埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: suvescape

问一个问题;普通话的发音什么地方和拼音不同?

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:04 编辑 & G# p: {/ M8 q
, C% V% r$ Z7 w% i9 D
无知者最无谓! 这话一点不假!
+ O% A8 h+ @8 L) h8 T/ |# G( O$ Q 我原话是"(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音", 怎么给你改为:“很多“很多唐朝古音,就是日语。”请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改我的语言? 谁允许你随便给我的话里头加个"A就是B"?    故意偷换概念?$ ?: j* y4 G# g

1 i+ Y" }" f" b% x* d你先解释一下""(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音",和"很多唐朝古音,就是日语" 这两句话意思一样吗?
6 B" X) i. e! T, a- S  g5 b- s" z5 x
你相信google, 那我就google一个给你看:  L1 R( L4 R: M: N' K! K) q# u
1)
& g7 [$ E9 h) W# k2 s唐音
, o; U& f7 J5 ~- b4 Z0 j# \维基百科,自由的百科全书
" L( j9 L1 w- |. l* A; _& X" T5 T3 i日語寫法
; ?- ^" z5 `& B  K2 o日語原文 唐音 $ X& C8 \( |$ V0 V' D
假名 とうおん・とういん - b9 j3 [3 ?/ y. v# \. \+ A: Z
罗马字 Tōon, Tōin & J' P1 ]& a- {" `0 R1 X
唐音是日本漢字音(音讀)的一類。廣義的「唐音」(唐宋音)指鎌倉時代以後直至近代傳入日本的漢字音,包含鎌倉時代傳入的「宋音」與狹義的「唐音」,即江戶時代(明清)傳入的漢字音。「唐音」的「唐」與吳音」的「吳」和「漢音」的「漢」一樣,並非指朝代,而是對中國的泛稱。本文以論述狹義的唐音為主。
; }0 T" u" b9 B) w, J江戶時代傳入的「唐音」與之前的「宋音」一樣,主要限於佛典誦讀及學問研究等,對一般用語的影響很小,僅限於特定的詞語。唐音內部尚有不同的系統。就來源而言,大體分為以下三系。第一是隱元隆崎(福州府福清縣人)於承應三年(1654)渡日後建立的黃檗宗所傳承的用於誦讀清規的明代音。第二是延寶五年(1677)渡日的曹洞宗心越派開祖心越興儔(杭州人)所傳的清規和琴譜(明樂)的誦讀音。第三是江戶時代的漢語學者岡島冠山(1674-1728)及韻鏡學者文雄(1700-1763)等研究者通過長崎的通事(翻譯官)等所學的中國音。有坂秀世氏將此三類分別稱為黃檗唐音、心越系唐音和譯官系唐音。這些音皆主要源於明末清初的杭州音和南京官話音。相比於鎌倉時代的宋音反映出更新的音韻變化。
: }5 K# K" [# v2 \) s% o! w: O0 B1 u, o  p( w. k; V
唐音的特徵) \6 y; e6 X# j6 P! p- T" @! G  L& e) _
唐音由於母胎音的關係,帶有明顯的類似於現代官話和吳語發音的特色。" X3 w  Q3 t* }1 L2 d
2 r1 C& U! o! n8 N1 R
[编辑] 聲母) S, p. |6 u; t8 R
1. 區別輕唇音f-和重唇音p-。原因是日語出現了半濁音 p-和半濁音符「゜」。如:
+ P9 }1 Z& W( Q6 ?5 {# o輕唇音:福フ 伏フ 非フイ 佛フ 煩ハン 方フヮン 風ホン
0 ]0 c2 c* E2 p, k3 L* H重唇音:彼ピイ 被ピイ 比ピイ 普プ 拜パイ 本ポン 璧ピツ
0 g3 t9 v1 T: a0 t4 Z3 M9 @- K2. 微母字聲母脫落變為ア行音。如:
# j& n& h/ Q+ ]& A微ウイ 無ウ 問ウン 聞ウン 萬ワン 3 N9 Y( c9 q4 ]
3. 唐音中舌上音字和齒音字變為タ行音(相對宋音用サ行表示)。原因是江戶時代チ、ツ等假名發音由塞音變為塞擦音。如: 5 b# O# v, c) o4 M  W) |
舌上音:中ツン 畜チョ 逐ツ 重ツン 智チイ
% C4 r1 n  d) B. G% i正齒音:種ツン 爭ツエン 支チ 吹ツイ 至チ 川チェン 衝チョン
" j+ a* J* j# L; M齒頭音:從ツン 足ツ 此ツウ 草ツアウ 作ツヲ 總ツヲン
; V2 Y, X) y3 m) F  ?0 U4. 疑母字聲母脫落,原則上不變為ナ行音。如:
. p' A4 c/ ?" ]. g8 X1 g獄ユク 巍ウイ 五ウ 月エツ
* H* K1 W- Y& J$ K) [( ^1 l) ?5. 曉母匣母字更多出現ハ行音。原因是江戶時代日語ハ行音變為h-聲母。如: 8 L4 S! o4 P4 p/ x' A& u
曉母:喜ヒ 虛ヒイ 虎フウ 海ハイ 還ハン 風ホン
; F  P3 j1 X' N; [9 E8 v  Z( ?1 Y% N匣母:降ヒヤン 寒ハン 瑚フウ 慧フイ 害ハイ 會フイ * _* _2 V7 W+ x& `+ S
[编辑] 韻母6 d+ i% I- G5 M" S
1. 見組聲母二等字以拗音表示。反映中國讀音出現i介音。如:
* S3 F8 j( x& U江キヤン 階キヤイ 覺キャ 佳キヤア 巧キヤウ
, x+ y* y* @/ r1 V2. 臻攝的文痕等韻字以エン韻表示。如: 2 E* s& E3 Y6 w+ X; }
恨ヘン 痕ヘン 問聞ウエン
: e! ~' x3 V5 G( O- T3. 梗攝二等入聲字(陌韻)以エツ表示。如: % W! s2 `  h  j' j
白ベツ 陌ベツ 客ケツ
  H# Y% }$ x: G% t甚至宕攝入聲字也有的以エツ表示,如 閣ケツ。反映這些韻的韻腹為中母音。( A+ ^. d* `5 I/ T, j

