埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3946|回复: 15

有说跟没说一样

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-8-27 10:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句怎么用英文表达?7 X$ z$ A& M9 T9 x5 s3 ?
再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:9 L+ P4 i4 l0 L% C( ~
it sounds like "pise somebaby off"
) E1 B# X$ s# o; [( Jthanks.
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 11:10 | 显示全部楼层
piss somebody off
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 17:32 | 显示全部楼层
no difference between say it or not
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:16 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
no difference between say it or not
" `! A2 ?2 Q8 j1 `hh37264 发表于 2009-8-27 18:32

0 W1 s! F7 r  S- @; Q* b8 `先谢过,但还是想知道这种是不是地道的表达?
大型搬家
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:17 | 显示全部楼层
piss somebody off
* u4 B8 q" u% m* sraining 发表于 2009-8-27 12:10
2 t2 ~, i; m' S1 k
there we go.
) r  L/ Y' q( h6 _. F  Othanks a lot
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:51 | 显示全部楼层
piss   [pis]      
1 v5 K( u* r  v7 }
' _2 S0 T6 S5 K+ W# {8 n; `# d) qn. 尿,小便2 K; C: ~! t0 s! A. k: u  q* P/ m5 M
v. 撒尿  v3 Y0 Y, h) U7 b

. a- M! E) R% P; v; |1.You piss me off.  
* L  B) d  \% p4 e你气死我了。
0 ~5 v/ G$ E( A' n2.Everybody is pissed off (with all the changes of plan).  2 y; q" Q9 [7 }/ d0 T
大家(对计划的诸多变动)均感厌烦.
7 n+ |3 [: s9 i. Y3.We were pissed around for hours before they finally gave us the right form.  
$ g  v" M# M, `9 f) U) j: D他们浪费了我们好几个小时, 最後才把那份表格给我们.6 {0 c- R9 o5 t- R
4.Stop pissing about and get on with your work.  
" h5 z, g* X: `别再胡闹了, 干你的事去吧.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
A friend of mine learning English, asked me this evening:  “What is the difference between ‘pee’ and ‘piss’?”.  I responded that “When you pee on someone it’s consensual, when you piss on them it’s rude.”
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:55 | 显示全部楼层
这句怎么用英文表达?# c, m! l9 Y  K. z4 @
再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:
6 H- e5 o8 L: r: \& n# x7 ]it sounds like "pise somebaby off"
4 p" M5 g$ s6 l5 M5 d4 `3 x/ gthanks.8 g. L; G& h: q/ x) a. {: `5 U
兰颜知己 发表于 2009-8-27 10:04

. Y2 F4 @3 }" E+ \) n
* g% j) M+ T% S, l怎么说无所谓吧,除非你想出口成章
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-2 17:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句怎么用英文表达?
' o6 D$ C3 ?/ w: g- P9 ~4 Z2 `再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:
' X) d% z) u+ U: X/ Zit sounds like "pise somebaby off"5 a" m1 o) v, z# Y& r
thanks.7 H, D  P* U' L4 u' ^7 p6 j
兰颜知己 发表于 2009-8-27 11:04

1 C* s7 C$ R' T, D% \1 u8 c说跟没说一样 - nonsense
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
7# billzhao " x4 y* j, h7 G5 h2 T) {
, L3 k) Y' n9 K) p# b1 k+ s
这位英文这个好.. H8 T! k4 Z3 u% {# w5 |8 ]
你这段话是什么意思呀?能不能用中文翻译一下?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:55 | 显示全部楼层
7# billzhao . L6 R& I8 U: I* d) o5 }1 T
再有你E文怎么好,帮我翻译一下"有说跟没说一样"吧.$ t! F  ]5 f) S: x
楼下有人用了nosense,但不知道整句怎么说?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:10 | 显示全部楼层
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:32 编辑
9 H" E5 q6 U6 N9 n4 Y4 R0 t' o
It doesn't make any sense.个人认为, 根据语境译有时可以译成“牛头不对马嘴”“有说跟没说一样”。
- N: R, q( Y- E& B; j) {9 L2 F& Q: X4 S6 x3 [) _
我女儿有时问我问题  q" V. Q9 c* Y) B- P& x
我简单回答她
" C) n- T) E7 @3 J8 e8 t当她不满意我的回答,且很不耐烦时会说:"Errrrrrr...... It doesn't make any sense!", 要是情绪再强烈些,在结尾加上"at all!"6 b. |+ J3 E& A6 ~

3 L7 F* ]: a. v6 z) h# e呵呵,换句话说,就是--你说了半天,对方认为你的回答一点价值也没有,一点信息也提供不上。
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:39 编辑 / X( w( Q. v4 j/ Z5 f4 g

6 D, p/ R0 x- _# |You do talk a load of garbage! What you said is nonsense!
& k5 ^. o+ X4 _; \& h你说的一大堆都是废话!& ^+ O/ o7 ^5 P. H' R6 }( h
Nonsense!
; v% U: X( [% _9 X9 u5 CIt's nonsense!
+ R9 m, c9 A% Pnonsense -废话,胡说,作名词和形容词。9 p4 K% k6 B# S% R0 g) o1 B+ Z+ O2 x

' ]+ s9 H' T5 X( K4 q4 R/ C. ~兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-4 09:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
13# 莫迭儿 ; {  V8 {8 P- q/ c1 P- h

; a* X9 D$ S7 S8 i; v还是美女厉害,你说的全都不是废话,句句有用。
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 12:16 | 显示全部楼层
You do talk a load of garbage! What you said is nonsense!
, g5 m! {+ L  F$ y4 g你说的一大堆都是废话!# f2 D8 h$ w. g" V( i" a
Nonsense!+ D( ^; x& Z2 U8 o
It's nonsense!
3 Y: G3 n) [) T5 @2 enonsense -废话,胡说,作名词和形容词。
' y5 M, H9 c/ U; w" T1 ]+ I7 A
' C& K/ L% \" a3 e9 [兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇? ...
% W0 a3 w6 a% X莫迭儿 发表于 2009-9-4 01:31
1 u' Z7 _0 [2 k$ j: w
See, "Nonsense" is the best answer.
, \' c! A6 S8 QThe whole sentence is "It is nonsense!"
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-5 11:35 | 显示全部楼层
See, "Nonsense" is the best answer.0 m* m$ U$ `+ K& M# {
The whole sentence is "It is nonsense!"
& h% \' m2 m( ZXbfeng 发表于 2009-9-4 13:16

* V( L) [( D) q0 q8 y) `( g; g8 h2 t# M
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-1 04:17 , Processed in 0.158319 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表