大家可能还记得Michael 这个美国学生以往几次考试都考糟了,这一次情况可大不相同。今天他和他的中国同学李华约好了在图书馆见面。李华会学到两个常用语,一个是:to ace;另一个是:peanuts。! U( a8 j; o: f. ]7 G+ k8 c
& F; w" U8 Z1 V8 v. j" J
L: 嗨, Michael,今天考得怎么样?4 w$ X, x, l5 o0 a' s' S
! s9 k& [! J4 G7 P, L+ cM: Not bad! I aced today's history test! , l5 ?9 y6 K7 w' b2 L% o# n6 c: Y8 W' A8 j4 M2 S
L: 你历史测验又考糟啦?那你还那么高兴! ) J# D* p1 ]+ O% }4 k: V. Y; q6 i1 i1 w! A- O! R& u
M: No, Li Hua, I didn't bomb my test. I said "I aced the test". I did very well on it! 8 I' N- @; h. N" N ' ]$ m6 W) b0 [ TL: 你考得很好,那太好了,Michael!最近你每天都到图书馆来念书, 我知道你会考得比以前好的。你刚才用的是哪个字啊? ; O) f6 D2 u! _ z" T0 @: F 3 A; n5 `1 }, U3 A: G' z) B+ {M: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense.! A, U- Z8 g# G, J8 `( m3 X
2 n# e6 q0 X* s$ s$ l
L: 噢,在这里,ace是个动词,过去时就是在后面加一个字母 "d",变成 了aced。这个字是不是和扑克牌里的那张牌A,或者叫"尖子"的那 张牌一样的呢?5 N1 K% M5 `* ?
e9 S$ l5 ?& g% s; `2 w
M: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well. , h& [7 g, G1 x- K; K6 X1 b4 x% z) L. U3 a2 A
L: 对,在玩扑克的时候ace往往是价值最高的一张牌,所以ace就是 指某件事做的很好。那ace作为动词还能用在什么场合呢? * h# Z) E' E$ \3 @, V5 F* T! `) `% l( D6 [0 r; q
M: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview. 0 t0 V( Z* o- U# Q1 }. r0 G" w. {% {( e, O) j4 o6 r
L: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗? ) S0 k# K6 [4 s, X6 }5 s/ K! v + ?: s" b% E7 w# B" B2 {! V9 M4 \6 ?M: I aced my last job interview./ @0 b: x+ o8 k# A: o
1 {8 o$ ^# N/ b. b% I8 Z# {+ S& m4 J
L: 你大概回答问题答得很好,所以老板就要你了。 ) f3 P2 X6 y2 o% }' Y3 h! ~4 U/ y( ^. C8 i" C* H" Y
M: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests. C. x* w! I# m- ^& G: n; s6 O. J8 R5 u) S
L: I'm an ace at taking tests, 你说我非常会考试!这也不见得,我考糊 的时候也有的。不过,比你少一点就是了。 9 [6 T9 r6 l& q# g) {' u! V/ V; Q! j: ]1 K0 S4 d2 x1 L+ v; m$ k
M: Yes, you're right! % A5 m( B# m3 x ; G$ H6 u/ T( p9 J! H; s) ~+ q" DL: Michael, 借我$.75 买杯咖啡好吗?0 h5 }, Z; x( A+ `1 z) v: C
8 C. `; C8 y9 h |: r
M: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking? / _- S( e" J- _+ j6 A* q; l5 Y4 M
L: 你当然不在意你问我赚多少钱。 当助教的工资很低,才8美元一 小时。 9 ?# e; c' o n: O/ I6 b9 S3 Y+ `' g! z, U* k# x( K
M: Eight dollars? That's peanuts! % c2 a6 M0 q" S. I & n( N0 s& S5 r& h r& W% q/ O( q qL: Peanuts? Peanuts不是花生吗?你是什么意思呀? ' }) E; @! l2 y$ d$ f; S0 V- I* n5 l: e% r
M: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"! # }" n6 N: |, S4 G) X- z6 t) s2 {' d" Y1 ~: K8 y# P
L: 原来你的意思是我的工资很低。你说的peanuts是不是和我们吃的 花生一个字吗? ; j4 H+ o, S; R, P- _8 [7 s A/ c2 }0 B; O8 J" R+ @6 ~8 Z
M: That's right.5 A( o3 b1 A. |1 S% M) t
& J* q1 s! t2 Q2 U# r
L: 我在想另外找个工作呢。我的同学王燕在图书馆工作,一个小时 就有十美元。% X1 ~' m) M2 E- ^# u0 p/ X
- `# d; v4 Q# D6 d
M: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant.- m o# M% {+ d- C w; Z: j4 n
7 V7 x+ K6 \& lM: I don't see how you can live on so little money. & J$ @6 d4 ?; {9 T% b' r0 g : N8 D" L' ]- dL: 赚那么点钱是怎么过的日子呀?我还有奖学金呐,每个月给我四 百美元生活费。 - ^' W8 ?! `& f. l T; [ ]" [ R" y" V) B+ G- O* iM: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those... ' E# M2 X$ H: G3 \( O7 R & g- I1 T) Z g5 e5 e$ |L: 你真想要我赚花生,靠吃花生过日子呀。Michael, 你真废话!; F1 t% U% }1 i& ]
* ] [ M" E3 B4 o0 Y! XM: I'm just kidding!6 S& g+ w# D5 Q, q, {
; o5 o: t4 |& R# P( N8 A$ e5 @
今天李华学到两个常用语,一个是:to ace,就是某件事做得很好,特别是象考试之类的事;另一个是:peanuts,这里不是指花生,而是指数量很小,价值很低。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。 7 u. {" N! O: X6 p0 ?5 V3 oAudio As Following:! a: W& m, B3 F