3 N* Y n6 Z" Q: } R: OM: Not bad! I aced today's history test!8 _; n# r8 |- r5 y0 h4 @$ e
& J- c, G0 i8 ]# _* R$ d
L: 你历史测验又考糟啦?那你还那么高兴!8 B; o, m3 a5 W% Z% K5 s
6 Y& O( ^+ Y3 M0 M6 l; T" z
M: No, Li Hua, I didn't bomb my test. I said "I aced the test". I did very well on it!6 ?: n- |% p* h6 J
5 S! O: t" E. e. q3 D0 R- j$ |1 eL: 你考得很好,那太好了,Michael!最近你每天都到图书馆来念书, 我知道你会考得比以前好的。你刚才用的是哪个字啊?4 q7 o& e/ P( C# [8 c
! A0 `' E) v# u' IM: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense.4 K* U8 L1 S" T1 R. `
2 O/ x* O, J" ]( BL: 噢,在这里,ace是个动词,过去时就是在后面加一个字母 "d",变成 了aced。这个字是不是和扑克牌里的那张牌A,或者叫"尖子"的那 张牌一样的呢?1 [3 {6 n2 f! M) B
, m7 _% a' ]2 m2 GM: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well. {5 z/ e! g4 t8 W9 Z! r2 x! t6 L2 ^* g
L: 对,在玩扑克的时候ace往往是价值最高的一张牌,所以ace就是 指某件事做的很好。那ace作为动词还能用在什么场合呢? 0 g* q! w0 C# N* L3 u. V! y+ p' g ; E7 d. e! m6 h/ pM: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview. . R p4 R$ S7 {( z E9 ? " W9 A+ D2 ]( o, hL: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗?3 Q6 g7 G1 t5 p% b3 O. }
6 [( {1 o% s8 J& W8 X2 Q
M: I aced my last job interview.: Z( g6 o0 i/ U3 n: C2 s% K
; K8 [/ Z9 _* H a
L: 你大概回答问题答得很好,所以老板就要你了。$ G1 {: ?6 d% {' [, e
" r; R. O( o/ N YM: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests. ' T% P* `; q n, p r3 H$ E+ b- a0 A5 [: p
L: I'm an ace at taking tests, 你说我非常会考试!这也不见得,我考糊 的时候也有的。不过,比你少一点就是了。5 p0 ]! g; ^: M5 P: K
: T4 x' H' S/ B" s" n
M: Yes, you're right! - ?; }$ P, b: C: i# W8 b* w- t5 N8 M7 ~5 L8 v9 F/ r9 Q
L: Michael, 借我$.75 买杯咖啡好吗? 4 u, ^4 z5 ~: k$ {5 m# J4 ?7 t/ R( M4 u8 t
M: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking?$ ^/ Y% W5 j, v) ?! X6 r& x
$ G9 ?* ^( R$ b1 H1 U3 uL: 你当然不在意你问我赚多少钱。 当助教的工资很低,才8美元一 小时。 0 C' f5 h4 l- H+ K' q! i 5 [4 A% W+ _. L$ q# K+ oM: Eight dollars? That's peanuts! W$ ^4 e) X( A, h% k : p$ K5 W7 r6 s, X0 S- iL: Peanuts? Peanuts不是花生吗?你是什么意思呀?4 V1 R3 x% _7 F3 q$ B5 |3 i
; |# w2 H9 I1 G+ \0 X& }
M: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"! 7 _; D0 f7 c: G% L% U( W ) ?6 t# o0 {) T) W/ ?2 x( xL: 原来你的意思是我的工资很低。你说的peanuts是不是和我们吃的 花生一个字吗? 5 B# q( x3 S$ {. @3 K6 p9 a/ n3 I6 D z 2 l( U! c6 A2 m ]% c: j! e* ~0 |M: That's right. 0 [* r+ F0 ]8 j# E/ X0 R" s, m z! i4 Q 7 N) v9 Y0 a# I4 h+ G9 X! |" JL: 我在想另外找个工作呢。我的同学王燕在图书馆工作,一个小时 就有十美元。 J7 a9 k% w* K5 {% u7 o' g! f( E. B+ O; _7 Z, }
M: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant. ; W/ n" J! Q. {& ]) \5 e; L* a- q! B6 v& l1 x0 a
L: 哟,你一个小时赚13美元呐! 真不公平,你赚那么多钱,而我 只赚peanuts./ @/ @+ @% o) [" ^
- ~1 b- y9 ~ f* j# r. |
M: I don't see how you can live on so little money. 5 n6 t7 f0 P( B1 v: t3 P + X" ~& E; n! ^. I& [) kL: 赚那么点钱是怎么过的日子呀?我还有奖学金呐,每个月给我四 百美元生活费。2 ]( P: C7 ` ]$ B& k4 i n
- b- C9 ]2 m9 W! s( ]1 jM: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those... 8 W: V+ t" E$ N( q" X# r8 }6 P" s8 f% [+ p
L: 你真想要我赚花生,靠吃花生过日子呀。Michael, 你真废话! . `" j7 p6 e6 g7 U: `2 a 2 i6 R$ S; ]/ b( g% G* n' SM: I'm just kidding! h* s e# G) c& H- z$ w
5 T7 a! r g1 U' f [3 @- G
今天李华学到两个常用语,一个是:to ace,就是某件事做得很好,特别是象考试之类的事;另一个是:peanuts,这里不是指花生,而是指数量很小,价值很低。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。 # {7 C% y; c, T: MAudio As Following: 7 l; W; R, V( S; B% C1 D* A