大家可能还记得Michael 这个美国学生以往几次考试都考糟了,这一次情况可大不相同。今天他和他的中国同学李华约好了在图书馆见面。李华会学到两个常用语,一个是:to ace;另一个是:peanuts。 6 u$ w& R) _( v3 V7 q: O( J3 ~ 4 W5 Z$ ^' h; k2 V; |L: 嗨, Michael,今天考得怎么样?/ k1 d1 w' A' W. _
2 H5 s! a6 f8 u. Y7 e5 J" A$ K
M: Not bad! I aced today's history test! * M w# L; B3 u: i9 j1 S# Y6 c8 j h/ _ o
L: 你历史测验又考糟啦?那你还那么高兴!, P/ u" |- `- D3 T/ ^$ C
5 g; T7 O. i" N. r2 l. E; q
M: No, Li Hua, I didn't bomb my test. I said "I aced the test". I did very well on it!8 P" t; F7 C& [: V% Z8 g9 ~6 f1 t
8 D% F( ]3 r1 m& q( I' ZL: 你考得很好,那太好了,Michael!最近你每天都到图书馆来念书, 我知道你会考得比以前好的。你刚才用的是哪个字啊? " h; C: T4 d2 b f7 ~$ i ; n& A) D, X* _M: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense.9 D* V0 G( s+ c) j
; Y# q* k4 U2 oL: 噢,在这里,ace是个动词,过去时就是在后面加一个字母 "d",变成 了aced。这个字是不是和扑克牌里的那张牌A,或者叫"尖子"的那 张牌一样的呢? % t, w( W, g2 b0 [1 V7 q4 l C! z) C
M: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well. 5 O/ t( {( f+ d# P$ [" [- b4 J9 W5 O2 W \9 M! S8 P
L: 对,在玩扑克的时候ace往往是价值最高的一张牌,所以ace就是 指某件事做的很好。那ace作为动词还能用在什么场合呢?, L8 Y4 b& b) ~" }
0 u8 P" O; Z8 H% |4 R2 KM: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview. 9 w4 J1 }4 S. w, q5 h# |9 H9 ~$ u) x
L: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗? 4 H: h3 N2 v/ f . ~/ r" B/ Y- l5 j. Q' E5 l2 E+ }M: I aced my last job interview.0 c- W8 J7 q3 X# W8 Q2 }' Q
8 M0 u2 b1 S# l# a$ ? V9 yL: 你大概回答问题答得很好,所以老板就要你了。 I' b0 e3 _9 e9 } $ Y$ W0 {, L, N2 z, @M: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests.5 |6 I" ^( `, Z
; Y% i) u* b8 G/ O) V5 F0 I
L: I'm an ace at taking tests, 你说我非常会考试!这也不见得,我考糊 的时候也有的。不过,比你少一点就是了。$ v1 w6 {3 J( o8 ~ h# Q
2 S: g9 z/ e- J
M: Yes, you're right! 4 V9 e0 Y J3 {; d. o l- k+ t6 |% V7 OL: Michael, 借我$.75 买杯咖啡好吗? * v/ y) B$ K3 \% g, O( J* E8 Z1 ^+ Y) C) R% l% d
M: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking? 6 l6 Z/ U" J! ~8 p0 ~) Y5 y' `, d. @
L: 你当然不在意你问我赚多少钱。 当助教的工资很低,才8美元一 小时。 9 N# |7 Z4 D' {2 h t! s4 O; e5 u! R- J6 K. s) J. d' q% J
M: Eight dollars? That's peanuts! 1 @, i9 Z9 E4 V( a: _6 s6 L, r3 W+ S4 k' \% T
L: Peanuts? Peanuts不是花生吗?你是什么意思呀? 6 B7 `8 `4 R/ C8 W ; Z0 O, `6 H6 }; L) eM: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"! 4 f3 Z% T4 ^4 w 5 _! [4 {6 C9 m3 u+ DL: 原来你的意思是我的工资很低。你说的peanuts是不是和我们吃的 花生一个字吗? . P- T' H9 H6 n) M9 j, X) u+ k: A: _& O
M: That's right.& e, i, h3 S/ y: d2 S0 K$ R
1 m- k6 j0 t" O4 L3 rL: 我在想另外找个工作呢。我的同学王燕在图书馆工作,一个小时 就有十美元。 * W; e8 C* m0 f- T/ I: J9 N3 |5 s5 w
M: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant. ' O; |2 E" D, p6 ^! T5 c2 x+ { 7 n$ D, L0 w2 H+ S* AL: 哟,你一个小时赚13美元呐! 真不公平,你赚那么多钱,而我 只赚peanuts.* ?5 t& Z! s7 b- v
: R& q+ d3 R# `6 I2 D, WM: I don't see how you can live on so little money.8 h" M% _+ `5 o2 |9 K0 s( ^2 ~
' D2 Z5 d' P0 F) X6 Y& e! S- R0 M3 IL: 赚那么点钱是怎么过的日子呀?我还有奖学金呐,每个月给我四 百美元生活费。 / k; l0 r- k# R4 u& f# O" Y* a. {+ m% |4 s. i
M: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those... ' Z/ v7 j: X0 |/ r8 I; T! D y H6 ~; @
L: 你真想要我赚花生,靠吃花生过日子呀。Michael, 你真废话! ; Z) K% v6 H, }: {" Y) y ( i5 C3 h* ?+ j" y1 p8 aM: I'm just kidding!" S' X( _0 N% \9 Z; G; p
% \% A% T. u: t" z2 O今天李华学到两个常用语,一个是:to ace,就是某件事做得很好,特别是象考试之类的事;另一个是:peanuts,这里不是指花生,而是指数量很小,价值很低。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。& D2 ^* x% n$ I/ q0 }! r
Audio As Following: + Q1 }$ N5 Z7 Y3 g" Q% L2 j$ y