大家可能还记得Michael 这个美国学生以往几次考试都考糟了,这一次情况可大不相同。今天他和他的中国同学李华约好了在图书馆见面。李华会学到两个常用语,一个是:to ace;另一个是:peanuts。 * i9 }: x6 |- w% D2 d ' e0 l' N8 X- c$ Z, vL: 嗨, Michael,今天考得怎么样?" b7 B7 b# G( M: L8 A
7 D$ l* e& i0 @9 z
M: Not bad! I aced today's history test!2 f6 c* G/ _. T
5 x2 @: [) \8 I5 ~3 C+ |& e
L: 你历史测验又考糟啦?那你还那么高兴!0 o. Y1 k. s& t/ c
: B: s6 e4 k- bM: No, Li Hua, I didn't bomb my test. I said "I aced the test". I did very well on it! $ I1 Y" { \+ J, e$ O / L. P0 V, z- t7 A DL: 你考得很好,那太好了,Michael!最近你每天都到图书馆来念书, 我知道你会考得比以前好的。你刚才用的是哪个字啊? / k8 o1 w! {& G! D ; n) D& x0 X6 @- @9 yM: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense. 6 I" T! ^+ Y8 k9 ~% T 4 f# g6 W9 ^! zL: 噢,在这里,ace是个动词,过去时就是在后面加一个字母 "d",变成 了aced。这个字是不是和扑克牌里的那张牌A,或者叫"尖子"的那 张牌一样的呢?& y3 R) y& A* S( q }: H' x# N
, I2 K2 u8 O* u' A4 WM: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well.' i! o# B: G% h
) b' |: Q( K2 p
L: 对,在玩扑克的时候ace往往是价值最高的一张牌,所以ace就是 指某件事做的很好。那ace作为动词还能用在什么场合呢? 2 G! s9 O. H& d' ~% l+ x* `' |, Q% ^, ^! q 6 B7 o3 u' W C, l; uM: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview.: V7 E; p& X$ W5 u- \8 P7 y! J. r
7 o* }7 N. @1 Z; B. @6 [! n3 m4 ]
L: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗? y, M- R% N0 Q5 @2 q/ g3 y6 b3 s+ ~3 g- [7 B( d" G" d$ a, `
M: I aced my last job interview. p4 f0 A# X9 h/ A8 c, P3 H9 n# A! O
# o, o& r: W$ _: hL: 你大概回答问题答得很好,所以老板就要你了。 4 W% I9 H9 s8 ~, T/ b8 y$ m) H' d$ | / \1 @7 {* v9 zM: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests.9 `, D) B2 T0 X
6 B+ w; Q) n& Z
L: I'm an ace at taking tests, 你说我非常会考试!这也不见得,我考糊 的时候也有的。不过,比你少一点就是了。 . X. _7 F3 S0 k5 P: u; s% O+ V7 J' D6 C) b K2 k: t. c+ w
M: Yes, you're right! ; G+ _9 j1 Y* ~; ]; N" _) S, `) c( r, k, Y% \) E) f
L: Michael, 借我$.75 买杯咖啡好吗?2 {& T; \4 q8 V& y
2 g' Q& g1 F7 l9 F
M: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking? ; p) r2 i# Z; k/ j - R2 g$ q5 d# q3 M1 |$ _5 e! dL: 你当然不在意你问我赚多少钱。 当助教的工资很低,才8美元一 小时。0 L/ b$ w* N6 J/ X/ i
+ f6 r6 \7 `5 p& w
M: Eight dollars? That's peanuts! , i7 Z7 {' L& |5 F* M) I) y! y! o9 ]/ x
L: Peanuts? Peanuts不是花生吗?你是什么意思呀? 5 i& M! Z& N/ H9 S $ L0 A# k& d d2 YM: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"! K% ?& X0 T9 `& K$ L8 b( F % X, Y4 D; s- z k. `L: 原来你的意思是我的工资很低。你说的peanuts是不是和我们吃的 花生一个字吗?$ N8 w, {" L3 f( s
* C( ^1 M, ~, H+ j4 h
M: That's right.& p* n) L2 Y$ Y+ W8 P" s
?3 M. ^& b# O3 J- ` D
L: 我在想另外找个工作呢。我的同学王燕在图书馆工作,一个小时 就有十美元。 5 t) H! h* _$ q" F# t 3 {& d* x8 p8 k( K* c4 kM: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant.- s ]8 [! Y+ F7 G9 Q
6 l0 d3 h& B7 X" D) [7 E1 xM: I don't see how you can live on so little money., m9 ^. ?" h/ `+ ]& ]! I' o
& p* v. u9 q0 v' z e* ]& i' q
L: 赚那么点钱是怎么过的日子呀?我还有奖学金呐,每个月给我四 百美元生活费。 % I5 y. @: @9 _2 v* `; o* B * V! m, Q9 t1 [) c0 t+ m: v0 E. s: pM: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those... 9 W1 S9 s& H8 f! ^$ I; U0 c* u( G; M3 O
L: 你真想要我赚花生,靠吃花生过日子呀。Michael, 你真废话! , s$ k0 p7 u6 U4 f H + i( u& r+ @8 S8 L" ?' D7 A1 vM: I'm just kidding! / f( ]( P# {- L # d8 o3 u }* b7 L今天李华学到两个常用语,一个是:to ace,就是某件事做得很好,特别是象考试之类的事;另一个是:peanuts,这里不是指花生,而是指数量很小,价值很低。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。 S1 L0 P! ~; B( ~ r9 q/ J3 `Audio As Following:( o0 H% N! p9 d5 K6 X ]' H" L