: M( @: K' W9 Y+ Y; Q( P: Z" @4. 職韻字以イキ/イ韻表示。如: & L5 o% j3 N+ p' c* ?* F4 n
極ギツ 識シツ 直ジ  ) M, C  y6 R. m, R
[编辑] 韻尾! y4 J. ^! m% z
1. 繼梗、曾、通諸攝之後,江攝、宕攝字韻尾亦變為-ン(宋音為-ウ)。如: 1 A8 V  M# g* ^8 G
降ヒヤン 幢ツワン 浪ラン 唐タン 望ワン 長チヤン . F/ U) q# g3 {1 h& p) i
[编辑] 例詞
  f' y7 f0 j1 T+ z) j. P唐音的例詞如下列舉(此處一並列舉可能為宋音的詞)。
1 Q% l& p8 {/ Q3 D& l0 A# S% ?: j6 C# C
椅子(イス) 蒲団(フトン) 行燈(アンドン) 行腳(アンギャ) 餡(アン)& @& S6 U: F# Q# @2 z/ p
9 C1 v9 i! M3 |: ^# q( o6 y
明(ミン) 清(シン) 普請(フシン) 白湯(パイタン) 石灰(シックイ) 饅頭(マンジュウ)
9 j. s6 i6 v$ C% n$ a1 q
2 H% w6 [' b6 W# S1 _  r6 B: K) Y& c2 K# j8 F
以上东西你看不看的懂,我表示怀疑. 如看不懂,我可以给你念念;6 z0 F- D# L; y9 a  ~2 I/ X7 D2 i5 n
我有一个问题留给你, 为什么维基百科中的唐音要用日语标注?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:11 | 显示全部楼层
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.
0 Q. `2 L1 L& T( p0 ^* `# J
- H" R; c: l6 {你先表白一下!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:21 | 显示全部楼层
白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑(发音:贺)。我们不能按照普通话的发音规则把诗句中的“黑(发音:贺)”读成黑色的“黑”。, c: g  l: t6 _% |" N* Y. d

