 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
Boys will be boys! 本性难移!0 F! K6 M m8 }% K) Y
; X) A( d/ K) v: c* D! [0 o* u. s
Don't fall for it! 别上当!
) q$ W# w5 H5 E3 j7 g: f* }
q6 g' \$ J, hGreat minds think alike! 英雄所见略同!
/ P9 m+ |; [; N& ?
3 P7 R; [& G$ ]' x: t. wI cross my heart! 我发誓是真的! p4 G8 I3 _! s! z: P( i! L4 D' z D
4 o( s9 N$ E/ S7 a3 Z0 jI'm down and out! 我穷困潦倒! a6 B. y$ y$ Y8 u$ e
+ R: ?7 E* m5 F5 c
I’ve got the blues! 我很郁闷!
& `7 [2 j1 v# i; S: q* [
9 j9 K" j [2 d$ @4 OIt’s Greek to me! 我完全不懂!
' t% k& D% B7 ]* G% Q, Q# N; o* t
Easy does it. 慢慢来。
, P* g4 ]( c" x2 b2 F. q0 _5 y! t$ G, h; H7 g
Have a good of it.玩的很高兴。
U7 y$ \, n/ T7 m" u+ H$ c+ ? T0 E! o5 N5 c$ ?
What is the fuss? 吵什么?
% r5 ~4 d$ t U, K% h! \* s4 r; j' F- W4 ]$ _" |1 K& J2 i) S' L, M
Don't take ill of me. 别生我气。
5 _# E7 G C4 |& n+ `
) P& k% G, {0 n. M2 LDoes it serve your purpose? 对你有用吗?) c4 M( ]( X4 k
& [: M; |8 M3 z7 g
Sure thing! 当然!0 q4 C {) Z/ a2 ^1 P, u; a2 F
( A) U/ [" M G' D( e RBottle it! 闭嘴!$ I4 A: W2 ~: X, o; i7 I
3 L- k4 E7 ^) M U7 C, u8 @. \8 zDon't play possum! 别装蒜!% H% }5 V% O( u4 O3 g4 [! f( `5 C
3 d& P' u% N- P- yHow big of you! 你真棒!5 |% A( i% ~! k7 F. E
6 f0 g) J) `/ Q1 y3 B$ B9 N
Can you dig it? 你搞明白了吗?+ y$ V' c0 m9 {: \
- W9 s+ ?9 k4 ~1 ]. c
Gild the lily. 画蛇添足。# k3 \3 H2 j; L, D1 j2 d( r
2 w2 E6 [2 y- VI might hear a pin drop. 非常寂静。
$ I6 k( \' Q+ ?+ I# S/ ^( Y# _2 }- z0 `) ~! S# j/ Y
Don't get loaded. 别喝醉了。
7 J! F: z/ c) ]( l( L) y, _- h4 h- [" r% c6 d& j0 N. y' X8 k$ b7 |1 r
Don't get high hat. 别摆架子。
1 ~8 \* K1 A; ^0 M! W7 V( c. J; q- {" s2 l+ t2 i ~
Sleeping on both ears. 睡的香。2 F* Y1 a; A0 A K( v
: i: u( m! l: d, Y5 Y$ A/ U! `2 t
Play hooky. 旷工、旷课。! P: @- x( a4 N7 X5 V6 a; @
. E; g8 Q0 F) q9 QI am the one wearing pants in the house. 我当家.
5 l3 c$ }2 d; X7 ?3 X" H8 j% N# J( b- Q" E
t's up in the air. 尚未确定。
S# Z( ^( n0 C' y9 y
/ |# Y& N. j0 J% c I am all ears. 我洗耳恭听。
% j- G) W# z# {0 C# C: q" M( T2 T6 p; I$ }4 ?# j2 A
Get cold feet. 害怕做某事。
& B e& C2 L# K- F+ q7 V U. x& s9 ]
Let's bag it. 先把它搁一边。
& u, n% p5 B$ J# l% X Y2 L: ]& _, E
My hands are full right now. 我现在很忙。: [+ m/ \" L6 o! _9 Z. t
1 \1 r1 w+ `- P- G" OAbsence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。
& c( k( [& L5 m$ D, J
' J* X% n: F" J! P4 u" Z IGet an eyeful. 看个够。
6 s5 V5 _ v+ a* p f& z5 J7 t0 N( [& d- V
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。& a" R# z6 w1 `
4 e* [1 H T) f7 ^+ ?2 v; pShoot the breeze. 闲谈。
$ d t2 O6 C% o/ X, I" @( p2 G1 J1 n' ^* N1 S
He pushes his luck. 他太贪心了。
- E* x. T/ r1 `- [; P& z- ~$ ^3 v; Q( f7 S X
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。
3 }2 d- F- I; Q+ W+ `- k/ T4 C2 G3 b
She’s under the weather! 她今天很忧郁!
1 k ^; I: j; j9 g& o" w5 F5 V4 [1 |. H% @
You’re pulling my leg! 你开玩笑吧? |
|