6 Y9 I) d/ |! L4 Y9 ]6 ~ ^5 qM: Not bad! I aced today's history test!( D+ s) Q5 T5 F" s$ }0 S
- Y3 A' j. K% ]7 [; wL: 你历史测验又考糟啦?那你还那么高兴!2 D/ t3 M! f* t5 i
& m- O/ Y& [4 nM: No, Li Hua, I didn't bomb my test. I said "I aced the test". I did very well on it! , _+ u/ [' f7 ~9 y' y2 g) z+ U: @* x3 q3 D* m: c
L: 你考得很好,那太好了,Michael!最近你每天都到图书馆来念书, 我知道你会考得比以前好的。你刚才用的是哪个字啊? , X8 v, V. S0 c& j) t5 I2 i+ | 5 s! S+ U- @! h& t" G% E" qM: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense. 8 e+ M* K, E* w5 Q3 Y + F0 @$ V" o+ c5 O9 OL: 噢,在这里,ace是个动词,过去时就是在后面加一个字母 "d",变成 了aced。这个字是不是和扑克牌里的那张牌A,或者叫"尖子"的那 张牌一样的呢?1 W! `. W! D# H: W S W
3 N; K5 g) n$ _- v O0 p5 ~M: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well. ) R, r" J$ j" i* y3 F, T& t4 c0 V$ z- @9 y8 d
L: 对,在玩扑克的时候ace往往是价值最高的一张牌,所以ace就是 指某件事做的很好。那ace作为动词还能用在什么场合呢? u7 n8 f# k$ ~2 ~7 ?: Q4 j8 O2 t/ J8 S/ M; n
M: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview. 7 }. f# w. i& U( X; a+ X+ r & I) p% _6 {, k! a/ B( | ZL: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗? 1 N& _6 ]+ E1 e6 N; o: Z# O2 Z* F/ P3 v; e
M: I aced my last job interview. ' j$ u( e" e$ p, H9 i' P& Q( e " C% K/ h; y1 Y5 ML: 你大概回答问题答得很好,所以老板就要你了。' c/ J& q& N6 c" T- s$ d) M6 z2 K4 b
- c, C$ x+ N5 T/ u; o+ q4 B
M: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests.- W0 u' D, I0 [8 L6 d
0 q4 a+ `5 U. h' f6 W1 I! EL: I'm an ace at taking tests, 你说我非常会考试!这也不见得,我考糊 的时候也有的。不过,比你少一点就是了。 $ e4 }3 J3 H w; }6 n/ p- `1 @. {. y0 s% I+ r( z3 f# e, l9 Q% M
M: Yes, you're right!; V2 O0 O' E/ x! s, `
) c- L+ b9 u% U
L: Michael, 借我$.75 买杯咖啡好吗? ; ^' J( c h' c( ], G 8 S v# A" Z. u$ B) d! [2 hM: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking? @+ O9 y( w* N S5 _. V# N) ^ s! ?. M& W* H
L: 你当然不在意你问我赚多少钱。 当助教的工资很低,才8美元一 小时。 x5 x' k/ `) b7 g. d5 I/ A; I 3 w6 E" o( v. e, |M: Eight dollars? That's peanuts! + J! `: F( |% l ) n' f/ ]3 v" Q YL: Peanuts? Peanuts不是花生吗?你是什么意思呀?# Q3 R2 }( L7 }8 y* R7 U
) d" a! H8 c, v
M: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"! 5 j( z0 j' B, z% X% d; J; F7 C# \- |( ^- a' Z: o( r4 E
L: 原来你的意思是我的工资很低。你说的peanuts是不是和我们吃的 花生一个字吗? 1 e3 H s x3 U* Y) v ; k. `8 x) o. V! B) oM: That's right.7 b; l/ W/ T3 h* l8 b8 H3 G6 P% {9 ]
9 c% J& A* T3 o9 Z+ p( ~L: 我在想另外找个工作呢。我的同学王燕在图书馆工作,一个小时 就有十美元。( D* Y7 U \) U1 G% j: C
8 @" u# R! p, u7 YM: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant. f, Y% m7 {! @ _9 w# z) R3 I1 o/ g4 u- M
L: 哟,你一个小时赚13美元呐! 真不公平,你赚那么多钱,而我 只赚peanuts. $ U! ?! @2 F& A6 e ) l! d3 F! O( X1 y/ EM: I don't see how you can live on so little money.. g3 _$ X1 a% q" y, f6 y8 ^3 A5 D
( A9 j9 e# _5 ^% A
L: 赚那么点钱是怎么过的日子呀?我还有奖学金呐,每个月给我四 百美元生活费。 9 u. {) v3 z2 `6 Z2 S- F2 k" D2 K
M: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those... t% H/ _" s3 o* K: H, b
) F( X( `( H6 I- g
L: 你真想要我赚花生,靠吃花生过日子呀。Michael, 你真废话!0 x( K0 F9 ?7 {8 Y6 X) v
2 z0 r9 d+ e3 H1 `5 P8 o; P5 r+ Q' _# {
M: I'm just kidding!3 ^# @% O9 a( H- S8 o" |( ~
: a$ t4 S3 s2 j& q( A% o4 a* T- ^3 \
今天李华学到两个常用语,一个是:to ace,就是某件事做得很好,特别是象考试之类的事;另一个是:peanuts,这里不是指花生,而是指数量很小,价值很低。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。 9 _5 g8 t$ o6 D/ NAudio As Following:: I- C1 Q `2 T9 `9 O% H