埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1180|回复: 3

[加国新闻] 加拿大改国歌雪藏“隐情”

[复制链接]
鲜花(70) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-16 08:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
作者:萧元恺( `$ a1 g8 I! Z# o+ R% u; K
冰雪大国的联邦总理哈珀,政治运筹上也冰雪聪明,与奥运金牌有得一拼。 ; n# g: a2 s5 q' \

* y% M0 y3 @8 x* d本来三大反对党都因哈珀执拗推迟复会,憋着一肚子火气,准备国会一开就火力四射,大攻特攻联邦保守党诚信,并把火势连带烧到预算案。谁承想人算不如天算,一个“改国歌”,就铺天盖地莫名其妙地吸引住全国关注,打造好十八般武器的反对党突然使不上劲,好像被废了武功,急也不是恼也不是。若反对,得罪传统女性选民;若不反对,等于成全哈珀之美,还导致政争失焦。( k0 v6 H" a- N2 S4 h4 e6 R. }
; E9 q; a" L( G
一着妙棋,哈珀下得游刃有余。要改国歌的话音未落,马上又道不改了,无关痛痒毫发无损,不但两面做好人,而且用了一个无关宏旨的由头,四两拨千斤地巧渡险关,突围成功。而叶礼庭、林顿、杜锡们遥望着轻舟已过万重山的哈珀,只好哑巴吃黄连,心里说又被那厮玩了!
& V6 u/ i1 r1 O) O5 A$ m
1 }: w+ Y! K& b( ]* h! l全国热唱忽闻改
( L4 j4 |" g4 @% M' Q
1 L5 ?( F: \" {3 O; A在这次温哥华冬奥会上,由于加拿大运动员出色表现,14块金牌入账,“O Canada”国歌不断唱响,男女老幼激情澎湃。政府毫不掩饰地把这次冬奥看作弘扬爱国主义好机会,哈珀公开表示,冬奥期间加人应放弃对爱国主义的含蓄表达方式,应当大声骄傲地为本国运动员欢呼、加油,以国家为荣。他说:“我认为加拿大人的爱国主义,不应有丝毫的羞愧及尴尬。”/ h! M1 d7 z1 j, w% f
1.jpg
8 Y. v( M) @% a- ^4 \
+ w9 `2 O2 e: J+ PO_Canada' F% o3 e1 z- X9 g  ~/ Y4 h# g
冬奥刚落幕,热乎气还在蒸腾,国歌声仍然余音袅袅,联邦保守党政府便在3日发表施政报告中,突然提出要检讨和改动英语版国歌歌词,考虑修正国歌中男性至上问题,准备针对修改国歌这件事开放社会辩论。并承诺就此向国会申请,通过立法修改国歌。 8 ~1 S- w! l- P# D' _7 K
' T6 k6 I+ v* B; ~! x
虽然以前社会上有过修改国歌声音,但由联邦政府在复会第一天,在施政报告里郑重提出,尚属首次。此议一出舆论哗然,喊好者有之,反对者有之,而且后者居多,许多表现出痛心疾首状。 " S, b, E! ^1 B& s  G! V

9 P. b+ W2 [6 `, q4 M5 n联邦保守党之所以这样做,有“知情者”说,冬奥期间有人向哈珀进言,表示她们不喜欢歌词中有太强烈的性别色彩,有被排斥感觉,应该改为中性,大家都好接受。还有另种解释说,哈珀之所以为此所动,主要因为本国女性选民多偏向联邦自由党,改国歌可能是争取女选民的机会。 & S& k, _/ ^: n& c' W' t) x

2 O; v4 v) E  o3 f事情真的完全如此吗?恐怕还有更深层次的“政治隐情”。3 A4 j+ W) w& ]
+ e0 D1 ?4 h# y) c5 {# b3 {* t
老调重弹一桩“旧案”
# B9 J3 I3 O0 @$ s- S9 T9 [4 ?  M- W- \4 {' d$ P) D
修改国歌,盖因第三行歌词中有一句“你的儿子忠诚爱国” (all thy sons command),只提男性而没包括女性,有大男子主义之嫌,故建议以中性“thou dost in us command”取而代之。在过去男女不平等时代,这句话或许被视为理所当然,但如今几乎已没有男人能而女人不能之事,这句话就有点不合时宜了。 # ^( c: R( W# j5 z* Q0 `3 W

