埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3674|回复: 15

有说跟没说一样

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-8-27 10:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句怎么用英文表达?
  z6 ^1 `/ `; R( K) Q5 [再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:
0 j# E# c: c0 `3 k8 E% N9 g4 _1 jit sounds like "pise somebaby off"
' _9 }# p4 y2 k' V! b7 Tthanks.
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 11:10 | 显示全部楼层
piss somebody off
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 17:32 | 显示全部楼层
no difference between say it or not
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:16 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
no difference between say it or not
( F& f8 p* ~8 _$ n3 n! N" phh37264 发表于 2009-8-27 18:32
2 _  K" ?2 }% h
先谢过,但还是想知道这种是不是地道的表达?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:17 | 显示全部楼层
piss somebody off # m2 n  a; b* @0 g) k) F# x
raining 发表于 2009-8-27 12:10

; ^$ r' ]$ j% x" V9 H" kthere we go.7 s$ B: d6 p; |2 K8 K8 `6 K
thanks a lot
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:51 | 显示全部楼层
piss   [pis]       , ~# v) h4 w- I2 ]7 @. g
# o/ S+ x9 M  y" a3 W5 }
n. 尿,小便6 p2 p/ D$ n6 H
v. 撒尿
" p8 [+ m9 a/ B$ X4 I  C* O/ \  f" J
1.You piss me off.  
! A0 f7 c% M9 z0 _你气死我了。6 |1 \' G# S# E8 a( M& {
2.Everybody is pissed off (with all the changes of plan).  
9 t0 Z9 c' Y6 n1 i+ H+ }+ g; Q' [大家(对计划的诸多变动)均感厌烦.
+ Z4 g1 i" ^, [& @3.We were pissed around for hours before they finally gave us the right form.  / t. Q) H! m8 s2 i" k7 I
他们浪费了我们好几个小时, 最後才把那份表格给我们.
* i9 A# M$ O) ~4 a9 b4.Stop pissing about and get on with your work.  . V3 X! I% P; w* o# m$ @0 x! t% H9 w# s
别再胡闹了, 干你的事去吧.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
A friend of mine learning English, asked me this evening:  “What is the difference between ‘pee’ and ‘piss’?”.  I responded that “When you pee on someone it’s consensual, when you piss on them it’s rude.”
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:55 | 显示全部楼层
这句怎么用英文表达?
' S# d  [" B- n, |! d# f6 f再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:1 \0 j: o! N* S. B* `+ W, `
it sounds like "pise somebaby off"; G, I4 K; v- b) J& V7 X. R
thanks.; }" }& l5 m- I, ^, ?& U7 V+ @
兰颜知己 发表于 2009-8-27 10:04

5 }& ?/ O) [5 {  f0 q5 A
8 t3 x/ \$ T! d0 R4 b; `怎么说无所谓吧,除非你想出口成章
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-2 17:32 | 显示全部楼层
这句怎么用英文表达?) z8 q& R* A0 G
再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:7 U* z6 K4 _* p7 z. k8 d# Y) e
it sounds like "pise somebaby off"1 t' ]1 j# i; n3 D, G0 ^4 X
thanks.
: z2 S4 r8 V2 U  ^兰颜知己 发表于 2009-8-27 11:04
( w: d! M6 _; F  D0 a8 A6 V- b
说跟没说一样 - nonsense
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
7# billzhao
: e$ F8 q. x: }4 x' S1 K# i0 @+ _, a! b2 F* w. `6 I5 t
这位英文这个好.6 i, r, L' D) |" B$ y2 a
你这段话是什么意思呀?能不能用中文翻译一下?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:55 | 显示全部楼层
7# billzhao   N" i5 J" c. `
再有你E文怎么好,帮我翻译一下"有说跟没说一样"吧.% D$ F0 P9 N0 t" Q  C; k
楼下有人用了nosense,但不知道整句怎么说?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:10 | 显示全部楼层
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:32 编辑
0 W+ M9 A! P  M7 ~4 i: l! ~
, G4 {9 d. u- [1 n& h% X) z; ~It doesn't make any sense.个人认为, 根据语境译有时可以译成“牛头不对马嘴”“有说跟没说一样”。- s$ C, s3 d0 N) A

! V% i& B( Z+ {" y; Z; X& F我女儿有时问我问题
" e/ ~9 u5 A- v3 _3 Q5 L3 V我简单回答她
* X/ U) i* ^  r当她不满意我的回答,且很不耐烦时会说:"Errrrrrr...... It doesn't make any sense!", 要是情绪再强烈些,在结尾加上"at all!"
; S2 h4 H9 P2 A6 q/ c( ]: x" Q5 B: T- ~3 d* t
呵呵,换句话说,就是--你说了半天,对方认为你的回答一点价值也没有,一点信息也提供不上。
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:39 编辑 " W. K2 x: \4 A2 b8 B
+ Q4 {0 d- Q4 T( L
You do talk a load of garbage! What you said is nonsense!
* G+ l$ j# w5 x$ L7 {& s4 A你说的一大堆都是废话!( A* d) u2 x. p
Nonsense!0 c* U6 Q' r9 q1 G  t
It's nonsense!
3 a3 A1 }& v2 V- }8 c( q% \nonsense -废话,胡说,作名词和形容词。
4 Z. I6 r2 Q* Y' J
+ O! T6 }5 \4 ^1 n4 s5 ]4 \兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-4 09:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
13# 莫迭儿
, I; T: F2 C3 Z1 L9 U4 X& U! G" d5 L
还是美女厉害,你说的全都不是废话,句句有用。
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 12:16 | 显示全部楼层
You do talk a load of garbage! What you said is nonsense!$ h1 f7 c) v: x! l" d% C. \) z
你说的一大堆都是废话!
2 l5 C( U2 j8 {2 G2 Y8 r7 k3 MNonsense!% T! d1 I* J  C( o! C- e& [
It's nonsense!- g6 A& @, a$ Z# u* b( R
nonsense -废话,胡说,作名词和形容词。0 f9 G! m5 b2 j

  @' P( F+ |9 ^/ v0 D- [兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇? ...  v; r( {& D2 y5 b% }
莫迭儿 发表于 2009-9-4 01:31
# F; S5 l% e. y9 t  |  b
See, "Nonsense" is the best answer.
# o4 R& Y! ?4 ^4 X% T4 }7 K9 g( g" R2 ZThe whole sentence is "It is nonsense!"
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-5 11:35 | 显示全部楼层
See, "Nonsense" is the best answer.
$ F% q8 \6 K# A: N- uThe whole sentence is "It is nonsense!"# i5 F/ b& i% y* v- h8 K4 q
Xbfeng 发表于 2009-9-4 13:16

+ s: o7 j3 `; a) X2 ]4 ?
/ F! h: b2 b$ V) C' O
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-12-1 04:49 , Processed in 0.388364 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表