 鲜花( 546)  鸡蛋( 20)
|
来源:中央社
' t- D0 ^6 ^% k* x$ M! l ^5 ^8 \+ {6 f' b3 F3 Y" J. X
大陆「中式英语」过去常成为笑话,不过,专家指出,「中式英语」体现的是一种文化现象,其产生伴随着中国的崛起,是中国文化话语权提高的表现。, w" G# D3 o3 H* U* _9 b: {6 `- \
1 [4 G: h9 }. }1 e, G
据新华社报导,「give you some color to seesee」(给你点颜色看看)、「no three no four」(不三不四)、「people mountain and people sea」(人山人海)……这些可能会令英语国家的人摸不着头脑的怪词,便是中国民众自创的「中式英语」。
# P: ?( n0 K# F
8 b* Y+ W: `; k, o: ~$ p 「中式英语」通常由汉语语法和英式的词汇组合而成,一般都有语法和拼写错误,带有明显的中文习惯。报导说,有趣的是,这些传统上登不了大雅之堂的「中式英语」,近来却受到越来越多的讨论和关注。
: r& b: d' ^- ` s$ W ) v4 p& ]- w# m3 T- U0 n
1家中国站点曾展开票选10大中式英语调查,结果显示「good good study,day day up」(好好学习,天天向上)以3417票高居榜首。
# K/ o6 X) ]2 Q& f5 e$ P' k% ? + p& o. \" n0 X; n& Y# |
1项统计显示,7成参加投票的网友表示赞成中式英语的使用,认为「中式英语既有趣又被大家口耳相传,将来老外也会这么用」。; M) Z \* |, {$ O; M+ [
7 `, {1 x/ G% z4 v: \% R 不过,报导说,「中式英语」毕竟属于语言不规范使用,虽然可令熟知文化背景的中国人捧腹不禁,却也令外国人摸不着头脑。尤其在公共场合,「中式英语」还可能会给人们带来不便,甚至尴尬、误解和冒犯。- k0 T8 k3 I, f6 n& q3 Z
5 n; G' Y0 U c2 w5 x% S* @
为迎接明年的世博会,上海已组织学生志愿者上街查找中式英语招牌,不久后还将开设站点,收集这方面的投诉,纠正离奇误译。
h) o1 `) d9 G9 b) F. t
) M6 O I: @& A, v% d3 M8 o+ \ 据报导,很多来自英语世界的西方人对「中式英语」表示认可和宽容,其中有些词汇不仅被英文词典所收录,甚至还一度在民众中流行。如「long time no see」(好久不见)成为标准英语词组。
1 x" q4 M% L e: g, x
' H2 y) `. C8 _7 r8 n( X 报导以1名2000年就来到中国的德国人纪韶融为例,他用照相机和文字为「中式英语」开辟了网络博物馆,并把这些有趣的语言发现写成一本书:「Chinglish=Foundin Translation」。
: x9 P% B4 _* b( I" u3 r* f
: y$ |, R% Y; h% d' P 从引起他注意的第一个「中式英语」「don'tforget your thing」(别忘了带走你的东西),到「wash after relief」(便后请冲洗),到「salty tofuck the peanut」(咸酥花生),再到「chicken without sexualife」(童子鸡)等,纪韶融在这些让人啼笑皆非的「中式英语」中找到生活的乐趣。
' ~% i4 J( Q7 S( m8 ?
r) T9 }3 o& ~, h 他认为,一些语法上的错误,来自于中国独特的语法结构、文化和思考,但这种独创,也充满着中国人的智慧和创造力。* {4 a3 r8 e+ d2 t& y) A5 O7 f) j
) u/ j, t3 |; z6 Q9 y3 a9 X+ I 全球语言监督会主席帕亚克曾对媒体表示,由于中国经济增长的影响,现在它对国际英语的冲击比英语国家还大。1994年以来添加国际英语行行的词汇中,中式英语贡献5%至20%,超过任何其他源。% m/ @% |! b2 j9 {
/ R3 Q) h) A* V0 d V1 V& v B 报导说,不管拒绝也好,宽容也好,作为一种中西文化交融中出现的有趣文化现象,「中式英语」仍将继续成长。人们天天可以看见一大批地道的中国话变成英语新词汇,如广东话的饮茶就被直接翻译为「drinktea」,「四书」被称为「Four Books」,和平崛起被叫做「peace fulrising」。
4 B# h7 O! f8 S& a+ T% D2 \3 \7 l: S # N, v; Z" |8 R7 I5 b# Y. n
北京清华大学新闻与传播学院副教授史安斌说,英语历来就不是纯正的语言,它吸收和借鉴其他语言,比如法语、西班牙语等。「中式英语」的出现证明了英语作为一种国际语言的承受力和活力。 |
|