ T. Q
$ [/ N, N& j) jYet amidst these illusions,Noumena,the truth supreme0 q6 D3 \; r5 R$ w# A' @
但幻觉之中藏著本体,至上的真理# e- C0 w' c+ e3 A
7 n: u6 b9 w" [; o7 i& P9 M4 {The enlightened mind can comprdhend the unseen# ]% U% Z0 v. L) X4 m6 e# p
开悟的心能洞徹眼所未能见的真理
) G& J1 d+ l8 N' ^4 Q5 ^
- q+ {3 ~" R; [5 K8 _3 i, Z, \: H( q. nSo why attach oneself to the material,
* Z& Q. k. s1 ?9 e( q所以,为何要依著与物质呢?
0 [) C/ X* t& v/ B' a7 Q# h" Y) O% n8 a9 y
When this is not to stay forever ,& not real?1 C- j F+ m2 c+ Z3 W
既然物质无法永存又不真实6 \ n: Z1 ]; g. a
2 e3 w" p/ I# K0 t0 @ b! ?Why give importance to the body that grows old and dies,
/ x6 ~: z) e3 A为何要重视会老死的躯体呢?
. O0 @5 ^$ ]3 o' |' _
1 l y8 q8 g, N+ `" I6 hWhen we can heed to the wisoom of buddhas advice forfo.net- w) G3 a4 D# q! G
当我们可以随从佛陀智慧的教导时+ u% A' F; b+ l, {; \* b
4 j$ t5 \" r( |: e6 bSo why attach oneself to the material,3 n- j6 Y1 d$ P7 |1 P2 T
所以,为何要依著与物质呢?
3 h% Z: N! ?# [: @3 L" O8 e
3 Z" T) T, ~$ ]) u! h7 oWhen this is not to stay forever ,& not real?
0 N6 Z% I4 C) m既然物质无法永存又不真实
0 g% z3 Z9 @6 s$ A
( J/ H ^0 [/ L+ k; ^; n2 K) lWhy give importance to the body that grows old and dies,
& v9 }; h7 l4 \# i为何要重视会老死的躯体呢?
$ E* _& l |) d/ A1 C n" [- v0 X! c0 A" I2 f1 A+ D; Q
When we can heed to the wisoom of buddhas advice
4 a$ j8 [3 R7 k, k% j9 p) d" d当我们可以随从佛陀智慧的教导时
- F& O7 [( R$ c
/ E/ j, _ x6 f9 f$ YWhen we can heed to the wisoom of buddhas advice
3 w$ ^& e$ G. X9 H$ [4 [当我们可以随从佛陀智慧的教导时 |
|