埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 8325|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号 6 V8 L  u+ S: p( C
depositor 存户
' m; c2 J2 Q: a: |7 Lpay-in slip 存款单 ( U! s' U# O" j/ T; I7 r- d3 D
a deposit form 存款单
  n1 {+ l1 W& k1 b, ma banding machine 自动存取机
6 e* `- j7 `+ V& @to deposit 存款
8 y# t$ h- J0 ^deposit receipt 存款收据
7 Y8 K  Y9 D7 t( oprivate deposits 私人存款
+ j, A/ x0 S. a: \; mcertificate of deposit 存单 5 u. W, r  C0 I; \1 p/ u2 T
deposit book, passbook 存折
; E+ B: I1 g' _0 P# Z/ |; ucredit card 信用卡 3 x* j, A8 n1 n: @* T$ ?! \1 U( O
principal 本金
* q! i( T& B& G( S2 t; Q, o, {overdraft, overdraw 透支
- F9 V+ I3 T# j# T! i8 Q8 L* g6 hto counter sign 双签 8 ]/ l* b# O8 s- o8 ?6 `
to endorse 背书 $ @% Q3 H4 y9 W/ V- m, a. A+ Y
endorser 背书人 8 H4 @6 F* c. }$ N* G3 M
to cash 兑现
! w. \; [0 f9 T/ h. g6 Y# [: Ito honor a cheque 兑付
: O; Y! l% T9 bto dishonor a cheque 拒付
6 ?7 E- Q* Z5 K- qto suspend payment 止付
' W& K! ]% k$ acheque,check 支票
2 h/ h9 e, I" a$ }9 dcheque book 支票本
) ~( Q0 A+ G- J9 G: worder cheque 记名支票 * K" G, d6 p* b0 a- \. Q6 o: T- @! Z" G: B
bearer cheque 不记名支票
. q: b3 T% Y: G  c% _( w+ Pcrossed cheque 横线支票
. B1 G$ p+ @& [4 u& [* Q" Z9 jblank cheque 空白支票
) p8 n/ s6 s* e. y4 L8 S0 trubber cheque 空头支票
) E- @& o! n  \7 Q: B) Z2 Y0 w" t6 acheque stub, counterfoil 票根
3 w; i  B) F( {' a: U/ Rcash cheque 现金支票
- ~5 G/ _7 S: y. R  k7 ytraveler's cheque 旅行支票 ( l8 E9 U# X% Y# B( J( t$ [5 B" @3 B
cheque for transfer 转帐支票
, \& o) Z  Q" u' xoutstanding cheque 未付支票
4 r) L" l2 G4 ^% Y1 b5 wcanceled cheque 已付支票
; {: n9 n7 E3 e5 v% ]* a( L5 Y7 vforged cheque 伪支票 ) b$ _, e; ?! h" e0 X
Bandar's note 庄票,银票 0 X) |$ B* J/ }0 H% |
banker 银行家 . w6 X5 r; `& f! B! @+ t
president 行长
3 z# D1 }0 N5 Zsavings bank 储蓄银行 " M$ s# l- |! ~8 T
Chase Bank 大通银行 8 v! i1 _! f1 V( R
National City Bank of New York 花旗银行
9 a1 Z* G5 r, I: w3 j, THongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 ! j" ^% p! d: Y
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 # N& Z. D8 y1 I5 ]# s
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行
+ ~8 ~3 q, N1 s8 W" G3 X) bcentral bank, national bank, banker's bank 中央银行
: O5 ~- n  q" s& ]$ H, P3 vbank of issue, bank of circulation 发行币银行 8 m8 [8 R* [: M5 A
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 2 r3 v- C. I* F/ s6 V1 d6 \: c
member bank, credit bank 储蓄信贷银行
$ d+ d/ A0 P9 q% ]1 Bdiscount bank 贴现银行 2 m4 @( i! g" K$ c6 A
exchange bank 汇兑银行
) y% v" l- B, c. p* x- w, lrequesting bank 委托开证银行
( C5 C: v2 q+ g- `issuing bank, opening bank 开证银行