+ _2 z  ~3 d; p/ ?$ Pxiaoz 发表于 2010-4-13 14:13

& V% P4 z2 c; W
7 j2 X% R8 P# @% x  O请证明:这个十指黑(发音:贺)是唐朝的读音. 也就是白居易的读法
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:57 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:00 编辑 7 m  P$ W( e+ Z& N* F4 |

0 X; N) C8 H" [2 V5 K2 Q$ H& x0 U再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.
2 l: f7 [5 E/ r0 ]- A4 d) ~6 ~1 p6 w& }1 f5 Y0 H
日语语音研究-近世唐音
; x" l% X2 _/ _; B . H- u$ p4 v2 X8 @
作    者: 张升余 著
& {3 _& ^  e' p, j3 M
% P+ h( _# W5 `8 a+ i               ) k; d# C8 ^4 h& N' g
日语语音研究-近世唐音 内容简介6 `3 v3 q0 \* L  I  F1 \% r  e
“唐音”是指中国的汉字读音。当时日本把中国叫“唐国”,也就是由于中国唐代在世界上的兴盛和地位,加之该时期日本受中国文化的影响,日本崇拜和尊重中国,直至明清时期,日本人仍然称中国为“唐”。 该书是以“近世唐音”研究为主线,对唐音进入日本语言的经过、历史根源、形成过程、使用现状、文献资料的多少、与中国各方言音的对照、唐音反映的当时日语音韵的实况、中日语言交流的瓜葛、以及相同特殊音的相互影响、唐音的位置等问题进行相关的论述。/ d; b& H& K4 r2 |
日语语音研究-近世唐音 本书目录: H, Z* g- f# t- c: ]+ a
はじめに" x4 c& Q: Q+ N3 A# |) C6 r
第一章 近世唐音.文献資料及びろの特徵9 I, K- f. i  Z$ _
 1.近世期の日中貿易びろの闋係
3 Z6 }1 L/ Q1 M# f5 p 2.近世唐音資料.成立上種類9 [2 |' p: Z3 [' t, q6 c; \7 {1 Q
 A.黄檗宗唐音文献資料6 a" \" D& y5 U! Y% T
 B.唐通事唐音文献資料7 f5 J3 m( `( g( P) Y% n* D2 L/ ~
 3.参考資料0 {$ P6 i5 ]4 L; Y6 X
 4.近世唐音資料の特徵% j, l" d# L8 [6 A$ N
 5.近世唐音資料の研究現状+ r8 y% s( F. @" T
 注紙1
5 Q( J9 L8 h& u- g# p. k第二章 近世唐音資料に反映されゐ中国語と日本語の特徵6 n2 s6 U8 W8 M4 ^; X0 t6 _, g) S
 1.近世唐音に反映されゐ中国語の位相
# W& S9 }: z4 C$ u: P* R1 s/ W 2.近世唐音資料に反映されゐ中国語の音韻体系( F) o; e- {9 E& L, ^2 ?# w+ I1 }3 m
 3.近世唐音資料に反映されゐ中国語の語彙特徵0 \+ O' }% w/ q- V- x. I/ j" l' t
 4.近世唐音資料に反映されゐ中国語の文法特徵
8 q7 `/ H) c! n" P. d 5.近世唐音資料に反映し日本語の音韻特徵7 C& u0 }$ Z4 R, q' m" w! h
 注积2
+ s& _2 c6 K0 D) S, ~4 z第三章 近世唐音の寞態- W  {7 p% N( h+ ?
 1.近世唐音ぱ中国江南地方の音ごめゐ
& ?+ {2 |2 n0 h( i 2.南京官話音
# a8 b# V" C: g+ z1 [* e 3.杭州音七寧波音上福州音
# v5 N+ E5 k9 z; e# b4 @1 M 4.近世唐音七中国語音との对■
  O5 v- p4 C9 q' h, a& M
 注积3; ]7 E+ H# w: m
