 鲜花( 327)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 PTL 于 2010-4-25 21:22 编辑
' F7 _, d$ R/ V+ M' o! o7 ]
! h1 X9 ^/ k/ B1 E, G6 zhttp://is.gd/7lfxF
( v) S/ F0 x. @% D( l% c* l& r
& A2 f( X$ F; r2 A$ V/ N0 f' K一首好听的英文佛曲献给你们!(转贴)& S L& ~6 D9 V ~7 K2 V1 J
" W, J* V! L8 b! d; P
8 a) g1 b, V. ?
, T+ s/ X1 V0 _$ a- t' kThere was once a man who dreamt he was a butterfly
8 _4 l1 _2 D3 _/ h) B$ P曾有一个人梦到身为蝴蝶
6 c) Z2 a) O9 }( m3 i$ S
2 F2 y/ A( w; p: c7 K7 y3 X$ \He roamed the world,fluttered his wings,and there flew high,! y0 o4 }7 x: c9 G( I
他展翅高飞,游历世间- ~* x- _- \6 ~/ K! J' t4 b
6 n8 F; E8 X0 V' {
He swoke from slumber,and began to question why,
, _5 H" a8 g' L3 o: u- W0 a从睡梦中觉醒后,他开始怀疑1 M) k" H, R0 ]8 @/ g, o2 X
6 ]* u; X3 B/ `& YHe was no longer sure if he was a man or a butterfly
$ y9 ?! k( y4 e5 Y7 M4 \不确定他究竟是人还是蝶
" y; s3 d# F& [! _2 M7 E, F5 F- W' z ?6 u5 Q- \
How can I be sure I M not just dreaming?7 ], ?5 d1 |# a2 w! C. `
我如何确定我不是正在作梦?
5 a) S9 J/ y& Q1 d) u! `4 @, i
% ^' K! {# h* vHow can I be sure in a world thats ever changing? e6 j' s% A# M, ]! A# o9 g
我如何确定自已置身变幻莫测的世界中?
- q" Z& g2 h) D* Y) E* R4 u0 B- z8 L+ A
Like bubbles and lightning,the world is an illusion, r6 b/ N) z0 _4 ?
就像泡沫和闪电一样,世界只是假象
3 |7 e9 U0 z) d1 ^
( ]. l8 t* D1 R$ ZEach fleeting moment is magic,deceiving our homan vision
( T* u' M6 _, `每个稍纵即逝的片刻都不过是幻象,欺骗人们的感观, D5 f( [* ^- h' V9 W
# }6 I- J6 S- k" e
Everythings phenomena,things are not what they seem
8 Z0 C% W3 _' L4 o5 @/ G3 I事情并非如人们所见,每一件事都是现象
: }5 |5 i S5 a1 ?5 G _! T' L0 n. R, s& N7 F4 i4 _- p
The young grow old,this earthly life is like a dream,
) p: @( @9 E2 ~: [$ d! X2 o- C5 O. ?+ n从年轻到老,世俗的生活就像一场梦
( i, _$ h2 I: `. [. U7 s
* M1 @9 L4 w: Z+ @: rYet amidst these illusions,Noumena,the truth supreme; k% z5 N; u2 {
但幻觉之中藏著本体,至上的真理+ B% G; K6 f; ^) f' R0 V' G
( A; N* i5 ~" p4 J
The enlightened mind can comprdhend the unseen0 G! a% b, x( Q0 @& n0 g
开悟的心能洞徹眼所未能见的真理
: c5 ~( O b( F( @
; [1 p1 S9 b5 E6 s4 l# TSo why attach oneself to the material,
( d5 F1 @( M7 s3 u: O2 ~" T所以,为何要依著与物质呢?/ N0 h& g0 c( H. S( N$ K+ ?
4 n6 t$ U. R; aWhen this is not to stay forever ,& not real?
' I3 M1 ?! }# @1 m! k' q% C* y既然物质无法永存又不真实5 ]" U( t6 C1 m
" v/ X0 \' ^) L3 k! S% N9 HWhy give importance to the body that grows old and dies,+ \9 ~' s3 k, Q& I. A* I1 J' L$ w3 |) d+ I
为何要重视会老死的躯体呢?- v/ d, ^/ k5 g
& E( ?$ `6 F0 X0 x/ m( X# mWhen we can heed to the wisoom of buddhas advice forfo.net7 n9 w% O: K Z; K! q- Y
当我们可以随从佛陀智慧的教导时
& @9 L: Z3 W9 }- r
8 K/ v$ V6 |8 u3 {$ J+ @So why attach oneself to the material, S2 Q2 Y- `; P1 _" E& E4 v
所以,为何要依著与物质呢?+ O5 H' j( r( S0 h$ M0 a. ]0 O
6 s7 F j/ q' h! I. Q4 Q+ ZWhen this is not to stay forever ,& not real?
- m' v8 t1 h; [7 n4 }既然物质无法永存又不真实
4 ~1 T# @! @% E o# z7 y* z; E& {; }$ h0 i
Why give importance to the body that grows old and dies,
$ U" ?2 y6 |' ?! H/ s7 U为何要重视会老死的躯体呢?0 V F# m7 j. C, D6 F, C0 k8 y
) e: C9 Q, j |' s8 b
When we can heed to the wisoom of buddhas advice
* _5 ?+ b' m6 v. r+ |* n当我们可以随从佛陀智慧的教导时8 h' s* B, ~* h; S8 o' Z/ q. N5 p& J
+ s8 ?! o6 }1 `. ^When we can heed to the wisoom of buddhas advice; n/ M: m+ |# [) @6 W
当我们可以随从佛陀智慧的教导时 |
|