大家可能还记得Michael 这个美国学生以往几次考试都考糟了,这一次情况可大不相同。今天他和他的中国同学李华约好了在图书馆见面。李华会学到两个常用语,一个是:to ace;另一个是:peanuts。 # J9 c/ Y8 @; Y0 ^! c, x5 x: I q% o- O" ]/ A3 g
L: 嗨, Michael,今天考得怎么样?4 D3 _7 [# K1 R2 P
3 e2 ]8 j3 o7 r8 s$ l4 lM: Not bad! I aced today's history test! , p; Q' w* B q% [ 6 m3 E; s, I7 |2 L: u% u+ L" vL: 你历史测验又考糟啦?那你还那么高兴! / `0 U. g) r7 H$ y' a* e: b , g/ o1 M! i& M1 H2 RM: No, Li Hua, I didn't bomb my test. I said "I aced the test". I did very well on it!' R0 V* @( V% p6 n
# }( ]- \/ I ?- Q; |L: 你考得很好,那太好了,Michael!最近你每天都到图书馆来念书, 我知道你会考得比以前好的。你刚才用的是哪个字啊? M: M" s( R* I 5 p! e# M& W* d+ w; GM: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense., Y g1 u3 ^% ~2 B5 d) H
+ ^9 G% q5 |; @3 WL: 噢,在这里,ace是个动词,过去时就是在后面加一个字母 "d",变成 了aced。这个字是不是和扑克牌里的那张牌A,或者叫"尖子"的那 张牌一样的呢? / ^6 ]1 w% a, ^2 F- M) x6 U4 w" B% Z+ v0 K9 ?
M: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well.6 c. o9 D4 X3 _
S( F0 j: y3 {- m5 |5 F
L: 对,在玩扑克的时候ace往往是价值最高的一张牌,所以ace就是 指某件事做的很好。那ace作为动词还能用在什么场合呢? ) Q( f8 r3 K: E & K7 x+ X, H1 |& qM: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview. 0 B6 E' e6 z) V6 v5 I7 H* f! j0 p0 w q/ P2 M+ l w: S
L: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗?6 C, U) `& b+ h, B* \
, H5 J- j6 j. o3 D9 A
M: I aced my last job interview.. ]! W% G, p( Q( k4 ~
( T0 s$ M) ~" V. ^& X0 g* bL: 你大概回答问题答得很好,所以老板就要你了。 % p- X8 w- x* f! K. `2 y! B) f% |/ H
M: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests. 7 H3 G! |) H) F j0 h ]1 N! L; X" c5 k1 sL: I'm an ace at taking tests, 你说我非常会考试!这也不见得,我考糊 的时候也有的。不过,比你少一点就是了。 3 b# p" i1 \6 q4 B3 g , P- V/ f5 G' Z' E# z1 `M: Yes, you're right! : P8 p- Q+ ^7 B( O2 ^2 Q- C6 G+ O4 E
L: Michael, 借我$.75 买杯咖啡好吗?7 F( a* W. j: a( P% }
9 D( S/ Y* W5 e
M: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking? $ e; o4 i9 h( Y% ~ ) e) g) N0 d+ X* }. HL: 你当然不在意你问我赚多少钱。 当助教的工资很低,才8美元一 小时。 2 x1 G3 O1 I( a3 g M- n6 R* z) ]1 W" E2 [. o/ k
M: Eight dollars? That's peanuts! * ?) T4 s5 m( p) E/ ?: S/ s) I r* h7 `9 g) g$ `6 ~
L: Peanuts? Peanuts不是花生吗?你是什么意思呀?( q! _3 x2 e3 T: v" m
% C$ Q6 n, f( z" u6 h. e6 F! c) T
M: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"! - s7 E: e4 L0 I+ U0 \- s+ w7 v# G" a. }. n A
L: 原来你的意思是我的工资很低。你说的peanuts是不是和我们吃的 花生一个字吗? / p+ C6 w! J( V! X# q5 q7 Q $ Y! d" ^( X- B! N9 \, F" j% w/ mM: That's right.! j- N3 Z) q; r( K. C
! L4 C/ l+ o# R! n( jL: 我在想另外找个工作呢。我的同学王燕在图书馆工作,一个小时 就有十美元。 ! H6 V/ R7 ]2 a$ A2 v+ Q& x# u* G! V- s' t: v, L C
M: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant.& Q6 e3 ?8 q& w. X1 O
, R$ |/ `0 d/ Q$ b8 ^ C4 v2 Y
L: 哟,你一个小时赚13美元呐! 真不公平,你赚那么多钱,而我 只赚peanuts.. K- w/ J6 C. D# C
y+ G3 x5 t0 PM: I don't see how you can live on so little money.6 s, ~3 ^* U* S# l0 \+ ~' c
& p) S) k$ V/ ]$ ~
L: 赚那么点钱是怎么过的日子呀?我还有奖学金呐,每个月给我四 百美元生活费。. C/ |2 B4 ~; M: n
3 v; \/ k* d) l9 \M: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those... 5 }6 }* }, u$ {8 d2 T( I+ f$ a, S0 K3 k1 H( ^" c
L: 你真想要我赚花生,靠吃花生过日子呀。Michael, 你真废话!6 z$ q. X3 M5 K) K& v$ J. R0 R
6 N' ?0 N! y( G
M: I'm just kidding!5 x3 x6 i! `/ f+ F' `1 V
! I# [! A5 l) N z2 N今天李华学到两个常用语,一个是:to ace,就是某件事做得很好,特别是象考试之类的事;另一个是:peanuts,这里不是指花生,而是指数量很小,价值很低。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。, F: k0 ?9 t- M( _5 }$ N4 P
Audio As Following:6 K" M2 l# S, X% [! @4 U