埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3664|回复: 18

美语里的一个特殊发音

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-27 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-1-27 19:41 编辑 ( A+ v6 n" K0 e. B( @

" ?" U9 _9 ]% i6 T) f- f7 k这个特殊发音是 -ull
! Z2 H7 N. U6 z3 w8 L7 w0 ]5 E% L0 X: U1 `* ]; y
比如,full,pull,bull  Q' a$ l3 i, J7 ~) Q

) ~6 i3 m6 N. Z$ O5 Z$ P3 H+ N9 \bull's eye; ]' m/ v0 |1 ]7 Z; ^3 @6 F
bullshit
5 {0 o2 N6 Q3 p! {9 Pbulldozer- H" G* h9 W3 W9 I6 `1 k! X

5 A' q5 P( L3 O' v7 r" D9 i进入m-w字典,m-w.com,
: b; d3 x7 M% G5 ?0 Z( _# c6 j7 o' z. j
你会听到这里的bull不是“不”的音,而是非常接近于/bəl/的发音。7 d( y& L4 |# I% |; }6 Z$ s  I( w
. l! _. M' |! k* D* Q4 F" h
full 和 pull 我读错了快四十年,最近正在改。
鲜花(242) 鸡蛋(8)
发表于 2010-1-27 21:11 | 显示全部楼层
云吞啊,你让老白很失望啊,bu本来就不念“不”,u上面加两点才念成“不”啊,对不?老白的看法是u这个音在于“乌”与“我”之间,老白自我感觉又良好了一点点,呵呵
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-27 21:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-1-27 21:59 编辑
( W/ L) }8 z) n4 v0 o" J" E) m7 o1 D' d. y; m
lz没有念错.不要乱改.再乱改,变成邯郸学步了
2 U! r; f$ b  d* U! v2 v( mbull发音的重点在于处理这个L音, 而不是处理bu的音. 尾巴的L发的到位,前面的bu自然听的象洋人,而不是改变前面bu的发音.
/ z+ t; i2 E9 R$ H4 ^" y$ jalcohol你发一个自我听听. 那个a洋人发的和字典发的不一样. 怎么改? 其实a是受了后面l的影响. 只要L发正确了,你按照字典发出a,加上正确的l=洋人奇怪的读音.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-27 21:56 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
是啊,我以前读full跟fool没啥区别,到这儿来听了别人说才改的,还是楼主比较细心。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-27 21:58 | 显示全部楼层
是啊。人家问我吃饱了没有,我回答说我是个傻瓜。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-27 22:02 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-1-27 22:06 编辑
7 F) ~0 w: s. l/ G
是啊,我以前读full跟fool没啥区别,到这儿来听了别人说才改的,还是楼主比较细心。
; s' b# I5 _, `9 g1 ?  L, O翠花 发表于 2010-1-27 21:56

1 e9 S. e3 n  }' _+ r& _
9 b4 I: k9 ?, p1 P/ l你说的是u and  u: 的区别么?
# x. n. Z% p5 ^7 S7 J1 V; y5 ~这和云吞说的不一样. 云吞说的是u的发音,被后面的L一代,变成一种奇怪的发音. 比如bull, full, alcohol等等. 这种地方,关键是L的发音,L发的正确,自然会把前面那个音的尾音带到老外的这种奇怪的发音上. 而不是考虑如何改进前面那个音的发音. 还是L很重要
鲜花(117) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-28 09:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
其实就长元音与短元音的区别& `8 `  y' p4 J$ ?
full等单词里都是短元音u,而fool里oo字母组合发长元音u:再分别和l连起来试试
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-28 09:45 | 显示全部楼层
老白,最近这一年里我一直都在仔细琢磨美式发音。过些日子我写一些心得,欢迎你和楼上各位来讨论。
理袁律师事务所
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-28 10:11 | 显示全部楼层
是啊。人家问我吃饱了没有,我回答说我是个傻瓜。" I( Y. P9 v: u" |
雲吞 发表于 2010-1-27 21:58
* B, o' T  b3 H  b/ d" K% i4 }
- k2 P4 r8 r2 V( L$ O
呵呵。fool的u可读长也可短,但是full里的u,似乎不是u的音了,比u的音口型大,感觉full里面的原因比fool受l的影响大。
鲜花(242) 鸡蛋(8)
发表于 2010-1-28 19:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
老白,最近这一年里我一直都在仔细琢磨美式发音。过些日子我写一些心得,欢迎你和楼上各位来讨论。7 z& {& I) S$ s$ A
雲吞 发表于 2010-1-28 09:45
: R7 f1 u5 `: v) _
3 {1 c& [- Q+ e$ J. q- d
good news, that's for sure.
大型搬家
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-3 21:39 | 显示全部楼层
顺带讨论一个也带L的词的发音:million。到底是“咪脸”还是“谬脸”?" g  v6 ]% I3 n$ Y
本地好像读“谬脸”的多,那美音呢?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-5 11:12 | 显示全部楼层
Most Canadian native speakers, including almost all CBC radio announcers say "谬脸".. E. U6 B) z$ B9 R/ w: D