第四章 近世唐音上明清中国語音ぅ上の比較
% E! u" q# q0 x* I  C 1.果摄字6 V0 V% {& }' D6 p9 F8 _
 2.假摄字
! }: B$ o( `$ r# H3 K. _ 3.遇摄字
9 f5 v7 _3 P6 Q3 z 4.蟹摄字3 t5 ~# ~, [! K6 T
 5.止摄字
; V& }- W3 I+ Q5 O4 W' b 6.效損字
3 y( A4 w& Q2 U  h" H6 P2 ~ 7.流摄字2 w4 \3 E+ Z: n. q8 r: E% I, ]4 e
 8.咸め/ H- G% f/ r4 M. _0 @
 9.深摄字
9 D; j* w! d6 ~; J 10.山摄字% J/ W9 z$ S! A2 C
 11.臻摄字
( D# {. l# u- ~& Z9 a2 n 12.宕摄字; c! L6 `% U8 ~3 {4 X7 L8 A3 f
 13.江摄字2 D, k( d; `  @. @2 D3 T: \! d
 14.曾摄字
5 D7 i4 e9 B  Q  }; g/ w 15.梗摄字5 X/ N3 ~: m; [. O) f! \
 16.通摄字! U* \6 v+ W+ r% ]1 k( b4 p
 明清時代声母表1 L% K/ W$ x( l9 J& x
 明清時代韻母表
% a  B2 d' u5 U6 _! R* @/ Y 注积4
* }8 c) g: m, I6 `, w( i* l第五章 近世唐音の耘写法  R7 K& I* |( `0 g9 a) H8 d# x; B
 1.唐音耘写にらゐ唐音歌2 k# n3 [# F, b& c1 ]' _7 F5 p( w
 2.反切法の利用
  z) @3 K8 r4 g+ a 3.直音法の利用- C5 X' Q7 Q, d  x
 注积5/ ?2 _1 I7 z! j3 o0 A- [5 C
第六章 近世唐音の音偭推定
( T" v- C* a! a5 G 1.近世唐音の音偭) r3 r; ^% t/ }( U1 R/ m
 2.近世唐音表記中の撥音[ソ]7 T5 y% P; P2 ?- i
 3.近世唐音表記中の促音[シ]/ v$ m. [2 ~" G6 k/ x: t; V5 \
 4.近世唐音表記の多樣性% }! m6 `0 e8 e+ N' f6 K
 注积6
( E4 Q) Y) H4 G4 {: d第七章 結ぴ% N( G0 F* p8 T1 {+ z
 1.近世唐音の分類6 i1 z  X  q- y9 L) g  N
 2.近世唐音の性格( f% W9 P; q. I' c, x- u8 _$ s- M
 3.近世唐音に代表さ九ゐ中国語の■態
: L, e) p2 q8 _+ W1 A5 q0 [0 T 4.近世唐音に反映ちはこぃゐ日本語の音韻
; R$ p! F# ~. o 5.近世唐音の耘写法
' k7 r& B* f& a3 s% q0 h  ] 6.近世唐音の利用
$ w: N3 Q, z, ]* `0 W 注积7
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-14 19:16 | 显示全部楼层
要是唐朝有MP3就好了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-15 12:06 编辑
3 B7 ~3 |0 C7 O$ w/ n9 E
无知者最无谓! 这话一点不假!. d2 e# B. G3 t9 R9 h9 C( W
请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改 ...
% V! V; A% a& [3 p0 `5 X6 n

; e9 Y% ?4 c5 m5 P( M" {3 `* M. _& L& k
请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员,谁也无权修改你的帖子。如果你坚持认为你的帖子被别人篡改,请你咨询网络管理员。4 r! U. w  b  f" \! G; ~; P

