对于区分 can 和 can't 有困难的人士,曾经有个建议说 用be able to和be unable to来代替。我也曾经这样说过。 " p. ?1 R2 R& u$ y- | " e! S' S: }# z/ T$ z9 e' _但是要分场合。因为be able to实际的含义是有能力做。要是忽视这个含义,就可能出错。 - u/ K0 R3 ^, Y$ ]- _! p# Z# h. Y. K$ L. x; `
比如,The rules can't be enforced. 要是给换一下,变成了 The rules are unable to be enforced. 这句话在逻辑上乱七八糟。因为rules本身没有什么能力去被执行。如果说 The manager was unable to enforce the rules. 逻辑上语法上都说得过去,可是被迫使用了主动语态,与原意不完全符合。7 i" T$ {' V; m- y; s
对于区分 can 和 can't 有困难的人士,曾经有个建议说 用be able to和be unable to来代替。我也曾经这样说过。: ?4 C; g% }8 `
( ?' I5 J/ ^+ J& s8 M' [% U% L
但是要分场合。因为be able to实际的含义是有能力做。要是忽视这个含义,就可能出错。2 s! q/ j, M1 g3 q8 \* R
/ [7 O) g) v. K$ p7 z% N比如,The ...0 @; r$ O ^/ G v4 z1 g
雲吞 发表于 2009-12-30 13:15
7 v. x# g4 c# Z6 C) _) G3 @& Y8 e! h
can not 和unble to的区别远远不止谁是主动受动,两个词组表达的意境是不同的。& u" Z( X: x1 ~7 ~/ }
can not 是不能& \& z5 V n/ g4 k
not able to 强调没有能力去作
can not 和unble to的区别远远不止谁是主动受动,两个词组表达的意境是不同的。 + R3 V8 r9 @& d, dcan not 是不能, i, ?7 L# E M+ C4 e" m! b S3 r
not able to 强调没有能力去作5 j2 ]7 M7 k) _8 g
三思 发表于 2009-12-30 13:53
4#雲吞 8 h/ B3 B$ u5 T" M/ @# g- O$ ]% D9 z1 h& Z7 d$ w s& l6 G6 s: z' ` z
下面是一个老外在网上出售仿真枪时作的说明: , a; {3 m2 }/ h9 N3 `( W8 p. E1 J% @. E. g2 k
This item cannot be made to fire and has never been capable of firing. The metal is not strong enough to hold a charge. For decorative purposes only. ( `4 q2 p8 i A- O. I& D, s
6 ~" X1 D& V" D5 Q
谨供参考。