* Q4 m$ b$ G) A* Z3 v( j+ J1 ladvising bank, notifying bank 通知银行
% k+ Z# c! E  X3 z2 @negotiation bank 议付银行 , |9 R1 p, i6 h
confirming bank 保兑银行
. I3 o7 H) V: P0 z" g; rpaying bank 付款银行
  b3 d  C" E/ q( @5 Rassociate banker of collection 代收银行
) q: G- `3 W- ^( B; p# {' p' M; Yconsigned banker of collection 委托银行 4 _* M( l, ^) p7 x; z: Y
clearing bank 清算银行
6 B$ k/ w* d0 H  o, n, plocal bank 本地银行
5 C3 I1 w6 G! j% U# Jdomestic bank 国内银行
! p- v. b6 y  ]% }) }2 ?overseas bank 国外银行 0 C9 B) G9 ?9 T  o
unincorporated bank 钱庄 - H) W1 a& g0 v% q' r7 z
branch bank 银行分行
" X2 E" Y) a* Q+ a. x4 [  P, ntrustee savings bank 信托储蓄银行
# P; `( w, E* W5 M5 j7 U( I; htrust company 信托公司 ! z! p, y7 K" Z# R
financial trust 金融信托公司 3 ^0 W5 b9 v6 s" m8 i* l! g% X) b5 Z
unit trust 信托投资公司 ( f( N. z: Y, u9 w* V) ?# O
trust institution 银行的信托部 . _" O: k& j7 I/ |
credit department 银行的信用部 ( W$ H* w7 l  B# c+ O3 N
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) ( T# P( s  x9 V& r+ W
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 ) }, w6 n1 |3 \
credit union 合作银行
( S0 b6 Q  a" j6 E, fcredit bureau 商业兴信所
/ d+ l$ d  g0 V! E8 E6 vself-service bank 无人银行 - Y" T6 q" t- b; p7 V
land bank 土地银行 : r( Z$ h0 N- U5 A' k
construction bank 建设银行 9 {6 ^! L$ q: m$ v1 w1 C8 x5 G9 X
industrial and commercial bank 工商银行
, J/ M8 [# F5 m3 p! w" ]( s; @8 pbank of communications 交通银行
, U/ ~% _: {5 E. q' r( pmutual savings bank 互助储蓄银行
. L! x2 u* P3 {4 @1 q8 S4 l7 jpost office savings bank 邮局储蓄银行
; P: Y4 K. s6 e) L) D  omortgage bank, building society 抵押银行
6 e+ ^6 _7 A$ Y: ^3 aindustrial bank 实业银行
0 e  b5 v' J6 w/ S6 V8 Vhome loan bank 家宅贷款银行 . {1 D" q0 G& Q7 _( S( ]! _- Q; m
reserve bank 准备银行
5 P! [5 K) G8 cchartered bank 特许银行
+ ]+ v% G& b# w2 U+ u% U: |corresponding bank 往来银行
2 e7 K9 F! R/ R1 H/ V3 R  i0 omerchant bank, accepting bank 承兑银行 / Q# W( R1 G/ G; z
investment bank 投资银行
; v! s7 F6 E3 j5 r+ i) Mimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
1 @5 h$ k9 K0 b, @  ]& @joint venture bank 合资银行 ' Z$ H3 n" v' W0 Z
money shop, native bank 钱庄
7 K) _* E4 L, Y7 Mcredit cooperatives 信用社 & F3 B6 D& Q2 f. e1 l+ f% k3 g
clearing house 票据交换所
' x+ o+ }, F. K) upublic accounting 公共会计 ( I% B0 g$ F) t8 U7 o3 ~: g
business accounting 商业会计 6 s! P- i. T$ S7 L0 N. x! S
cost accounting 成本会计 . u0 w* a+ E! Z! q* i
depreciation accounting 折旧会计 6 Q" k: \4 ^8 ^% A
computerized accounting 电脑化会计 / T% I$ Z8 g5 t! x
general ledger 总帐
0 T  w( ^% `" v8 a$ j' wsubsidiary ledger 分户帐 / d: l' t0 p9 Q6 X
cash book 现金出纳帐 * U' L' A$ x. U# v
cash account 现金帐 2 a0 P+ l- k; Y& X4 C
