6 w, l3 {0 G' i3 I( m- SM: No, Li Hua, I didn't bomb my test. I said "I aced the test". I did very well on it! C! }5 g# Z/ a8 ~5 X! \
) [* D1 @. _% h( K& p7 c9 y
L: 你考得很好,那太好了,Michael!最近你每天都到图书馆来念书, 我知道你会考得比以前好的。你刚才用的是哪个字啊? {- V! o1 F. V, ?* E4 F 2 ~; }: z% ?1 I" z/ d( TM: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense.3 ~. i4 ^' T# ^' D( w0 J$ n
9 q4 V+ ~: ~9 d( n4 m4 QL: 噢,在这里,ace是个动词,过去时就是在后面加一个字母 "d",变成 了aced。这个字是不是和扑克牌里的那张牌A,或者叫"尖子"的那 张牌一样的呢?% C+ }$ ]; K' G! T% L
! W' {- G1 n/ w; [
M: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well. 4 s6 \9 |! R! M) n- r, n( L7 C8 k; T( I. R U1 f, B2 E! _" F U j
L: 对,在玩扑克的时候ace往往是价值最高的一张牌,所以ace就是 指某件事做的很好。那ace作为动词还能用在什么场合呢?) i O. i T: G. h! g, ?
; j2 C0 t5 H U2 a$ l) C% {# ]+ cM: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview. , @- f* _& Q" J. g/ D0 @; { 8 @2 l/ n3 E" F" g' ]2 T, I$ pL: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗? ! U0 n- Y8 C& Z6 Z4 i% k5 c" n" s6 j- o& f P* i6 Y/ J, T
M: I aced my last job interview.' w8 z, `$ @6 ?+ _
" _) d# r# W9 w) }# y0 N
L: 你大概回答问题答得很好,所以老板就要你了。0 g U) R9 v: p" w" V3 d* x/ Q
( j) f6 Q1 l' c) `/ H
M: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests. 5 U: h1 O% D! \* U* }: n' U " L* ~0 Z% R4 ^4 wL: I'm an ace at taking tests, 你说我非常会考试!这也不见得,我考糊 的时候也有的。不过,比你少一点就是了。9 A7 f* m$ z$ {) v& }
1 V1 A3 K( b: a/ N6 t: TL: Michael, 借我$.75 买杯咖啡好吗?+ ^5 d; D. d0 h$ N2 C+ Z
2 k- W8 h$ ]: G, ^, \& Q/ j4 dM: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking? + J; ?4 S3 W: K% r5 Z7 r6 f . |" H, ?% F/ n9 OL: 你当然不在意你问我赚多少钱。 当助教的工资很低,才8美元一 小时。/ _8 a- I( d. |6 O& L
$ l7 J' k! P8 u; C# HM: Eight dollars? That's peanuts!) q6 I% n5 ~' y( ~- t3 e
. ^4 x6 K6 N) S9 j: G& UL: Peanuts? Peanuts不是花生吗?你是什么意思呀?4 `- S. \+ ?; b
) \5 R3 U S( J( _) a- aM: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"! ' E$ I8 I# S! k& m1 M+ U& M: i5 C( T1 Z! N
L: 原来你的意思是我的工资很低。你说的peanuts是不是和我们吃的 花生一个字吗?3 E7 w, |# R `5 \% M
9 \) Y2 A. D5 s
M: That's right. * k6 n& V: R4 U' c* h* O4 I8 b3 d" `; X" O8 F8 i3 N
L: 我在想另外找个工作呢。我的同学王燕在图书馆工作,一个小时 就有十美元。$ v* ^# n; d& l
- t" r1 _/ i# H: a1 [/ ] M8 d" hM: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant. ! _ s5 c$ l) o6 b 7 R! a1 z' F! |' @! K4 T' nL: 哟,你一个小时赚13美元呐! 真不公平,你赚那么多钱,而我 只赚peanuts. $ |0 A; [& k3 h& c! F I2 G c+ \ t5 U2 s: H
M: I don't see how you can live on so little money.. P7 i A& Q0 j# H0 X6 X1 a
. y7 Q- i1 O J7 HL: 赚那么点钱是怎么过的日子呀?我还有奖学金呐,每个月给我四 百美元生活费。- @9 e" R9 [" Q: y& }' \' z8 L( l
$ p. _1 F4 B4 [3 N
M: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those...9 U( k; b' q# a$ H' G
% I! H! ~/ K- R, G8 [. d6 ]( ^ zL: 你真想要我赚花生,靠吃花生过日子呀。Michael, 你真废话! * u; v" w5 f+ q2 o : v8 W! B: d4 g) HM: I'm just kidding! 7 v8 W0 ?% U$ i6 B# N( c( k6 H) V7 e4 A4 l. N' H
今天李华学到两个常用语,一个是:to ace,就是某件事做得很好,特别是象考试之类的事;另一个是:peanuts,这里不是指花生,而是指数量很小,价值很低。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。 1 v W9 Z6 T" U( k. p- JAudio As Following: ( T- N& M1 j# _: u/ Q