埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3346|回复: 0

流行美语口语 Lesson 25 - cop & to freak out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-4 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是在纽约上大学的中国学生。今天她的美国同学Michael 陪她练习开车,准备去考驾照。他们在路上几次遇到惊险的情况,尽管这样,李华还是学到了两个常用语,一个是:cop; 另一个是:to freak out.
% E! X4 C! C4 g# t% M5 o0 y2 [/ D* k: g, {; q% ^( s3 q, _
M:Your driving is getting better, Li Hua. Hey, you'd better slow down. This is a 35 mile per hour zone.
4 I2 s- q5 G8 O' T  E* h1 N& ?# y* \- x0 S. P9 ~
L:这地区每小时只能开35英里呀?我是不是开太快啦?哟,我的天呐,警察车跟在我后面,那怎么办呐?
4 P$ }; n% y. ^. Y
+ F; x4 _! ^( K7 Y6 K" h6 ?M:Calm down, Li Hua. Just find a parking lot and stop the car. The cop will follow us, and come over to your window to talk to you.
& a. P& q3 u2 n* o
' ^0 M/ Z- Z- o. yL:哪儿有停车的地方呀!行,就停在这里吧!你刚才说谁会过来跟我说话?是警察吗?, f& m- U; `( y$ u3 `# k2 P

; ~" X+ a1 H' N/ G! i( wM:That's right. "Cop" means police officer.
+ X1 l. B$ G6 `0 {
) ^) Y# u. c. y6 e" {( _L:警察要来跟我说话!我会不会倒霉呀?我该怎么办呢?
* x) g1 D, O2 J5 ?
" E1 ^6 `: w/ z4 Y) a; TM:Calm down! Sometimes the cops stop people just to warn them, not to give them a ticket. You weren't going very fast anyway.
9 E% ?+ [! A; k5 D8 ]$ ~! A/ h9 W2 g7 d4 D2 E9 y. D; e: N; R
L:你说警察可能过来只是警告我一下,不一定会给我罚单呀?但愿如此,我好象是没有开太快。Michael, 你刚才说"cops", 那警车里到底有几个警察呀?
7 U0 x7 H' W/ e  l& b  l& ~& C
& }% ]$ P6 C/ \% H, j; j3 PM:When I say "the cops", I mean the police in general. I'm not talking about any cop in particular.* k2 ?$ O3 I- [" b8 V

3 w8 r+ b8 _  V( r; c3 ^* z6 ^L:噢,cop 这个名词用复数的时候,cops, 可以总的指警察,而不是指某个警察。 我就把车停这儿吧。 Michael, 我能称呼警察"cop"吗?
3 x# ?! A( `/ J8 m
# h1 i4 s) L& D0 J  sM:No! The word "cop" is too informal. You should show respect when talking to the cops. Call him "officer", don't call him "cop"!
: q' [6 ?) e) \" H9 p9 e5 B# \' j- u* D" m2 X
L:天哪!原来"cop"是很随便的称呼,你干吗不早告诉我呀!我可不要惹警察生气!
  {7 C; v7 J6 {
5 E" Z5 f" J5 D# aM:Li Hua, don't worry. I'm sure this isn't very serious.8 u/ H2 c$ t4 r9 a8 o+ A* [

; B# q2 z% x& ~. |M:See, Li Hua, I was right. The cop didn't give you a ticket.& ]+ Y, t# b& i9 h8 f* s& m: N
" a. E7 z7 i4 V- S# G
L:谢天谢地,他没有给我罚单。他要罚我好多钱的话,那我就糟糕了。
; U' Y' c: ^, E7 ~8 R4 W# b7 u# H' A2 B% ?
M:I told you not to freak out. If a cop sees that you are nervous, he will be even more suspicious of you., x5 \3 |/ _* Y- c/ F; Y$ p& [

4 D7 L& `4 T3 ]. vL:你告诉我什么?叫我别下车?. F+ F) Z; R3 d6 D& e
- e1 G7 y- `' k9 R
M:No, I told you not to "freak out". "Freak out" means to panic or to act crazy and excited.
) D2 I9 m, I/ f# B8 h* J, A! M
* L8 t1 c8 D: x. c/ q; ML:是啊, 我经常听到一些人说 freak out,原来是指过于激动,显得非常紧张。对不对?
! S& t6 ^5 ^9 g2 e- u- n4 q
2 X5 z+ C' v6 E5 B; d% F0 {% G3 JM:That's right. Actually, I was the one who should have been freaking out!& _" t: R% _; S7 R* S6 z

! S( J# Q8 I8 @; X. yL:你才该感到紧张?为什么?
8 E% h( P! Z& y+ k# w; U# Y* k1 D; |* ]5 Q8 ]7 c0 e. \
M:Because this is my car, and you only have a learner's permit. I'd be responsible if you got in trouble.8 @& P5 S% x3 v

. u. {8 A6 B  t+ ~. _L:这我就不懂了。是的,这是你的车,我只有一张学开车的许可证。可是,我开车出了问题,为什么警察会怪你呀?你为什么要freak out?5 C( m8 ~8 f6 ]$ \0 N
& `! _$ v4 {# H
M:Hey! Li Hua, look out for that car!& D9 n* q  E# q
# R  N% z9 ?) C* ?3 l+ u
L:Don't freak out, Michael. 我看见那辆车了。不过,那车差一点就撞到我们了!# w6 V  i# D; U- l' S4 x7 S6 l

  u. o2 |0 T/ W" G! |M:Oh, man! that was close! That guy is crazy! I wish the cops were here to see that!( q4 I% a" A% B2 E' _, a

& v& d4 Z, k$ l0 }, |7 qL:对,刚才是够险的,警察要看到他那么开车,准要给他罚单。不过,今天已经和警察打过交道了,够了。再要跟cops打交道,那我可真是要freak out了。$ P8 z+ p$ b% w# e7 N; J( V+ A
" U0 ]! V; _; n$ h! q
M:Me too. Now, drive carefully!
; o" Z' i' n" u, N) Q$ d9 L4 d& E9 ^% P1 t9 I8 |% p) f, x/ {
今天这两个年轻人真是够惊险的。不过,李华学到了两个非常有用的词汇: cop, 警察;to freak out,非常紧张和激动。这次<流行美语>到此结束,我们下次再会。8 w. |+ D+ y5 U: v  o
+ V7 r5 h$ P$ u
Audio As Following:
2 Z* ?( @; v+ v: u! \


您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-17 04:49 , Processed in 0.178153 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表