  I6 {+ z9 t! e3 t. ~$ z你洋洋洒洒的一大段并没为你的错误说法提供任何证据。唐朝古音是一种语言的发音,日语是另一种语言。语音只是语言的一部分,语言除了语音,还有语法和语义。你把唐朝古音(语音)和日语(语言)二者直接等同起来,这在逻辑上就讲不通。这是典型的词不达意的错误。因此,我在30楼回复时很婉转地提示你,你要知道自己在说什么。你应该做的是反驳我的观点,为你的观点辩护,而不是论述另外一件事。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.
  C5 Z/ m) P6 _* s0 h# W* h+ {: ^9 `+ y0 X6 ^; M4 l
你先表白一下!( g6 E9 a- s0 n$ |, f$ v
suvescape 发表于 2010-4-14 19:11

7 e/ d1 t2 k& }/ [9 d% v6 j: o; m+ J' `9 m

, L3 u! _" O' z! x我觉得你这样思考问题的出发点就存在问题。我们之间争论的目的在于求知,在于辩明是非。历史事实不会因为民族而改变。我建议这种帖子最好不发,你不发此贴至少使你避免了一次犯错误的机会。我希望你“不客气”地去追求真理,而不是犯错误。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 11:05 | 显示全部楼层
再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.
5 N8 b9 L3 {6 ~5 P1 X1 c( B$ v! {
日语语音研究-近世唐音2 P$ j/ Q3 Q/ X1 A/ c) d

% \) \, n9 c- f: B) n作    者: 张升余 著
7 f% k! ~- U$ \0 |/ x
; N; e5 l5 Y! N) k) p8 s' H1 m               
* k* }& c7 J: K( f, o; W1 S5 R; Q日语语音研究-近世唐音 内容简介2 h1 a5 I9 Y- b: V
“唐音”是指中国的汉字读音。当 ...
" s. j; q" ?3 r+ ksuvescape 发表于 2010-4-14 19:57

! x4 c7 |0 ^6 _" Y" I: s- F5 I, U: D
, s7 b0 U. X3 a! [* @$ d0 F2 G0 O1 f
( C  k# V/ q. Y( e# F9 {: X如果我的话过于直率,有伤你的自尊,敬请原谅。$ {9 x2 G7 n; M- \
7 t% y7 K4 W% M* u7 K( P
我感觉你的辩论技巧不够成熟。你的论述只有一个目的:为自己辩护,反驳对方。如果你的论述不但不能为自己辩护,反而支持了对方的观点。那说明你的观点是错误的。有句成语:自取其辱。我想不用 google 你也应该明白意思。
0 _9 k; }% |) O- _: X
  G/ V! @9 z; k* v/ Z你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 18:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:04 编辑
# D: ]! P  b. ^! {/ s3 ?3 r/ Q+ G8 {9 g) A& H$ \9 r' b
一会有是伤自尊,一会有是自取其辱,一会有是我修改帖子,一会有是逻辑不行...
1 V8 `6 g; o# I6 N) w" P6 ?: k* d! ~0 `. R) }: j+ j
我就先从最初的问题问逻辑很好的XiaoZ:
- e, O' J: I) [/ g8 x1 z" k- W/ H5 L* }1 u
我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)
3 o9 @0 ]6 N0 i7 ^
$ a; ~- E7 J3 ?( A% y, y和你(强加)认为我的观点"很多唐朝古音,就是日语。" 你这是把日语等同于唐朝古音. 然后对这个观点加一个"错误的说法". 我同意:把日语等同于唐朝古音是错误的说法,但是这个观点提出就是你本人; 我从来没有提出A=B的观点.  请问你阅读汉语有没有困难? " R; J$ G8 L" |: }
# T- b# ^2 n) b
这两句话意思一样么? 你为什么故意删除我的全部内容,而取出一部分曲解我的话? 你有什么用意? 想自取其褥还是什么?: ]8 ?5 g7 q# Z
4 W) ~$ N; h, K" m! {  k& u# d( m
我们一个一个问题讨论,先理顺你的逻辑,再来谈谈民族问题.6 y# j' S  a9 y& e6 ?

