大家可能还记得Michael 这个美国学生以往几次考试都考糟了,这一次情况可大不相同。今天他和他的中国同学李华约好了在图书馆见面。李华会学到两个常用语,一个是:to ace;另一个是:peanuts。 * d- T1 t6 { o4 N9 H % d& m6 R! Y* w$ j3 {L: 嗨, Michael,今天考得怎么样? , \- t8 `2 R! J% r2 A) X% f3 B- ]
M: Not bad! I aced today's history test! 3 y- \9 J+ A8 i3 h8 |. e j. ^$ y% C/ h7 f/ X) g. R: `L: 你历史测验又考糟啦?那你还那么高兴!' ]* p! u0 }' b. r! Q
5 `. |9 ~0 O) G; w \M: No, Li Hua, I didn't bomb my test. I said "I aced the test". I did very well on it!5 r' U( s2 G- @0 D2 G
% O: q8 [5 P* ~+ a0 m" a
L: 你考得很好,那太好了,Michael!最近你每天都到图书馆来念书, 我知道你会考得比以前好的。你刚才用的是哪个字啊?8 D: v# K! [- E/ k0 p: n6 [
3 J4 a7 P G( V' RM: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense. ) h e- Y, A ?1 | 3 W/ L* I8 W+ U9 W) G- _L: 噢,在这里,ace是个动词,过去时就是在后面加一个字母 "d",变成 了aced。这个字是不是和扑克牌里的那张牌A,或者叫"尖子"的那 张牌一样的呢? & q) X( M) F3 X M/ ^. b1 r% u* q% }) N+ ~0 Y% d2 g7 V
M: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well. 1 E( M Z, j! D, L ( b7 C- c( j: B2 D) t. }L: 对,在玩扑克的时候ace往往是价值最高的一张牌,所以ace就是 指某件事做的很好。那ace作为动词还能用在什么场合呢? * s$ j, g) U$ X 2 r T8 e) o; r* bM: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview. " z! h F! _) T/ {9 `1 u3 [ . A4 Q! A$ f3 [L: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗? 6 [" M9 A) @9 e3 O L- q0 c; O! C; w W7 Z
M: I aced my last job interview.* Z. m: b9 [0 X+ a4 `- F
" }! \/ |4 }% Y, G, W6 |( {
L: 你大概回答问题答得很好,所以老板就要你了。 + f* Y4 s3 d+ ]' b; @$ N" b! t! Q2 J0 i' R
M: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests.( e& k( j! X5 N. O) n4 @
1 L9 _, ?5 S# [
L: I'm an ace at taking tests, 你说我非常会考试!这也不见得,我考糊 的时候也有的。不过,比你少一点就是了。. ]/ q$ w( \( n/ w
5 ?! X/ D. p) c
M: Yes, you're right! 7 d1 K/ M7 R0 k9 F: f/ Q9 ^ \4 o0 U. A- I. ^2 ?
L: Michael, 借我$.75 买杯咖啡好吗?/ u! ^) `" k4 K( ]
+ [% x1 h- m* \$ k' o
M: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking? , e5 W* Y ~7 n2 h$ G ! l' N* w6 c2 M" p' t8 {0 p9 u* oL: 你当然不在意你问我赚多少钱。 当助教的工资很低,才8美元一 小时。 & c; X4 k* g! v3 f' `8 r& M: `9 b8 r8 N6 a6 l% }# t; c) T
M: Eight dollars? That's peanuts! l" S' c8 A4 i6 }# Z' q3 c0 I
; [! e. X; I, h; v9 L fL: Peanuts? Peanuts不是花生吗?你是什么意思呀?, b5 p5 o9 |% c6 s5 r9 i' r
+ }1 Y! q* {8 I* V5 m1 f2 a. G
M: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"! " P8 t1 @5 e7 L1 F: \( H8 x; { % X2 U& m! P$ A3 n* N! x* A2 AL: 原来你的意思是我的工资很低。你说的peanuts是不是和我们吃的 花生一个字吗? 4 y5 t p7 m1 u0 `) W! i) E- M 7 o, q# o$ b3 D/ M+ c6 {M: That's right.. W4 l" }. r3 }8 e! t; w
0 [: l0 r2 m9 P( p5 u3 v+ HM: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant., G7 v+ r( }# Y- u" j
& ^) \ t" O( `- E" W2 C
L: 哟,你一个小时赚13美元呐! 真不公平,你赚那么多钱,而我 只赚peanuts.$ R7 g0 P N) p/ M3 M
; d8 \3 m, y: ?+ [M: I don't see how you can live on so little money.7 p0 I; W) g- o) n% P$ G: Z
5 a, e8 S9 n: U0 n# M# H! GL: 赚那么点钱是怎么过的日子呀?我还有奖学金呐,每个月给我四 百美元生活费。" W/ h8 C5 ~1 }+ N
- w. G2 |* r' u+ g& U( n. ?
M: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those.... G2 o+ e) z& M6 R1 u Y/ w; p& h
5 }) q+ g7 F; n, _) v2 \ k5 Y
L: 你真想要我赚花生,靠吃花生过日子呀。Michael, 你真废话! : q$ J# V/ ] ^- [9 g# l. b, D; }8 _5 ?7 W6 U9 ?
M: I'm just kidding! f) g+ I2 P- Q* B. a/ a7 b% c( j0 {3 R) m; m- H
今天李华学到两个常用语,一个是:to ace,就是某件事做得很好,特别是象考试之类的事;另一个是:peanuts,这里不是指花生,而是指数量很小,价值很低。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。5 T4 ?& u' z6 x4 A% Y8 |' k: \
Audio As Following:8 Q; ]6 U1 |" u4 h* d' m