- e) X4 t( G) B% p. |2 ~L: 你历史测验又考糟啦?那你还那么高兴! 2 n- K! }3 ^- u! n1 v) e p) c2 ~" G6 {+ O, L( J0 W
M: No, Li Hua, I didn't bomb my test. I said "I aced the test". I did very well on it! , ~+ e6 F+ y8 w$ w1 @! q6 K- m* B; f4 P
L: 你考得很好,那太好了,Michael!最近你每天都到图书馆来念书, 我知道你会考得比以前好的。你刚才用的是哪个字啊?5 Q( L7 [/ ]# o; \$ i, L5 Q& S4 p! Z
4 k t4 o: m1 j& B- r H
M: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense.- V2 y& o$ K+ o: X( h
6 q! |; j1 b; e7 eL: 噢,在这里,ace是个动词,过去时就是在后面加一个字母 "d",变成 了aced。这个字是不是和扑克牌里的那张牌A,或者叫"尖子"的那 张牌一样的呢? ' M1 {* C7 E8 N7 w2 F$ { N/ H) x/ V* @$ D
M: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well.8 p9 h8 t5 o+ O7 D A
2 F, E9 I: t7 A" I# |, RL: 对,在玩扑克的时候ace往往是价值最高的一张牌,所以ace就是 指某件事做的很好。那ace作为动词还能用在什么场合呢?$ v5 H( B% [6 d/ H
' T; b- o4 e8 i9 d
M: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview." n7 u2 y9 f" B8 R: W, O! E q
8 F" n! Y, q. E1 [% R
L: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗?, I, |& k6 V% q5 |' Z ?7 @1 M
, B: Y( C7 w5 }1 w! Y- L) V% TM: I aced my last job interview.1 b2 M( _; E7 G+ u7 r
9 Z( P; z9 H# c/ x
L: 你大概回答问题答得很好,所以老板就要你了。9 l& s# C- a' `
4 \& _3 e, c0 P U n3 jM: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests. . A5 R/ ~" y4 A" _( X: J- x5 t- i! R! N
L: I'm an ace at taking tests, 你说我非常会考试!这也不见得,我考糊 的时候也有的。不过,比你少一点就是了。( `7 N5 X0 V, a- o8 O O
$ l: T$ S: R3 p) E8 aL: Michael, 借我$.75 买杯咖啡好吗?$ M3 P2 L0 o& Z$ ?3 u9 ~
: I6 ]: ~8 \; c" e0 B
M: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking? 0 d# \ g' d; a, }; q' L. X: Z& u3 q' X# s9 ?8 |
L: 你当然不在意你问我赚多少钱。 当助教的工资很低,才8美元一 小时。" I; [* u3 p( s
( m6 Y& X5 R1 j5 m) a& v
M: Eight dollars? That's peanuts!( i5 G; o) y2 m5 Z& s9 Q
: n" l* t4 p0 X0 LL: Peanuts? Peanuts不是花生吗?你是什么意思呀? + Y, J: a" L4 C8 @( A6 ]" l & Q5 n4 H8 e! k4 i8 B( {& UM: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"!6 i+ b: c. j9 A$ O1 Q
' e" E8 u9 g* D7 T
L: 原来你的意思是我的工资很低。你说的peanuts是不是和我们吃的 花生一个字吗? 6 G+ P1 n. q& b3 U! n Q$ ?# A1 b5 KM: That's right. . ]9 e! Y5 R1 l0 D: A( S9 `! b6 E8 B" }. V
L: 我在想另外找个工作呢。我的同学王燕在图书馆工作,一个小时 就有十美元。 4 o$ _: t* b7 t0 @' D9 ]# l$ a5 c8 {- R9 A1 Q) S& F5 ~
M: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant.- ^- W" x g4 }7 j- [7 p
2 N6 h k! M4 a; w! |& xL: 哟,你一个小时赚13美元呐! 真不公平,你赚那么多钱,而我 只赚peanuts.. x5 q+ E& k8 D! C) ?
+ U( {, H `6 XM: I don't see how you can live on so little money. 2 [) }8 z2 y0 M5 O v7 R( Q" G$ r: f- f) W8 R
L: 赚那么点钱是怎么过的日子呀?我还有奖学金呐,每个月给我四 百美元生活费。 s" k5 M* {6 B4 A% a% C x . V& Q% d ?5 J: VM: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those... w* G8 x, L- D! e. A$ e
. M7 s0 f! k- w9 QL: 你真想要我赚花生,靠吃花生过日子呀。Michael, 你真废话! 1 h" L) U! m! i, I % r' P, X3 M' L8 T& K2 z5 tM: I'm just kidding! " j" ~$ ?; u3 d, a2 M z- `* \* j" S. w, }6 D2 p. C0 _' ~8 J" y
今天李华学到两个常用语,一个是:to ace,就是某件事做得很好,特别是象考试之类的事;另一个是:peanuts,这里不是指花生,而是指数量很小,价值很低。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。2 I9 S' h" g. X* }" p0 `+ {
Audio As Following:$ @3 t3 B, E. ]