9 F7 m( t& }0 _  G: b- [另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:07 编辑 , x9 \4 W1 A" _1 ~# ~4 G# U
请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员 ...( F, ]+ B! r/ r7 y) L% A
xiaoz 发表于 2010-4-15 11:30
3 w) H' l, e$ y
1 p0 T) i& x; s/ J0 {8 w% q$ M! Y
我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音. * ~5 x; `/ n) j% W! X1 b

: n' w, w/ |- M1 v: m不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:27 编辑 7 [4 q$ l8 n# R2 D$ n
你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。xiaoz 发表于 2010-4-15 12:05

- K+ s- \6 K' D3 g1 g9 T7 @! _5 w+ ^. C$ n3 K1 `
我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;
# n3 D/ O7 u0 n, o6 E7 p我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬.* X1 Q. i8 j6 o, u9 }2 f8 y

- R0 `9 k/ M6 x; A' K8 a& m如果这样,我问你,你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,") s! e$ F* a# [# O5 {: w  V+ `
( W& e  N" v/ h) P2 `2 z2 x
2 h7 R; [. n" O: c7 h
这不是自打耳光么?
% P' e+ R5 n8 ?3 L( C, F8 r# g" _+ `0 U. r5 G
你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,# r; s1 x6 [# H9 K7 N* `
9 i! D- g6 }* X. C1 V' |
/ t: D: s2 q3 p0 b; `, R
知道什么叫自取其褥了吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:51 | 显示全部楼层
我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留 ...9 k% s. [5 K7 b0 z9 Z
suvescape 发表于 2010-4-15 19:56

0 j) |  v2 C  {" [( r1 l* `0 v8 F

1 a+ i$ ~. S: i+ ~你说:“我的话`还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. '这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)”1 I$ n* h: y  k) `1 }5 ~

7 C  p+ F$ l1 N" {任何一个思维正常的人都不会从你的话里得出你的结论。即,“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”不能理解为“日语保留了很多唐朝古音.” 不论日语保留了多少唐朝古音都不能说,唐朝古音就是日语。你引用文献不能解决你在逻辑上的困难。6 I$ Q+ n5 f6 j4 x! M

! z  t. `$ q; W还有,“另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员. ”这句话你又有纰漏。网络规定,发帖人本人可以在一小时内修改自己的帖子,而不是修改别人的帖子。你在31楼问我,“你为什么故意篡改我的语言? ”现在真相大白,只有你自己可以篡改你自己的帖子。建议你在回帖之前,多读几遍自己的帖子,不要总是让我抓住把柄。
: W0 I0 _; h. N, n
- [. Q; I; j% d/ L2 D/ g7 T1 m# ]另外,我再次提醒你,关于民族问题最好不谈。这是对你最有利的结果。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:59 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音.
$ T4 |  ]2 ^9 f8 u" E  [
5 ~  N5 n- u( ], j7 e5 x- P& ~不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!
4 h" ~( z5 ^% m- H$ Isuvescape 发表于 2010-4-15 20:06

, E0 k2 U( t% F8 O% G
( n2 r' r, o3 {; W你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 15:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-16 16:21 编辑 - q1 }* p5 j8 R# q
我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;2 v% ~2 y$ L9 G5 S) E
我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬.$ {/ e2 A* e& H5 b! J
0 ~8 K% Q& @2 [) g. E
如 ...
/ H+ z/ F8 ?9 Y( ~suvescape 发表于 2010-4-15 20:13

4 A( x. \$ K$ J& u7 e
! v( q2 i- U" ^$ E
# M( f2 q4 H" H3 ^4 H0 |6 @  w你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某个人看了舒服。难道说你做正确的事情仅仅是为了别人吗?你不觉得你应该正确地使用汉语吗?1 H# z3 L1 `; q; @
2 U; A+ ^6 r0 Q# u( K, b7 p# o, \7 _6 |
语言是不能自己定义的。语言是约定俗成的。你不能强迫别人按照你的错误方式理解你的话。我们是在严肃地讨论问题,不是在灌水搞笑。你不能用恰当的语言表达出自己的意思,说明你的思路比较混乱。到目前为止,你的所有回复都有或多或少的错误,除了你引用的文献之外。
' E6 f( L+ z/ X* n$ ~6 `* E& I" A$ ?9 o8 f
我不建议你自打耳光,那样会使你的思路更加混乱。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-16 20:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-16 21:24 编辑 $ C+ I7 `+ z+ y9 ^3 f) j
你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某 ...
2 x4 r- ^( j5 L. \3 f5 @/ S, ~xiaoz 发表于 2010-4-16 16:20