journal, day-book 日记帐,流水帐 " z0 G$ F; r( c5 m9 o
bad debts 坏帐
. A" W/ d$ F# `: B& \1 {investment 投资 ) I  m& |0 d8 t, m: k6 t
surplus 结余 ( Y2 V* d+ Q& y4 i3 z+ F$ S/ K
idle capital 游资
1 g$ i( {' o" F, s% Zeconomic cycle 经济周期
. E7 m4 A6 `* z3 L+ N& q. Ueconomic boom 经济繁荣 ( s  ~4 G0 N5 N! e7 |& l) L
economic recession 经济衰退 ) }0 V7 l9 ?. C. d
economic depression 经济萧条
* v; g/ u( S2 {# {" K2 v# o- {economic crisis 经济危机
6 p* v) q0 }7 E5 }, x2 ~! l; Weconomic recovery 经济复苏 ; Q( [0 c* h& A" f6 A) X& t
inflation 通货膨胀 / g) O9 r! {5 t  p
deflation 通货收缩 3 `, Y# G$ G4 R; @1 `
devaluation 货币贬值 0 G  L: z2 u% O6 H
revaluation 货币增值
& \+ o: ~/ ?  Z9 Einternational balance of payment 国际收支
; C# I% l9 c: [% U# T1 \( i: jfavourable balance 顺差 : c: {$ B5 M% P: A' ?6 W+ {
adverse balance 逆差 8 j/ E' G: y, l, t
hard currency 硬通货 5 l4 o  k* A/ b# w& @
soft currency 软通货
  @( p) O3 n0 L  W) [9 ointernational monetary system 国际货币制度
. ]7 ~: @8 Y1 q8 X5 {the purchasing power of money 货币购买力
' R8 |3 ~$ s0 K+ h. {/ t1 V6 jmoney in circulation 货币流通量
  B; {2 U1 N# @note issue 纸币发行量
: I! L: c% W8 M- e: Lnational budget 国家预算
. e- k% m/ \; anational gross product 国民生产总值 ! v  ?" n4 o9 W% z
public bond 公债 5 Y' |7 v& d/ c  o1 M) d
stock, share 股票 2 m" V; g2 [% k" Y  Y1 D
debenture 债券
8 Q9 K6 c5 O+ `% qtreasury bill 国库券 . J* s6 e/ s4 p
debt chain 债务链 , N- o/ x7 v( P- N4 Q7 R
direct exchange 直接(对角)套汇 & g8 G( m  \3 H- k$ h3 p$ s0 V1 n
indirect exchange 间接(三角)套汇
, e( Y* D0 I& u& X& Lcross rate, arbitrage rate 套汇汇率 0 k! y6 C  O  a2 X' Q8 U) i+ p! h
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备 2 i' B, M' r% c+ n. ~
foreign exchange fluctuation 外汇波动 2 T' A/ V% a( D3 U" _3 o' H, M4 d
foreign exchange crisis 外汇危机
6 N6 H" N/ |& c9 ]7 g9 n3 H2 rdiscount 贴现
4 q, P7 T" c2 U8 ydiscount rate, bank rate 贴现率
& i% g' H$ d. t- b7 v2 Sgold reserve 黄金储备
5 G- n4 K  i6 e) Cmoney (financial) market 金融市场 ) v! H  {4 m4 i* \! w8 _
stock exchange 股票交易所
1 T4 F: _% M+ p0 ubroker 经纪人
6 p( ]) f6 s% U, Qcommission 佣金 , _  n7 w/ V  k
bookkeeping 簿记
* v$ U- W% T8 U/ \6 Z$ C9 P6 L5 qbookkeeper 簿记员
5 e" n. i- _( h- K4 a  B. Uan application form 申请单 ; ?% N- Q% Y1 s3 r5 J# R9 r  e
bank statement 对帐单 4 y2 Q+ v4 w  d. L9 l
letter of credit 信用证
6 v& L9 b& W, u* a  s, Qstrong room, vault 保险库
: P; V* H$ a4 D  {9 Hequitable tax system 等价税则 9 P8 H7 q+ Q. q5 R* A& r" W( |
specimen signature 签字式样 ) u7 R8 W, p; {% D: a. v. y1 j( }" {
banking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-24 20:46 , Processed in 0.134830 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表