1 Y1 C& i7 e/ W' o加拿大国歌原是Société Saint-Jean-Baptiste的爱国音乐,由拉瓦乐(Calixa Lavallée)作曲,诗人罗瑟尔(Adolphe-Basile Routhier)爵士作词,当时歌词为法语。1880年6月24日第一次在魁北克市演奏,被广为传唱,以后民间又产生许多英文版。官方英文版歌词使用了威尔(Robert Stanley Weir)法官1908年写的一首诗,跟法文版相似。现在版本稍有修改,自1914年延用至今。 3 \" H5 w" d' ~* N( W
$ t' o5 r- d4 b& b4 @
1968年,上下议院联合委员会曾对英文官方版歌词修改。在《哦!加拿大!》产生一个世纪后,即1980年7月1日,联邦政府宣布定为正式国歌,并在渥太华举行国歌命名仪式。在《哦!加拿大》正式成为国歌前,加拿大国歌一直使用英国国歌《天佑吾王》(God Save the Queen),此歌至今还是加拿大皇家颂歌。 3 H* r& B7 ]& o+ i$ [4 z5 H( Y
! e! A' [  n( N$ x
“OH,CANADA”是一首赞美诗,每当听到这优美旋律时,深深为这个国家的美丽山川、富饶资源、质朴民众而振奋。美中不足的就是国歌里那句歌词“你的儿子忠诚爱国”,1990年起就有政治家提议更改,以便体现男女平等,但因担心引发政治风波而作罢。多伦多市政府也曾提议,将“儿子” (sons)改为“我们”(us),但当时被联邦政府拒絶。    9 Z( ]8 ^2 [5 y, y5 d; h9 d& v

$ f( ?, J- p. R) H5 r2 v2 V到2001年,华裔联邦参议员利德蕙﹙Vivienne Poy﹚与一个妇女团体,建议把“In All Thy Son's Command”改为“In All of us Command”,或改为“In All of Our Command”,以免涉及性别称呼。利德蕙后来说,她最想做的就是建议修改国歌中这句带有性别歧视的歌词,因为加拿大是重视人权和男女平等的国家。她曾先后就此事向参议院提过两次特案(Private bill),可惜因故被搁置。她认为已有越来越多加拿大女性认同这项议案,遂决定待机再提,希望能顺利通过,使国歌更能代表全体国民。
; p3 m! p0 C; D. v+ {9 C6 d9 c9 b% K0 a# w* L1 Y, \% _
然而有一些调查显示,大部分加拿大人认为,因要迁就政治改变而更改国歌歌词是“坏主意”。 . I2 L# Y. L( }3 }+ j# I- _4 `
0 {, s+ o1 G1 t# R
不仅仅是场乌龙 6 f& _- G' R' m% q6 K

' ~2 E1 S7 S& g, G2 q; z5 r, n保守党联邦政府3日提议后,不过事隔两天而已,哈珀政府就突然又改了主意,说是为了顺应民意,不会考虑修改国歌歌词。
2 Q4 B) h% _5 I7 m* H- b! e# K  J5 K+ s! X

