 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
1、下酒小菜 Canapes 以薄片饼乾或炸过的土司、面包作底,上放各种蔬菜、肉类、酱料,以作下酒的食物。
( e# ]1 R, Y P' V( C0 m
& v% q) b) @* ?7 E! wSauted Shrimps Brochette 炸虾仁串 Sauted为煎的或炸的食物。
/ P" E3 R' z8 G
; [4 b9 ?9 L' t3 b6 yBrochette为法文,串烧之意。以肉类、洋葱、青椒等蔬菜相间穿在铁枝上,在炉上煎熟或用炭上烤熟。 , R) J/ f& Z6 f, c2 k: F1 p
- k8 o0 m$ w, J5 {% f& M
2、Black & Red Caviar 乌红鱼子酱
1 S# @0 v& O4 O6 i, y) B4 m: G+ [+ a7 c' l0 B. u" L6 R4 q3 n: f
Chicken Wing Aspic 冻鸡翅 Aspic法文,咸肉冻之意。另有类似字Asparagus in aspic 芦笋冻; Salmon in
6 w; j) ~# A( q( u V
5 k0 K0 `3 }' |3 {aspic 蛙鱼冻 8 X+ P$ f' e s2 }" I7 ^. z
2 G a. a* }/ g
前菜,开胃菜 Appetizers 法文为Hors d’oeuvre。开胃菜、冷盘之意。读法为偶豆腐。
% b. o* P5 g2 S$ a
2 x' S# v( }3 r2 s5 f/ \3、Hors d’oeuvre Varies 什锦冷盘
5 W8 w* q2 y3 c- p0 I- @% Z
) D! S4 U8 k3 |. w* xSmoked Salmon 烟熏蛙鱼
" N k7 P/ c2 |' Q+ S' S. b+ k1 X
/ R( y( n. |! F" uEscargot Bourguignonne 法国焗田螺 Escargot法文,食用埚牛。Bourbuignonne法文,布根地(法国东部的一 地名)式。 : C7 n$ }$ E! Q- q6 z
! z/ C# y, j/ ~6 a1 P5 ~Strasbourg Pate de Foie Gras 正法国鹅肝酱 Foie法文,肝之意。Gras法文,油脂,脂肪之意。Foie Gras 即为用脂 肪提炼鹅肝使成鹅肝酱。
1 [( O4 h: q0 z) k$ m1 I/ N5 W6 T8 e, h) ?" V" \4 B5 F0 n
Foie de veau(calf’s liver)牛肝
5 |3 x4 {+ |& s a
) {2 j) d8 L. ~! A; X( PShrimp Cocktail 鲜虾盅 : Q n2 E. y3 v8 }: N
4 G' l6 g$ U! z: Y |+ r* A' e5 G4、汤类 Soups 法文为Potages。
! x% O% C- y2 c5 _# k2 h
* W! |" c( H! f4 |7 MPotage a la Paysanne 法式乡下浓汤 A la为菜式,法文的写法有a la和a l’,分别用在子音和母音字母之前。Paysanne为乡下农夫菜式,包括有腌肉、萝卜、马铃薯等。 $ C* `+ @5 {" A
; B0 T7 D5 U0 s/ h/ L4 h' bPotage Corn Soup 玉米浓汤 5 @" S+ }- F& O* R4 s
: x" Z* s K" I5 I: GConsomme Printanier 蔬菜清汤 Consomme法文,清汤之意。Printanier法文,以萝卜、洋葱、青豆为主的菜式。 # s. ~- \1 v+ `
, y% I/ V: E4 [3 a. }3 BLobster Bisque 龙虾汤 & g A5 `9 _ j. M' W. L
P- y5 ~0 E HBisque为海鲜汤。 ) V! K+ X0 U! r9 W. J% z$ j
1 m# m) q* h) C* {5 d
Salmon Bisque蛙鱼海鲜汤
6 ]& t6 Q8 [- V/ u* }; d
, l0 @3 X' m- T* [4 sTuna Bisque 鲔鱼海鲜汤
5 X5 ^" c4 J9 w& \* I0 X0 H) P3 c1 d% w6 t- k
Clam Chowder 海鲜蛤蜊浓汤 ; y$ b/ H+ d3 c3 ~, X w7 ^
2 e: H! h* _; V
Onion Au Gratin Soup 焗洋葱汤 Au Gratin法文,焗之意。 8 S+ H9 k# a1 R4 l* I- [9 _0 e" E, o
# n! E( c4 \4 u
5、沙拉 Salads
) R& M' k$ `' Y" ]5 [+ |4 m
4 Y* m% ~4 R! q5 `$ t( L J. C$ m常用的酱汁Dressing有Thousand Island千岛酱、Oil Vinegar油醋汁、French Dressing法式酸醋汁、Roquefort Dressing法式羊酪汁等。 ' d# H( ^( |* x$ U
. b. A- s6 v; B- ^+ p, L
Caesar Salad 凯撒沙拉 菜叶用的是罗蔓Romaine长叶生菜。
. A8 ~# i& w* `. G
! @) q5 m: B3 m! c2 u/ X/ Z6 JHearts of Lettuce with Asparagus 生菜芦笋沙拉
! `4 {( p) p" o/ Y
. m" T& O0 x+ W- MGreen Garden Salad 什锦生菜沙拉 其他的说法有Tossed Green Salad,Mixed Vegetabl Salad,Mixed Green Salad等。
) o4 J" J1 Z$ X& W
) d! L+ @- {# T2 L' ESalade De Verts 时令生菜沙拉 Vert法文,绿色之意。 - T7 W7 U2 N4 }& {6 g( A
, s' d5 @0 y. O! n! c/ ~+ q6、主菜 Entrees # }5 j; @/ |9 F* Z$ w( O9 w
4 B3 y! D, m; v7 N) M1 R- D# I0 J0 x
主菜 主菜。多为肉类菜式。
7 A5 G! F, i1 K' @3 Q, o
: V4 e% ^. O2 c v, Y. ADuck a l’orange 鲜橙烩鸭
2 c& d# V7 ?3 N, _' K p* v' l; g. C+ N2 Z% N( l4 l
Hungarian Goulash 匈牙利烩牛肉 Goulash为烩牛肉。 - \" p. t. w2 b! o
3 L3 A0 G8 Q, C3 ]+ ]
Lamb Chops 羊排 也可说为Lamb Cutlet。
! a/ L4 q3 y! P% ]4 i3 z( w- f
0 ^ M3 c. _% v. @Filet Mignon 菲力牛排 Filet为嫩肉,精肉,牛脊骨内之长形嫩肉,亦称牛柳肉。Mignon为小块的肉,也有小巧、精致之意。 ( a y$ C/ f5 B [9 M* F! P
. i9 v6 N; u8 w2 E0 w/ bSirloin Steak 沙朗牛排 Sirloin为上部腰肉,语源於法语的Sur(上)和Loin(腰肉)结合而成,当时的国王称好吃的肉为Sir,俗称即为SirLoin。 3 y0 i6 V. ?3 E/ p0 e. @! y
# j+ l1 w0 f0 n; t; W7 R
Einsbein 德国猪脚 |
|