埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3983|回复: 13

再讨论Tim Hortons

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-19 10:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近学到了一个美式英语里的发音规则,就是一句话里的两个词,前边那个辅音结尾,后面那个H打头,则那个H是不发音的。 比如,
: b) ^0 |* w& ], D- c9 A1 l/ `  @' o% T- r! A
Do you think he will come? 这里think he就读成了 thing key。
" l( I$ @& P. k* y: _& Q! b0 t+ z
. X, I- o' K  H: M如果是Tim Hortons,如果遵照这个规则,而且前面竹帘儿高手说 T 的音只是哼一声,那么 Tim Hortons就成了:踢猫儿恩斯。不知道本地人是不是这么说的。+ e: ~4 I2 W: [
. a5 ^' c5 }5 ?+ \' f3 O$ p$ [) W
还有就是,如果介绍:This is my friend Harry. 那么如果H不发音,朋友的名字就从“哈瑞”变成了“呆瑞”,不知道这个事情美国人是怎么处理的。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 10:32 | 显示全部楼层
貌似有点这意思,不过我觉得Tim Hortons的H一般还是发出来的。另外,尤其在介绍人名的时候,恐怕不会一带而过,得把人家的名字重读吧?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 14:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2009-11-19 14:12 编辑
7 A6 F6 y7 S: E
最近学到了一个美式英语里的发音规则,就是一句话里的两个词,前边那个辅音结尾,后面那个H打头,则那个H是不发音的。 比如,
) C* H* G# b: i1 F2 |) p3 s& k) m
Do you think he will come? 这里think he就读成了 thing key。
! g- [; s7 x7 o( k" \7 _" @( E, h6 m* X+ ^
如果是Tim Horton ...
0 `1 \; ^! R/ T5 y2 C4 u, C& _雲吞 发表于 2009-11-19 10:30
" k9 E0 h& I- B; ~2 y1 U. C# e
9 E9 T5 p, o# t* [+ v$ X7 w& d
别说高手,没敢在这儿发音频的都不能说是高手: 无音无真相。
( q7 ~" p5 c' u  e
# V4 Y! E( H( i- P+ ?8 X我说的t哼过去应该读成: 题目 或儿'恩斯  上撇号那儿表示顿一下,“t"音虽不出来,但是空要留出来。 8 K" q3 A/ V, F  J8 W

! g" G* N/ N6 W- C你说的这"h"现象我还从来没注意到过,你举的这个例子很难说明问题,因为think 的K 和 h发音位置相似,说或时自然省一个。 你能举一个其他辅音结尾,且被证实了后面h不发音的例子吗?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-11-19 15:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Bamboo Curtain please see this:' {6 J; F& L1 n) q) E
3 B7 e% B# t9 x. Z
http://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=49857
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 16:55 | 显示全部楼层
Bamboo Curtain please see this:
% p1 ^" `) q% l4 S0 ~* W
: x* Y; N1 F9 x, m2 ~" H# s9 @http://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=498572 y8 C. p  F) T1 E0 o* R
雲吞 发表于 2009-11-19 15:52
' ^2 b2 N; i! w* O5 j3 Z3 O" M
$ @9 f% @9 G" ]3 }
哇,这篇文章写得相当的正点啊,几乎所有问题都跟他有同感,只是不曾这么系统深入的去归纳。 $ o; i! R3 U- d! v# q2 b; ]
+ h) D- U! H/ w/ Q: g# W: J5 a5 y
我补充一下,尤其是关于“H”这个音的,我认为不能把它当作绝对规则来应用,应该是用得越多的短语越常见, 现在想想,平时说话里我们确实说: love im, 而不是 love him,这个短语相当常见,Tim Hortons 是一个专有名词,可能就避免了。  另外就像文中说的,英语的节奏非常重要,在句中很多地方和音会省掉,比如这句话: I heard that he is... 这句话里“that“会被精简得几乎听不到, 后面的”he“却要正常发出来,如果套用文中”H“规则就会抓瞎。 是否省掉要看h在文中的位置和意思。不知道我讲清楚了没有?  另外“h“规则应该不是独有的,在很多音上都会出现,只是这个作者只提到了这个。 估计这个话题可以成为一篇语音学的硕士论文,而且肯定早就有很多publications了,只是看谁有钻研精神去把他们找出来。" R2 M  R+ v4 v* [; E* H. E1 u3 X. Q
* X! ~! e' a& T6 v/ M
这种省音连音规则我是没搞清楚的,这也是我一再说英语很难的原因之一。 我有时看一些口语话的邮件,觉得对这个有些帮助,因为都是将省音连读的地方写出来的,比如 dunno, (I don't know),  ha u doin( how are you doing) ...etc 这些都是将真实发音方式写出来的,可惜可遇不可求。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 17:01 | 显示全部楼层
Thanks for your info, Cloud Swallow...
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 17:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
另外这篇文章里提到了T音浊化成“D”,比如 water,butter,虽然读D会听起来地道很多,但是它实际上不是D  而是西班牙语或俄语的“r“ ,有人会打这个“r“吗, 呵呵呵。 我在三岁女儿的反复演示下终于练成了!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-11-20 08:26 | 显示全部楼层
我补充一下,尤其是关于“H”这个音的,我认为不能把它当作绝对规则来应用,应该是用得越多的短语越常见, 现在想 ...: ~" |$ I; f: `
竹帘儿 发表于 2009-11-19 16:55
5 x2 k$ b+ i: J3 e" V