: m3 C9 J  e% F
- j7 B* t& \4 E* a; g; |: m# b我觉得你的思路已经不能用混乱来形容: 因为你已经在用一种奇怪的方式要求别人,而对你自己网开一面.你为什么就不赶评价自己这个逻辑糊涂的话呢?
/ O: b3 \/ \7 m6 X) u# D
( ~% N$ d6 _  U- ~" y( j: D2 n你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,"
8 R, }) a0 z! ^4 L( n
$ x2 R! j; [4 V: R5 f这不是自打耳光么? 你的严谨那里去了?为什么你也语言,语音不分???
4 h: e( q  I. V, T2 E+ c# c你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语," g$ W# H: |1 K5 ~6 S0 Z
) u* H1 j1 a! T, v
知道什么叫自取其褥了吧?' U: N  X) R6 v. l
: v) |# Q$ {* y8 l! U& Q5 X
至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 21:29 | 显示全部楼层
你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。
0 q8 P  m' H$ t3 G3 ~# f( T& m  ?; Mxiaoz 发表于 2010-4-16 15:59

8 H+ L4 j0 h+ l4 G9 Q* U* F8 p: f  {( }我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 15:23 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了 ...
3 V' g* t9 |' I! j+ E  l0 T9 _suvescape 发表于 2010-4-16 21:15
% f4 L2 p; {1 j3 {
2 ]2 i+ N$ @+ ~; K' @$ p
) [* c9 d4 C. i& {- @" Q
你说:“至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也”。你一再地坚持,说明你不愿意放弃使自己丢人现眼的机会,我只好恭敬不如从命了。$ ~' r) u2 E% |
/ ]! U5 a) O4 f9 m0 U; y5 ^
你在32楼的原话是:“至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.埃”/ b- U5 j/ n* W1 H5 z7 H: P0 \- D6 W
+ i* `  J7 S! w  i- I5 q. N/ U5 \- ~
你的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。这可就不是求知的问题了,这反映出你做人的道德水平。你把你个人的观点看得比国家统一和民族和解还重要。: F4 m. p4 P7 |7 T' D2 v

4 U* }* p; D* V/ y% @: {再有,你过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。从这里不难看出,你把自己的幻想当成了事实,你不能分清什么是主观想象,什么是客观现实。这我可帮不了你。建议你去看心理医生和精神科医生,恕我直言,不能分辨主客观的界限很可能是精神分裂的早期症状。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-17 16:43 编辑
' A6 m1 w& B8 j9 {5 [) `0 U5 z
: p9 J% ?0 \) W0 `9 N1 K, P) |! J这么早就上班了你?组织上pay你多少钱? 小柳虽然去了,怎么都剩下这种人出来?
& C+ @6 D  r7 S$ @. a+ H/ O读音问题还没有谈完,你怎么就开始谈第二个民族问题了?% a! I4 q$ n3 f* a7 `% Y5 c- B

