大家可能还记得Michael 这个美国学生以往几次考试都考糟了,这一次情况可大不相同。今天他和他的中国同学李华约好了在图书馆见面。李华会学到两个常用语,一个是:to ace;另一个是:peanuts。, K0 x7 z, H" j) ~6 b
# M% G. ^1 l- t- r9 h
L: 嗨, Michael,今天考得怎么样? $ ~3 j& v; W% Z8 _0 p; V% _' k7 Y; P+ s; v4 }' N4 m5 i
M: Not bad! I aced today's history test! % I8 j8 d8 Z$ J; U3 \ $ i7 E) H( x$ }$ ^L: 你历史测验又考糟啦?那你还那么高兴!% [- G2 T2 [$ \) q* p
, I9 q k) o+ H+ S: n
M: No, Li Hua, I didn't bomb my test. I said "I aced the test". I did very well on it! 3 ~4 v. y$ h7 F( l6 f. ?5 k z( P* Z4 j# i y6 jL: 你考得很好,那太好了,Michael!最近你每天都到图书馆来念书, 我知道你会考得比以前好的。你刚才用的是哪个字啊? + z' l3 Y ^7 H2 Q& r7 K 3 l6 W( |+ `5 D. x; h4 j G2 ~' JM: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense.& I! A6 r3 Y2 e3 F; v* S Z
& w U6 P/ X% T& n8 aL: 噢,在这里,ace是个动词,过去时就是在后面加一个字母 "d",变成 了aced。这个字是不是和扑克牌里的那张牌A,或者叫"尖子"的那 张牌一样的呢? - O* _1 f7 O" ~) p+ g9 o# j, F1 V# _, u7 g3 ^& y- _
M: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well. 0 @* o* n6 Z7 I0 U+ P 2 @# K, d9 V* B4 }% o+ |! X6 M1 zL: 对,在玩扑克的时候ace往往是价值最高的一张牌,所以ace就是 指某件事做的很好。那ace作为动词还能用在什么场合呢?8 _8 }' f& F3 a0 O/ }* i
& g: q$ F' _. ?( n* N5 SM: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview. 8 a) V+ _% I; H* Z" ?) p5 P9 O( S' m, q
L: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗? 4 c$ u6 @& l6 M) M8 |" Q+ t; w3 k3 ]; Z" \
M: I aced my last job interview. G0 p& B9 J3 o1 W2 j % n* b8 E* I$ V! \5 sL: 你大概回答问题答得很好,所以老板就要你了。! m# e# W4 Y1 j$ p
6 ?+ q" I* A1 _+ pM: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests. ) j4 Y7 r: j$ }; S# o2 B1 j: S+ e& |/ q
L: I'm an ace at taking tests, 你说我非常会考试!这也不见得,我考糊 的时候也有的。不过,比你少一点就是了。# g' a' {- k8 g( f1 N. \
8 T- T$ O3 E. }" Y! q J, p1 o. H' B! r, J
M: Yes, you're right! ( J8 L1 A6 v1 M/ R/ R8 z $ @( N( |4 O7 u+ TL: Michael, 借我$.75 买杯咖啡好吗?4 Z8 p' A2 @$ U7 ^
& n" h7 A. s5 L DM: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking?# C' c N! Q3 J# F) w
/ j. s: e. i) g" e# w- f7 e1 ]
L: 你当然不在意你问我赚多少钱。 当助教的工资很低,才8美元一 小时。 ! i9 t( [9 z* z) A - F, t ~/ a! f$ K4 eM: Eight dollars? That's peanuts! ' a W) Y: |& Y- U0 p, i1 F; s" v/ S, ?- I/ g
L: Peanuts? Peanuts不是花生吗?你是什么意思呀?# [ g& p% M K- c8 A
7 x- i7 V4 X+ ]$ `% c% U/ e
M: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"!/ t0 l7 `2 n8 a& a9 D4 b; T
# w& b8 w* O2 X
L: 原来你的意思是我的工资很低。你说的peanuts是不是和我们吃的 花生一个字吗?$ u. p! [* E8 ~2 n' c
: S% Q- k$ B/ P
M: That's right.& V& f- J' P! X& V/ ?; e2 S+ L
, [- a' K5 `/ d3 L
L: 我在想另外找个工作呢。我的同学王燕在图书馆工作,一个小时 就有十美元。) l# ~" O2 m- o) h
$ G! s4 [3 H. B( o3 uM: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant. 0 E/ a* T4 Q- l8 D3 o : t- y; M* o5 L. J4 n5 w# S: ]0 ]L: 哟,你一个小时赚13美元呐! 真不公平,你赚那么多钱,而我 只赚peanuts. 4 q" {* O5 D1 ~: D& g0 I6 j . d! U9 \2 t) u2 t! t0 ?M: I don't see how you can live on so little money.$ a/ m$ n0 F) n+ E. M* d) J( b
) q1 @: l6 A9 \6 ?, X+ @M: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those...( |: U! g2 H) u# J K
3 G# G/ M) r% w9 O L2 S" L/ R% y
L: 你真想要我赚花生,靠吃花生过日子呀。Michael, 你真废话! - V; p0 j0 K$ T- I2 g4 z: z : K8 l' V- I. Y0 F; Z/ I! n6 v/ qM: I'm just kidding!3 i0 L, ~ c7 z8 O7 N
; J3 n$ }9 G5 V. f4 ~, U3 m y3 L今天李华学到两个常用语,一个是:to ace,就是某件事做得很好,特别是象考试之类的事;另一个是:peanuts,这里不是指花生,而是指数量很小,价值很低。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。 + k) h% H; |: R: O/ D) h" Y" W+ p* sAudio As Following: % [4 f6 y0 e- V" v: K5 _* U. x