* g, E0 N) ]" KSome VOA announcers say "咪脸". Chandler in sitcom "Friends" says "谬脸".
7 Q. V. L0 R8 ]6 e$ q  b" ^: e$ d, e9 {' h  j, X/ ]6 C5 \. c
I say "谬脸".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-5 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
是啊。人家问我吃饱了没有,我回答说我是个傻瓜。
: V# h' f1 [- O8 Z1 k雲吞 发表于 2010-1-27 21:58
" w8 J% N2 x) [

( l" A& L/ `% f# i" D! X
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-5 13:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
为啥说这是个特殊的发音呢? 对不起,也许我以前对这个没有关注,所以不太理解。
1 K4 E+ q6 p2 [8 H我觉得这里的u是很正常的短音,没有受到L的影响啊, 本来bull就算没有ll也不读“不", 6 l2 f5 }- c) z" o/ O8 [% Y
比如million读谬脸 i也没受L的影响,听气来像谬是因为L发了两次,读成 Mil-Lion# F* z6 s& G, O% k9 E: v( ]! q7 u! C8 [
就像 feeling 读成 feel-lin , Kelly读 kel-ly
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-5 13:33 | 显示全部楼层
为啥说这是个特殊的发音呢? 对不起,也许我以前对这个没有关注,所以不太理解。9 n: L; \4 C9 F% r! W* T# L
我觉得这里的u是很正常的短音,没有受到L的影响啊, 本来bull就算没有ll也不读“不", 0 C- P; M( S% W6 B; G! X
比如million读谬脸 i也没受L的影响,听气来像 ...
2 x8 ]+ W7 d' R% b" H竹帘儿 发表于 2010-2-5 13:11
: L: E7 f6 n9 z; h$ P2 O
. R( `* u8 _/ f' y8 S: ]; \, D8 C( C
谢谢关注!这个问题我已经想清楚了,今晚会写个帖子说这事儿。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-30 13:42 | 显示全部楼层
我找那个[ʌ]的帖子看到这个,这个坑什么时候填完?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-31 08:32 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我找那个[ʌ]的帖子看到这个,这个坑什么时候填完?
; p4 H) D6 |1 h$ M& ]3 p竹帘儿 发表于 2010-3-30 14:42
& v3 T' y* u! q0 T! Y9 V1 b
# n4 F$ Z+ L* R  t* B7 C( j' ^
对不起。这个坑的总结性回帖,不在这个thread里,而是放在了我的“心得体会”里的一篇。 呵呵
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-5 13:25 | 显示全部楼层
对不起。这个坑的总结性回帖,不在这个thread里,而是放在了我的“心得体会”里的一篇。 呵呵
6 D( W5 c7 d) W雲吞 发表于 2010-3-31 09:32

1 R& s0 s% Z5 g5 C7 @  ]是哪一篇?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-5 14:27 | 显示全部楼层
是哪一篇?
' f1 M) B4 Q# d% E竹帘儿 发表于 2010-4-5 14:25
8 y3 A6 \1 _4 Q6 Z* g& G
, H" d" P& X- z3 ^
http://www.edmontonchina.ca/viewthread.php?tid=268589
* r2 g' }+ _1 H5 h% t' l
: o& E) C) S* ^/ ]' {. C12 楼。 I apologize if I've confused you.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-5-25 15:12 , Processed in 0.164384 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表