大家可能还记得Michael 这个美国学生以往几次考试都考糟了,这一次情况可大不相同。今天他和他的中国同学李华约好了在图书馆见面。李华会学到两个常用语,一个是:to ace;另一个是:peanuts。 1 u$ `! K# b# _5 f # k. v; G% j( P) z- `L: 嗨, Michael,今天考得怎么样? . q! Q+ x( J! b4 S' \. U7 f . e* \/ r& \- P9 D! iM: Not bad! I aced today's history test!2 ~4 C( X' L) {( a$ M4 T D
7 t7 Z1 u8 l/ q" C$ W
L: 你历史测验又考糟啦?那你还那么高兴! ; H3 J% [. Q" M. \' N ! g; U/ Y0 B; l' p6 p* UM: No, Li Hua, I didn't bomb my test. I said "I aced the test". I did very well on it! x0 ?6 v: Y) k2 L! z9 E9 B3 w; n2 [! M4 @2 I6 ?, q6 ?0 O* I& O) ~/ x
L: 你考得很好,那太好了,Michael!最近你每天都到图书馆来念书, 我知道你会考得比以前好的。你刚才用的是哪个字啊?6 T4 S6 M, E! e) w- C
1 d5 t6 ~3 I, ^8 GM: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense.8 \) k! y& M) I8 q$ @/ W9 w
) a4 q+ t' N/ v, S+ Q* [& {! X2 ]. F
L: 噢,在这里,ace是个动词,过去时就是在后面加一个字母 "d",变成 了aced。这个字是不是和扑克牌里的那张牌A,或者叫"尖子"的那 张牌一样的呢? * s! C+ N0 I' x. M, Z+ e- x% V% r; s
M: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well.- e+ w( M: ^, f7 S/ S, g- q6 K# T
* U% Z3 p9 H& r1 z& T f& [
L: 对,在玩扑克的时候ace往往是价值最高的一张牌,所以ace就是 指某件事做的很好。那ace作为动词还能用在什么场合呢? 2 E, H. H3 a3 m9 ~# ^4 s 9 R4 W1 b% Q+ k f- C6 y- @: jM: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview. 2 i) g: a/ G2 G: Q @% b/ a8 b% I
L: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗?4 X4 y' L" |. E6 [; n
/ u" o$ i5 _6 N9 f+ _6 g v: [/ G% lM: I aced my last job interview. 3 |9 h5 @4 D$ L; y- [5 P" `. W# M/ S: n- W" Z! g$ b
L: 你大概回答问题答得很好,所以老板就要你了。1 C1 |! d/ s1 W2 c& i( {4 k
4 E- t( j# F. d/ {3 N: {, iM: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests. ( A% Z! A: E& _- o3 a6 ], M8 n % C" | l$ V' @7 c6 d/ ]) R% _L: I'm an ace at taking tests, 你说我非常会考试!这也不见得,我考糊 的时候也有的。不过,比你少一点就是了。 , i) ]7 j+ Q" x; P$ Y7 i. ^% P9 ~3 M: x5 ^2 ~2 V6 ?, \
M: Yes, you're right!# F( v. T1 d- b, k d5 A( j
$ b/ Q8 j7 Z- S1 `, p* z' tL: Michael, 借我$.75 买杯咖啡好吗? 5 r, A: \- A- u5 E: Q8 L1 u! `& U# g% `, H7 L* K
M: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking? ) h- ^' Z s. Q( B/ x1 Q7 o( K+ S/ A p9 @
L: 你当然不在意你问我赚多少钱。 当助教的工资很低,才8美元一 小时。 1 C) q" S& q. j) Z" k. r$ W- A) S3 T( l2 f) J# W# c
M: Eight dollars? That's peanuts!5 T) r/ `+ c& h; g7 N0 C
' v" O% A9 n2 v% z) i
L: Peanuts? Peanuts不是花生吗?你是什么意思呀? $ r7 C$ \' I% g/ B X. k. d, q
M: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"!6 k) |; ? T$ Q8 b0 B, g! V
. \; g+ h% ]0 t+ L0 j1 ~4 UM: That's right.( y' ?* s" L$ |/ m- q6 P: k& R
2 j" u+ c" t# h7 j( s% ]" g! D
L: 我在想另外找个工作呢。我的同学王燕在图书馆工作,一个小时 就有十美元。5 M/ c: U' r4 H9 F
& B$ B3 X2 r; m4 E h/ |8 B8 P% n
M: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant. ( g" h8 z/ z2 N0 r+ h, V4 v7 n + Z, J6 A+ o9 FL: 哟,你一个小时赚13美元呐! 真不公平,你赚那么多钱,而我 只赚peanuts.1 D! g9 H' N( P$ h
9 H/ V& U7 F" ^+ ` MM: I don't see how you can live on so little money. 6 b# i/ x2 s5 f: \; d- [% c4 ^' Q5 i, u
L: 赚那么点钱是怎么过的日子呀?我还有奖学金呐,每个月给我四 百美元生活费。9 _8 |: u3 g- F! ^+ @/ m4 Y( \
- p( S8 K3 a* b
M: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those... " u' O7 b: M: O# |* B/ ?2 {8 @/ K: I: _: m
L: 你真想要我赚花生,靠吃花生过日子呀。Michael, 你真废话! 4 M+ b S; D& h& V! s2 O# ]9 f& C) w+ N4 ^# }* |! ^! A4 k5 k
M: I'm just kidding!* Z" r* k. v/ P- o" M/ o
/ p. m3 u9 g( Y) R今天李华学到两个常用语,一个是:to ace,就是某件事做得很好,特别是象考试之类的事;另一个是:peanuts,这里不是指花生,而是指数量很小,价值很低。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。 5 W2 [: p7 g( p. fAudio As Following:5 A: y% Q( [7 Y) A: d6 v3 K& e; D! D