埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3869|回复: 15

有说跟没说一样

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-8-27 10:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句怎么用英文表达?
2 T$ I' q" A, u7 r5 J再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:
7 O# U; ?$ E* p( g3 T2 _it sounds like "pise somebaby off". Z+ c8 Z; W5 O  U4 ^7 q* g& v  c( X7 G
thanks.
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 11:10 | 显示全部楼层
piss somebody off
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 17:32 | 显示全部楼层
no difference between say it or not
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:16 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
no difference between say it or not
& w2 |# m$ w! _% ?& F& W# q/ {8 ^hh37264 发表于 2009-8-27 18:32
- i9 H* w: C' z7 l& {/ c2 X
先谢过,但还是想知道这种是不是地道的表达?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:17 | 显示全部楼层
piss somebody off
3 b% g9 r9 j4 Braining 发表于 2009-8-27 12:10

% A  m) t- c; s5 _6 x5 f4 J+ kthere we go.
$ \: Z& |$ r5 p+ g: r! U% Qthanks a lot
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:51 | 显示全部楼层
piss   [pis]      
0 h& U% p3 C9 a6 k  O
3 r8 g/ k6 F5 Mn. 尿,小便- G# `- e# v( k8 Y# K; I  X- q, p
v. 撒尿
4 y5 _+ C7 C3 b! M2 O, v
2 N8 \* R) Y. @* e1 N# q5 t! }1.You piss me off.  
0 z# r; ~/ z/ U& Z9 Z; D/ [你气死我了。
6 A' O2 N" A9 _5 U1 S2.Everybody is pissed off (with all the changes of plan).  4 [0 t+ i. m$ |; o, c7 k4 C
大家(对计划的诸多变动)均感厌烦.
0 I0 `" ~2 S1 m3 b1 i, o6 N3.We were pissed around for hours before they finally gave us the right form.  
/ P4 T: o/ @$ E7 y1 r% k- |" O. h, h他们浪费了我们好几个小时, 最後才把那份表格给我们.8 T% [/ @5 ?7 K( a
4.Stop pissing about and get on with your work.  
+ K4 }) d" M# c) g4 U' f; B别再胡闹了, 干你的事去吧.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
A friend of mine learning English, asked me this evening:  “What is the difference between ‘pee’ and ‘piss’?”.  I responded that “When you pee on someone it’s consensual, when you piss on them it’s rude.”
大型搬家
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:55 | 显示全部楼层
这句怎么用英文表达?
% Y2 t8 y. }( Q( q! N5 _" j2 Y再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:, ~$ @5 B, X, s6 k. P
it sounds like "pise somebaby off"
, M$ c( _8 [/ [7 V6 a, Tthanks.$ q3 x2 m0 y% {
兰颜知己 发表于 2009-8-27 10:04

3 P8 n. B9 x" T" ?8 o4 y4 z- M  r. m0 `* J3 S# N7 R
怎么说无所谓吧,除非你想出口成章
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-2 17:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句怎么用英文表达?# E1 b; M- ~8 I% i
再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:8 [" B- t4 z- W" U6 f/ b
it sounds like "pise somebaby off"3 \7 i+ c/ B1 Z9 H2 X' K% n
thanks.
" P/ p6 ?; H% a0 s2 Z% y& F兰颜知己 发表于 2009-8-27 11:04

, |. _" a/ j. z2 e/ u  _说跟没说一样 - nonsense
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
7# billzhao 3 y  v# E/ Q& a1 e& J

4 ]+ u* ?" ~; g8 H9 j这位英文这个好.  r' B3 r$ ^5 ~
你这段话是什么意思呀?能不能用中文翻译一下?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:55 | 显示全部楼层
7# billzhao * ]- c  t$ d% V% S
再有你E文怎么好,帮我翻译一下"有说跟没说一样"吧.7 g0 l% i3 I4 k" u
楼下有人用了nosense,但不知道整句怎么说?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:10 | 显示全部楼层
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:32 编辑 , a  r7 m6 S5 L# }) `, k

( U* A8 y# U( q# IIt doesn't make any sense.个人认为, 根据语境译有时可以译成“牛头不对马嘴”“有说跟没说一样”。
2 Q; V! Z# i; F$ \3 V
; s, V( c7 }3 F我女儿有时问我问题: m  e/ W3 S& E' n5 a
我简单回答她& o  x/ E7 N$ d7 \+ f0 ?
当她不满意我的回答,且很不耐烦时会说:"Errrrrrr...... It doesn't make any sense!", 要是情绪再强烈些,在结尾加上"at all!"
& O. v$ o0 O5 r+ c: d
7 B/ d+ g9 {6 w( w$ O; k+ U' W& b呵呵,换句话说,就是--你说了半天,对方认为你的回答一点价值也没有,一点信息也提供不上。
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:39 编辑 ! s$ N7 X! P& V" |3 u
7 f- s" |  |' W1 C' _* g0 p
You do talk a load of garbage! What you said is nonsense!  e! a6 l, D& K: a( ^. B
你说的一大堆都是废话!# n$ g, A9 ~* [6 Z6 Y3 Z7 R
Nonsense!; J: N2 ~) \3 o6 T
It's nonsense!" M7 ?! P# I# [# Z7 L' ?; M
nonsense -废话,胡说,作名词和形容词。
7 e/ Z% {. E1 o/ x" w4 j3 t8 N7 t  t9 J, w
兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇?
大型搬家
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-4 09:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
13# 莫迭儿 - k* A6 e! y4 a& k7 y( P/ K6 r
- D4 a* l, |' X# ]! I; b* x
还是美女厉害,你说的全都不是废话,句句有用。
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 12:16 | 显示全部楼层
You do talk a load of garbage! What you said is nonsense!0 H" j, s- F2 ?9 s- w1 `
你说的一大堆都是废话!
$ ~! b! u9 e$ \" lNonsense!
& F9 X4 l. ~# I7 _2 x1 QIt's nonsense!
( b7 X5 q& D! L( Q' M% M: I- Vnonsense -废话,胡说,作名词和形容词。
/ M$ N) D+ X& l/ m/ b& H" @
1 a# W! |7 d$ X/ b  E$ }兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇? ...% E( i) i7 X3 ~+ |4 i6 b3 W1 k, l1 Q
莫迭儿 发表于 2009-9-4 01:31

2 m- D! s4 r) g1 ?See, "Nonsense" is the best answer.+ Y/ U  S# L& H3 I, g7 l/ U
The whole sentence is "It is nonsense!"
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-5 11:35 | 显示全部楼层
See, "Nonsense" is the best answer.$ V0 |+ _. V% ^0 R4 I9 c+ f* ?
The whole sentence is "It is nonsense!"( V9 E! R! N: p, X% ?
Xbfeng 发表于 2009-9-4 13:16

5 ]( e; x/ a1 C) f% j, G- A% Z( m% p" o5 y9 C# z  T
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-17 02:39 , Processed in 0.129588 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表