7 ~0 ?3 G. _" M+ V) s4 q你这维护和谐的神经比老胡都紧张,居然扯上我要破坏国家统一和民族和解? 而且我要警告你,你的言语涉嫌对我人身攻击! 你要小心被投诉!
3 B6 t; l6 m9 I! i- `) [. Q
3 ?5 o! h- W' a1 H5 N4 @我奇怪的是,你的母语是不是汉语? 你是怎么工作,学习,向上级组织报告的?现在不是很多人都失业了么?你是凭借什么保的住你的工作的? ( g+ |7 }: u0 Q2 C
, a1 x) d$ `1 D! Y# i& H$ B
怎么我说---* K. z% |* ]; K) r8 o- ^# D
"至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.”
' t, h( }7 a( M
* b" A: s* V9 _你居然能理解为:* |0 ~0 L* a0 R3 l: X! R
我的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。
  j/ Y" U6 V# f. S1 I  ~" P6 G' [2 ]( i
原来我是有意思的在破坏分裂民族政策! 破坏国家统一大业! 我能力这么大,太牛了!
7 W# s2 ?3 B9 k+ R4 T6 X; ?& ]! j* C, Y( H0 o( P/ r5 S
当然语言问题解决了,再讨论你的这种狗屁不通的逻辑. 你的先回到45楼!
大型搬家
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:47 | 显示全部楼层
这个贴子已经发展到和该板快无关了,请班主将该贴移交到茶管.
8 \! J/ A: s! G9 ?! b谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-17 17:19 编辑 7 s; L* Y: L+ D# k% a3 J+ f
我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。+ o% ^" ]) b/ s# X6 a9 g
竹帘儿 发表于 2010-4-16 22:29
. L2 N( q1 ^; R) e3 z
# @+ y( c  W( {
+ r4 N* U" o3 `% a
“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是具有了这两个特性的汉语不可能就是日语。这是我的推论。
0 U' t. {1 q* I) U  Y3 L. C8 @
( D& A# x0 F8 s* r5 {0 T再有,这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的日语,就是日语。即,“还有一个地方”(特性一),保留了很多唐朝古音(特性二)的日语,就是日语。这等于在说,日语就是日语(A=A)。果真如此,这个句子没有任何问题,非常正确。但是,这个句子说与没说是一样的,换言之,你说了一句废话。  D7 i/ z" L6 j" D; F
  p! J5 W0 k8 T3 E  p
你说的无主词的句子必属于上述两种情况之一,非此即彼。但不论属于哪种情况,绝无正确的可能,这有什么可奇怪的?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:50 | 显示全部楼层
“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是 ...
5 ~) y2 L! V1 I# Q8 Zxiaoz 发表于 2010-4-17 17:17
! K5 V0 g& X; ^6 x+ s2 K, J, m
& ?8 @1 B8 y8 _, C
瀑布汗。
; x: ^8 K( B% W7 O这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-18 09:46 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-18 10:53 编辑
; H% r7 |: ^/ x" o. K! m# l% V
瀑布汗。5 j7 h& p/ Y  Z) ]5 {
这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。, Y+ f9 @0 f4 f. M- O
竹帘儿 发表于 2010-4-17 17:50
' T5 s4 {, R7 v* b1 x5 G9 @

  V" b9 p. F. [! q( Q
5 ^; N+ F9 V1 ?! R你说:“这里的地方不是地点,指的还有一个语言,”用“地方”代指“语言”是你的新发明。这个发明能不能获取发明专利,我不能肯定。如果这个句子真的如你所言,用“地方”代指“语言”,而这个“语言”就是日语,那么,这句话的意思就是:保留了很多唐音的日语就是日语。其实,保留或不保留唐音的日语不可能是别的,肯定是日语,这还用说吗?; t; G' h( g$ L$ @

* G5 C; x6 ?5 }8 ^& d* d: d我和 suvescape 君的争辩在于他不懂系词“是”在句子中的作用和用法。两个事物(或事件)只有在整体上等同,或部分相同时,才可以用系词“是”在二者之间建立等同关系。如,Canada 就是加拿大(整体)。再如,我是中国人(部分)。; w6 s5 L1 U6 f  j9 }
6 W, i) Z. N2 |/ ~2 t; I1 ]
日语本来就是日语,这没什么可说的。如果附加了某些条件,日语变成了其它语言,就值得研究。然而,suvescape 君说的是,日语在保留了很多唐音(附加条件)的情况下,就是日语。这就是语病。我的本意是想指出这个错误,但 suvescape 君一定要坚持错误,我只能奉陪到底。
$ O+ U2 D* u/ f4 w
" Y2 p& i+ g5 R& p7 G7 G. g' m# I在此我要感谢网络管理员的耐心与宽容,争论到此为止已经离题万里。如果在其它论坛,管理员早就把与论题无关的帖子删了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-17 07:09 , Processed in 0.173854 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表