埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1514|回复: 2

[招聘信息] urgent position for Cement, Coil, Frac and Wireline at all levels

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-7 11:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 clf2001 于 2010-1-7 11:25 编辑
9 W5 m9 X& d/ p6 E/ v8 T5 L5 Z
! R" s+ K) B! L+ d. Z( H& ?Following email is from my agent regarding opsitions in USA. Read it please, this is urgent recruiting opportunity.2 k6 {" ?+ K0 k  P8 x; j
7 d' k0 C0 Y: w- `$ V  p
Contact information:
& r8 K1 i& \  h; R: B6 V. `6 C: F. m* D6 o
John Larson
6 _7 }6 K# v% }# K1 ^3 SBradspy Group3 {# p) W8 C8 \0 }
Tel 303 813 8100
( q8 U/ X7 q% }3 M9 Jjlarson@bradsbygroup.com
  d, c7 O6 g+ ?
6 y" ~3 Q2 u( g( D8 B* V  AGood luck
; R* ]1 h' \$ D8 x' H9 N* r
2 O6 n2 n4 r1 o" `" v
- t2 L+ a. d. i' r" P) Q
7 h2 }" b* x9 U+ o4 _2 w4 bXXXX,
+ e$ S2 j* L+ Y: G6 C; c* Y% h7 V
& t: E3 m. C: c( A: g8 sThis message is going out to all of the people in my database.  I have a bunch of positions that I need to get filled in North Dakota and Pennsylvania ASAP! I wanted to ask if you would forward me the names of the Frac, Coil, Cement and Wireline people you know.  I am looking to get quite a few positions filled in Cement, Coil, Frac and Wireline at all levels.  The companies are willing to relocate.  
9 G7 N& B$ C% @1 i4 B/ H; O8 M0 z
Do you know anybody I should be talking to? Or if you would, could you spread this email around to the people you know?
$ i/ ?3 @6 A9 X( x' [' H. G5 |% b3 a, s& X2 t6 C+ P. j9 C
Thank you and I hope things are going well for you.
  z) C$ G2 J1 B0 b5 F8 `* x; V% l) @' e7 i$ F# P! i1 B6 p) ^' @
Thank you!
5 q8 `# h3 f3 M- ]: U/ a9 a2 L0 ~0 K5 K6 [# y
John Larson
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-7 15:17 | 显示全部楼层
What does Frac mean? Do you have detail info about those postions?
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-7 16:35 | 显示全部楼层
need more details.....
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-13 19:43 , Processed in 0.076129 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表