埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4783|回复: 17

这句话是否在侮辱华人?怎么样翻译?

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-8 22:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
寻求翻译歌词:
) z6 [, l9 c7 h9 AJust saw this on tonight TV show Family Guy, its a song about a cowboy,
( c, ~. v. `4 y. D- Q' I  \
! B2 B' B% S0 n. A. V( ~# N4 ?`Been a cowboy all his life and never fired his gun,$ G& p" u8 g" B. o# l
but when it comes to Chinaman, he's shot down everyone.`(laugh)
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-9 11:21 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN
7 [' u! }- d; u; N; M2 o$ P$ B称呼"Chinaman"既是对中国人的侮辱.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-9 14:28 | 显示全部楼层
Chinaman是对中国人的侮辱.1 i' m; p8 A& E& C1 \
1 c% w5 T9 K9 L3 A3 W
我一同事取了个白人,他老婆生气时就叫他Chinaman。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-9 15:03 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
在talkshow里除了中国人,还有其他的各个群体也成为被侮辱的对象。
! [! c  N1 o2 a% c5 k! q) Z9 f' k; P
希望talkshow从业者加强学习,提高自身修养,放弃低级趣味,自觉界定“娱乐精神”和“群体侮辱”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-9 16:33 | 显示全部楼层
嗯,,
0 K# n- m0 `: A. J8 q% |  y說出這樣的話的人,,水平真的很低,,而且很沒修養,,6 ~7 L: g* x( e1 H/ n
而且還要是在電視上,,,,
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-10 16:04 | 显示全部楼层
family guy是一个恶搞的成人卡通 它恶搞所有人和所有事 总统;恐怖分子;黑人;亚洲人;墨西哥人,等等等等 都被搞过,是北美恶俗讽刺文化的代表,它用最肮脏的讽刺手法去讽刺最肮脏的事,口无遮拦是它的一贯作风, 所以楼主消消气,一笑了之, 不要太当真。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-10 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
family guy是一个恶搞的成人卡通 它恶搞所有人和所有事 总统;恐怖分子;黑人;亚洲人;墨西哥人,等等等等 都被搞过,是北美恶俗讽刺文化的代表,它用最肮脏的讽刺手法去讽刺最肮脏的事,口无遮拦是它的一贯作风,  ...
' {: k9 n# [. r9 q( U$ v4 oRoeykai 发表于 2009-11-10 16:04

; E5 r8 Z9 k: h" ?: F( a. i7 q9 g: [# x
学习了。谢谢
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-10 22:29 | 显示全部楼层
family guy是一个恶搞的成人卡通 它恶搞所有人和所有事 总统;恐怖分子;黑人;亚洲人;墨西哥人,等等等等 都被搞过,是北美恶俗讽刺文化的代表,它用最肮脏的讽刺手法去讽刺最肮脏的事,口无遮拦是它的一贯作风,  ...
0 C) h4 F3 L: P3 HRoeykai 发表于 2009-11-10 16:04

* |3 [. ?% j  X+ g$ ?7 N* |6 T& B) N# Z4 Z* x" H) C2 x' L. U* O

; ^1 [7 r, q+ a- q! Y
鲜花(16) 鸡蛋(2)
发表于 2009-11-12 22:24 | 显示全部楼层
chinaman即中国佬,当然是对中国人的侮辱了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-12 23:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-15 09:29 | 显示全部楼层
Family Guy 和這些其他節目很低級,很粗魯. 每一句話很難聽,但是對大家有侮辱.  ; ^. Z' h& ]) e: A9 g5 I3 h3 w+ F

$ S+ l  h+ o9 Z3 {7 M8 v& [; t# j" ]/ z你知道 Chinaman, 這個字,是怎麼來的嗎? 150-100年前,很多中國來的"苦力" (COOLIE)來美國的西部蓋鐵路. 大部分的人不會講英文,還是講得不好.  他們是用中式的文法說"我是中國人", 就說出來 "Me China-man".
& S, k3 `6 |  _! E3 W" h& w
5 X3 o* ~, Y* Q; L7 z( G" J3 M很好他們沒有稱呼你們" 死老外, 鬼佬, 或 洋鬼子"
/ N* g9 G: [; S& u8 P% Y:)
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-12-15 09:39 | 显示全部楼层
... 來美國的西部蓋鐵路. 大部分的人不會講英文,還是講得不好  p2 T* [& I! T" H$ Z

9 z& p* x/ E5 Q. b* c* G* _/ t不是“盖铁路”,而是“修筑”,或者“修建”铁路。“盖”只用于有屋顶的建筑,比如“盖高楼”。3 s: e& t1 C3 r

$ T5 G6 E2 |% D" d3 u還是講得不好 -- 或是讲得不好。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-15 15:28 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
謝謝該我的錯.  我很久跟台灣/香港人講話,所以我的中文沒有很標準.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-12-15 20:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
謝謝該我的錯.  我很久跟台灣/香港人講話,所以我的中文沒有很標準.$ c4 d$ c7 z9 ~# X
FireyHorse 发表于 2009-12-15 15:28

3 Y" N/ _/ C: `( ]4 Y* G
; s" \1 x' @7 Z5 C5 \' ^" a8 r9 D  Q! I帮你修改一下这话:
) y. q/ w! p  J& s% T9 d5 Z' w应该这么讲$ ?* [0 c% e$ H( `
"謝謝,这是我的錯.  我经常跟台灣/香港人講話,所以我的中文很標準."4 t+ E2 T/ j9 X; y0 q$ s% }0 t3 v

4 ]6 s6 A* B$ q0 `但是你的意思非常正确:我们先不讨论香港人,就台湾人的中文来说: 我觉得听台湾人说中文,就象是一群及其没有文化的red neck在说E语一样.
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 00:14 | 显示全部楼层
本帖最后由 千度 于 2010-2-11 00:17 编辑
: H. w! L4 e$ f( F1 x5 f! h* A) L7 g; u; b8 u/ P+ m
13# FireyHorse ; q/ n- E6 E. y4 x* o6 b
  ]6 M9 X. V8 j( f) J' I
+ t$ b4 S! U( z; b0 s
Jesus!
+ r2 r1 E: M0 @( U您老人家汉语这么,还敢在这里那啥......
鲜花(2212) 鸡蛋(4)
发表于 2010-2-11 10:23 | 显示全部楼层
13# FireyHorse
1 x" c$ z& D% A$ t# P7 H
- V0 i8 {/ b2 f3 b) {( E1 x/ _3 ?( D' z+ N, L8 b6 k
Jesus!
& Z6 Z1 \  ^1 U. N9 B您老人家汉语这么囧,还敢在这里那啥......
: O0 B% D4 ~8 }3 x. \/ C& M$ z2 [千度 发表于 2010-2-11 00:14

9 C' R) w) z# Q2 h9 j2 q# F0 a4 x
这哥们自己说自己是本地人,正在学中文,从这个角度, 他老人家的汉语已经是很不错了。
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-19 22:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
WHAT I REALY MEANT TO ASK IS : WHY IS IT FUNNY? JUST DON'T GET IT.
4 B! g, k) i$ H7 |. GTHANKS
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-28 10:12 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-28 15:54 , Processed in 0.170833 second(s), 36 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表