. d# }# T. W' u* e: ~$ G% K# A. j看了竹帘儿的回帖我又想了一下,觉得竹帘儿很正确。; o0 v% \2 G* S1 x

( @3 O. k% i/ {" F生活中有很多现象,但是现象不等同于规则。就好象50限速的路上每个人都开60,这是一种现象,而绝对不是规则。# ~: z0 Q; C% |" q, b

7 W' i6 q! e. l* a+ r% A谢谢竹帘儿指点迷津。
大型搬家
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-20 13:51 | 显示全部楼层
你一句话就都毙了“ 现象vs规则 总结得太好了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-20 22:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一个外国人,来到东北,听到东北人说:"干哈呢?"觉得不解,明明字典上是"干啥呢"?怎么中国人发"哈"?
  p# `; u( c  @6 [" v0 B! I' a6 S来到福建,听到"灰常的好",觉得不解,明明字典上是"非常的好",为什么变成"灰"呢?# {7 w- k5 J; l/ \! Y' t( a

1 B$ P+ p' j. {7 q我觉得,这些问题要是再讨论下去,已经陷入一个怪圈了. 英文么,各个英文国家,每个国家的不同地区都有不同的口音. 我们只要按照标准的英标发英就可以了. 按照标准英标与人交流,我认为不必苛求一些奇怪的地方.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 11:19 | 显示全部楼层
楼上的很有道理,说英语嘛,你把意思表达了,人家能听懂就行拉。再说你真入了洋人圈子,时间长了,什么该怎么发音就有数啦,这不跟咱的母语的一字多音差不多么?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-18 08:02 | 显示全部楼层
楼主,fyi, 昨天无意中得知你这个帖子提到的现象叫: phonetic reduction) Y: o8 {0 Z4 N6 m* K: `6 G
是语言学里的一个专门研究方向。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-12-18 13:52 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
楼主,fyi, 昨天无意中得知你这个帖子提到的现象叫: phonetic reduction
  U0 y) U2 l& f8 `- p  Z5 W是语言学里的一个专门研究方向。8 V& g9 I5 Y/ ^% t& t
竹帘儿 发表于 2009-12-18 08:02
& ]$ A/ K7 b# c" _" W0 o; D8 a

3 e2 ^, d: o, N) r: z- L3 I我觉得人类语言最终的发展方向是干张嘴不出声儿。
鲜花(1015) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-7 11:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我觉得人类语言最终的发展方向是干张嘴不出声儿。
  j4 s) }9 k2 e" e雲吞 发表于 2009-12-18 13:52

' ?2 q5 P6 {& [1 p/ j云吞真有才!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-17 10:46 , Processed in 0.343125 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表