Michael和李华今天坐地铁去书店买书。现在他们正在地铁上。Michael今天会教李华两个常用语:jerk和street smart。( I$ R& P8 |; v: g7 l k+ b
7 t/ _/ r2 Y% P; ]% c) J& G2 E
L: Michael, 我们是这一站下车吗?- A' t/ ^2 k' d# I7 c" ^
, B5 Z1 i) x4 _ Q) d! rM: Yeah. , |; }" _# Y" X a4 c; v+ W4 K) C. w* s" U6 X* e0 L
L: 哟,这人怎么回事呀,直往人群里挤。在纽约,一般人都会站在一边好让别人下车。 ! S0 U* K% |, Q+ o* x1 K7 v + F, {' O( x- ]% s8 a0 ?M: People are usually a lot more courteous. That one guy was a real jerk. ( H. T( K A5 v% }+ E5 J- a7 f0 z1 Z7 Z
L: 对,人们一般都很有礼貌的。那个人真是讨厌。你刚才说他是什么来着?. n0 F/ ]: X/ D1 t0 u
$ l3 G. D( R5 e6 J, b+ N, h6 g. N+ h
M: Jerk. Jerk is someone who is mean and inconsiderate. 1 a1 k5 p7 D$ V$ N8 P! b " g& E l4 V8 W# v3 NL: 原来Jerk就是很粗鲁,不顾别人的人。那依我看哪,好多人都是 jerk。有的人开车,在靠近别人车子很近的地方硬要挤到别人前面去。这些人也可以说是jerks,对吗? 5 F0 d4 Q `' t e2 E3 l' R" d) D6 [: z8 C0 A+ r
M: They certainly are. But be careful, this word is very mean.6 l5 c- ?0 s Z
3 j9 p b4 {+ J" O" P' D
L: 噢,叫人jerk是很不礼貌的,那用这个词的时候可真是要小心。 Michael,谢谢你告诉我,否则我要是随便叫人jerk,那就会出问题了。, X: |/ Z! a) C- u/ J8 r5 V4 M
( ?3 M7 Y" a* D$ l6 o8 B
M: See that man across the street? The one who's shouting and yelling at the little girl? He must be a real jerk.9 P r9 J) Q9 I- J; K$ n+ u% e% |7 y
9 G! k5 m7 L0 p4 W& O0 j9 c
L: 看见了。一个大人对着那么小的女孩大叫大嚷,绝对是个讨厌的人。Michael,虽然你有时候也很讨厌,不过我想你还没到那个程度。( f5 J9 E: L7 c% s# y
8 X1 F, @5 X V+ T# ?: _3 X* c
M: Well, thanks, I guess. / z# @5 k0 h V. S: M m 6 U; I: i0 d% u/ |$ d* o: aL: Michael,我从来没有在这个站下过车。我们该往哪儿走呀? & V( V+ h: F% u n9 b1 q$ I S% D( v
M: To the right, this way. 5 j) |6 \5 d$ X3 k9 H- X3 T5 S2 u1 u6 {9 Q$ S( g
L: 往右拐? 你知道书店在哪里吗?好吧,那我就跟着你走。 + }$ Y* f8 c. L$ ~/ Y 1 t3 G1 v! ^1 y/ R8 x( {嗨,Michael,你以前没去那个书店买过书,你怎么知道它在哪儿呢?你好象什么地方都认识,总是知道要往那里走。 ( u$ t I! j7 f* H+ h' Y5 E( J2 m+ L( W0 V! D2 Q" _
M: Well, I grew up in the city. I guess you could say I'm street smart. 8 T( T4 o& H6 @- f6 Z/ y! m: {7 ?! O! ?# {. k4 Z) V# r4 p$ \% y
L: 我知道你是在纽约长大的。你说你是street smart?Street是街道, smart是聪明,这两个词放在一起是什么意思呀? & {+ I( X5 ~0 B2 X( h d# H3 @0 r% x* Q; o6 x
M: It means I know how city life operates, I know how to deal with different situations. ' V3 J6 E' x3 h/ @$ p) [0 I ! E3 `- n+ a9 W( h* B, |! zL: Street smart就是知道在大城市生活该怎么处置一些事情,应该如何应付各种不同的情况。那么,street smart是不是和保护自己,不要被坏人袭击也有关系哪?# J4 {* B- B P B$ {0 @
+ G2 a( T9 `7 g* c. v: pM: Yes, being street smart also means you know how to be careful, for example, at night time.8 g$ F9 T# n: S' |+ c9 R
# Q3 G U/ G. h9 _! T7 Q
L: 噢,street smart也是指一个人知道应该怎样小心,例如夜晚在外面活动的时候。要是你在纽约,或在北京都知道在地铁上如何防止小偷,那也能称为street smart,是不是? % @1 c3 n" [, D& v % w4 s% n/ @1 u: q+ SM: Yes, that would be street smart. For instance, if you walk at night, you've got to be alert if anyone is behind you.8 s5 l1 c |! {& n" D+ D+ Z
8 N4 \. z1 G: t+ H; Z* J7 M
L: 对,晚上在外面走路是要注意后面有没有人,有的话,要观察这个人是不是另有企图。Michael,你去中国好几次了,你在中国是不是也很street smart?比如说,在中国买东西的时候往往可以讨价还价。你是一个外国人,他们大概会对你提高价格吧?$ J5 @2 \& O( f% o' [4 [
' V& [1 x% y/ dM: No way, I had heard about that before I went to China. So I was pretty street smart and knew how to bargin. ' [+ J/ C r# s( @2 C8 b) {+ q* E( r2 g2 @
L: 原来你去中国前已经听说了,所以你知道怎么样和别人讨价还价。 Michael,我发现你非常street smart,也不是一个jerk。+ G5 a5 c2 q; j) i2 _& x
/ [0 V* p. s X8 J- V今天李华学到了两个常用语,一个是:jerk;另一个是:street smart。这次[流行美语]就学习到这里,下次节目再见。 & u1 \. S2 E, [; D! ZAudio as following:( L9 z9 U# r, g1 ?/ }2 _