大家可能还记得Michael 这个美国学生以往几次考试都考糟了,这一次情况可大不相同。今天他和他的中国同学李华约好了在图书馆见面。李华会学到两个常用语,一个是:to ace;另一个是:peanuts。 ) ?4 R" C% r* P- D" [8 u" v & X" Q" c6 m- p0 ML: 嗨, Michael,今天考得怎么样?: a0 V1 w. v- s S
- w9 U! T6 a, U; m4 ^9 b3 IM: Not bad! I aced today's history test!$ }8 j3 P) _# }: \9 q/ L1 [+ C# R4 r
& L. ?/ S( s2 G! Y0 u3 x$ f9 B6 @L: 你历史测验又考糟啦?那你还那么高兴! 3 }+ N1 \" R7 U0 W) k% m/ C4 u6 k$ a+ V5 K9 l% s4 `
M: No, Li Hua, I didn't bomb my test. I said "I aced the test". I did very well on it! L" `$ x" Y5 w1 r5 d( C: d- g& [( k * `; e! l" I. ]L: 你考得很好,那太好了,Michael!最近你每天都到图书馆来念书, 我知道你会考得比以前好的。你刚才用的是哪个字啊?4 @" Q- s( |5 M, e) U
% T+ Q- s n3 V+ T; q/ S; i3 m
M: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense.+ [/ l: C7 u+ F# c
9 K7 Y9 s9 j* v; ~. A- ~
L: 噢,在这里,ace是个动词,过去时就是在后面加一个字母 "d",变成 了aced。这个字是不是和扑克牌里的那张牌A,或者叫"尖子"的那 张牌一样的呢? & }4 a3 E% E) |: G* x 8 X* q# ?7 u7 D# g& l Q3 N' @3 ?M: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well.1 b3 x& Q% O% o8 @9 H
" P4 j( {2 ^2 [M: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview. , y; Q& {4 [4 z1 T: S" R! g) F0 a5 _5 G: ^1 Z/ X
L: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗?. Q4 m7 r1 m% C, {( K! ~4 r# v$ {
4 n" ~) z5 ^, D `
M: I aced my last job interview.# Q( w5 Y4 f. e3 D
0 ^/ v/ t) [. F; l
L: 你大概回答问题答得很好,所以老板就要你了。 & I1 ?8 |3 J. B. L$ I- r, v8 \" _6 g* ^
M: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests. ( X. K3 B) Z1 \. s+ d: ?1 {/ W3 `' W( @" w% i* s2 f' A
L: I'm an ace at taking tests, 你说我非常会考试!这也不见得,我考糊 的时候也有的。不过,比你少一点就是了。 , `/ A! w3 w6 x i S$ ? ) ^: z- y$ ~# ^7 N: \6 N! KM: Yes, you're right!, E3 i0 e* i* X! z
* B& t+ h( u7 H; m! sM: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking? " O; q2 V9 I; S4 g/ t l, a5 H! t 1 p2 m% }+ A. EL: 你当然不在意你问我赚多少钱。 当助教的工资很低,才8美元一 小时。 & P1 \" W8 V% h/ ?# G( Q W o) M v( x7 H. [& u
M: Eight dollars? That's peanuts!6 l( H. B. k' k* J8 j+ Q: r
& E' J: R0 X) q8 DL: Peanuts? Peanuts不是花生吗?你是什么意思呀?5 n7 _8 a% a8 U; v
" ~( a( x2 r1 x1 |6 kM: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"! 2 H# D. n [! Q8 L+ c c" i" Q! s2 c* h
L: 原来你的意思是我的工资很低。你说的peanuts是不是和我们吃的 花生一个字吗? * M' P6 K& t0 H& Q; N& e, C9 O3 e f$ y* h" q
M: That's right. 6 I. i2 u9 o2 A. y; r7 O, C7 g" V7 m+ O" ]5 t( Y( J
L: 我在想另外找个工作呢。我的同学王燕在图书馆工作,一个小时 就有十美元。 7 F% S+ w( h! _ b4 [0 m; c9 }3 d2 A- ^. K' z& |- ]
M: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant.- H+ D( i. i# N0 R6 H1 `
& ~- A- ?/ ?+ x' n8 Y% q; k" q; oM: I don't see how you can live on so little money.1 W& P/ c5 r2 E! z) w' m7 c
+ R. m3 D# Z+ M$ y/ D
L: 赚那么点钱是怎么过的日子呀?我还有奖学金呐,每个月给我四 百美元生活费。 2 s* n% h6 z* A% I3 u2 N " U' r$ C; n3 P4 SM: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those...$ f: W5 P& _5 H* `$ @; @& d6 B1 E. Y
4 h4 Y+ t, [+ s1 q [/ a" I8 }L: 你真想要我赚花生,靠吃花生过日子呀。Michael, 你真废话! & p4 Z0 B: o& l8 a; M, V* o# i0 w$ q* v2 K4 R
M: I'm just kidding! , J. C4 S- X" w! B$ [5 X1 Q/ D4 C6 O ?; r- \ ]0 G
今天李华学到两个常用语,一个是:to ace,就是某件事做得很好,特别是象考试之类的事;另一个是:peanuts,这里不是指花生,而是指数量很小,价值很低。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。: v, z# `* W0 E' l6 H
Audio As Following:$ z& w1 C1 j9 i( m) {