/ Q- M- F; }7 [总理办公室发言人5日说,政府已经听到加拿大民眾的意见,因此决定保留国歌的现状。总理哈珀的新闻秘书苏达斯(Dimitri Soudas)表示,在这个问题上,联邦征求了民众的意见,结果是绝大多数的民众不想重弹这个老调。因此,“政府将不再继续修改国歌的事宜”。 - o1 U  i0 q4 K) m1 B
$ W1 q" J5 }' c& w
有一种说法讲,原来的这句歌词就是“thou dost in us”,因为觉得太绕口,就改成了“in all thy sons”,与所谓性别歧视无关。热衷历史的多伦多律师图普(Percy Toop)日前在圣罗伦斯集市(St.Lawrence Market),就发现了一份这一版本的国歌,并且自行斥资购得。还有人认为,改来改去既浪费国会的宝贵时间,也浪费纳税人的金钱。如果政府真的关心妇女权益,就应该加强一些实质的妇女福利政策,而不是在这些没有意义的事情上打转。 ; e7 `3 U- A. G  ~. P' u
有观察人士据此表示,哈珀急转弯的原因在于保守党的核心支持者并不赞成修改歌词,他们不断向保守党国会议员表达意见,令两名内阁重量级部长被迫表态不改歌词,他们分别是联邦国防部长马逵(Peter MacKay)和工业部长甘礼民(Tony Clement)。甘礼民就此表示,应该通过历史的研究和讨论来解决此事。 # l( L. ~. Y/ ]' k$ ?. O

+ n1 U  y8 x5 a还有分析说,哈珀受到部分女权分子的影响,本来希望争取更多女性选民,但如果这样做的代价是失去保守党的铁杆支持者,他当然不愿甘冒这个政治风险。
* u* h$ B. \: J+ e% f' k3 y- {4 O  H8 E" {- P& k
提案之快,撤案之速,执政多年的哈珀保守党政府会如此不成熟吗?赶在冬奥会甫闭幕就提出更改国歌,引发全国民眾巨大反弹似应在意料之中。哈珀挑的就是这个日子口,反弹越激烈越理想,最好使所有视线和火力都集中到这件事上来,那样才能使饱受诟病的“延期复会”之举金蝉脱壳。
: J7 W- a; Y) D9 G
; K6 Y( r8 o, M7 L3 Y3 K( E皇后大学哲学教授梅丝艾(Adele Mercier)表示,此事又是一个政治意味浓厚的作秀。她支持修改这句充满大男子主义色彩的歌词,但认为加人有种保守倾向,不到万不得已时不想行动。她又表示,在其他问题上,尤其是国会休会问题上,保守党并没因民众抗议而改变立场。“可悲的是,他提出了这个问题,却没有胆量对其作一个认真的检讨。” 也有网民表示:“罗马城失火,尼禄却在纵情笙歌。好一个轻重缓急的取舍!他们放了一个长假,要想明白了,不要再拿这种事情做文章。” 0 c. j. G" {% x6 L& x9 ]  y
3 o- {9 K( n! n' G. ?5 }
“阴谋论”不止一桩
. i0 a: S3 }6 c
" W) x& z. a# H; X# K联邦自由党国会议员妮薇乐(Anita Neville)正是妇女地位问题评论员,她说每次唱国歌时,自己都唱“in all of us command”,以此来代替“in all our sons' command”。她批评保守党政府试图以次要问题来掩盖主要问题,用鱼目混珠的方法来使民众分心。她强调眼下有更为需要关注的事情,那才需要倾心解决的。
! c8 K, i, q4 G. r* ~/ u) s' A1 Q! X) k1 J' c3 g
有观察家分析说,如果将此刻提出改国歌称为“阴谋论”的话,这并非哈珀之首例,自保守党执政以来亦有迹可循。闹得沸沸扬扬的“阿富汗虐俘事件”,就是保守党试图转移主要视线,故意施放出的“烟雾弹”。用相对代价较小的事情,来代替重大的实质目标。因为究根结底,保守党政府不是“虐俘事件”的施暴者,追来追去会不了了之,但把注意力都吸引过来,不明就里的反对党则打蛇随棍上。
# S+ _2 t! ~% T' A6 T
/ `$ m1 e6 B3 p  [& x当然上述说法只是一家之言,有待明察。不过要说哈珀惯于权谋,喜欢声东击西,顾左右而言他,似不算作冤枉。有时在一桩小事上成心露出破绽,打开个口子,让不辨主次的反对党放马过来,然后兜头收口,坐稳江山矣。
大型搬家
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-16 08:48 | 显示全部楼层
这帮吃饱了没事干的家伙,最好都tmd给我滚蛋。
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-16 16:17 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-16 18:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-12 03:18 , Processed in 0.204595 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表