 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
Originally posted by shuishijie at 2005-6-24 12:15 PM: d' Y+ {# ~5 s4 m; ^
i sense a little tension here
3 Q* Z! w' \* T$ X2 Y) m8 B( _sorry, i didn't mean you by 'you' which is a general reference.' |, K/ h+ P+ I$ V2 G. I8 ^5 E
back to our discussion, you are absolutely right.% w) M7 _- d; Y1 W. }8 C1 l
if she/he 有那金刚钻, ie. intelligence and self-control, then she/he 就能揽这瓷器活儿.
1 I* z6 h2 }) e. B: u% G. w6 jFurthermore, if she/he cheated and is able to hide it for the rest of her/his life, then she/he has to bear with the guilty for the rest of her/his life.
# _6 ^1 b! O/ t8 q V% a2 _2 WIf both cheated and can face it very well, then both of them will be worried if the other will cheat again.
3 Q: _) X4 R: y; Q# b* G! oIf both are not worried about the other cheating, then is this a marriage you want?
0 I. R! J& i2 I1 U& xNot mean you here
3 S/ |; T0 p k+ S
- k8 k0 @& i, c8 s$ B$ z+ ^没有没有,没有任何敌意, 随便聊天。
$ X5 _! F- \/ n8 I7 T0 U
+ R* T5 p5 \3 b) ^8 L& o$ i其实我只是说一种可能性,并没有道德评价,或者人身安插。$ \% @# B7 W5 l$ y |' ^
( J2 R; \* F9 s9 T8 A0 E' w# ~* g7 K你后面的三种情形,不同的人,不同的情商,不同的原则,处理情况也不同,有的一样可以花好月圆,有的则是一团乱麻。所以我说的“金刚钻“的比喻,是说没有大家都搞定的本事(搞定情人老婆劳工和自己),就别冒险。
- D& F$ [+ [$ P$ {
* P5 h3 d% d3 r: P3 s7 G比如前几天看到杂志里谈到“处理婚外恋“说得好,向你的伴侣坦白之前,先想一想,如果你只是想摆脱guilty感觉,那么向伴侣坦白,等于把自己的负担转移给你的伴侣而已,对你的婚姻毫无好处,那么不如跟心理医生讲述。除非这次婚外行为有性疾病的可能,你需要带你的伴侣去就医。所以还是说呢, if you can not take the heat, get out of the kitchen. V/ G s$ Q8 N6 k8 _, z% f% F+ N+ T
" x/ U. L" Q/ P, }$ o
我本人对夫妻远距离生存,各找临时情人,是持理解通融的态度的。我并不羡慕那些多年分离还守身如玉的夫妻。当然我也崇尚夫妻的忠诚,所以我更希望的是常相厮守。 |
|