 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语
" u% K0 f' [' r2 W5 j) x8 h( L一 入关 9 o1 O* M8 F2 W: q8 b4 X) G
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? ' G# G7 t& n4 d
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. , o; p, t/ j4 f/ {5 S; r: K
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
, U7 H$ g6 J+ [" {5 _6 J2 {( O) D(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 8 [' H3 r, r4 o% L& o
随身携带多少现金? How much money do you have with you? 8 o9 @) ~4 a0 |8 x1 ]( ~ z1 P' {
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 8 u, B. K' B- j2 N' z' b% K w
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
7 \6 y" [' ?2 L- R谢谢。 Thank you. ; i. b E& g& N. q
二 行李 0 M2 P1 _0 N2 J8 @+ p' @' y; F
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
4 ], l2 |4 m* G; X8 _* U3 m- S3 g我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
) n6 v) b% |6 q# Q4 q% B9 @& `这是我的行李票。 Here is my claim tag.
" s: X+ D+ @: J, p; v: m- \& E是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
1 a7 a. d2 ]# _$ f3 ^3 @) F4 ?! h9 G你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? * m, w4 t/ B4 ]. F6 Y& e
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
) d9 l2 v% l1 Y4 z它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
& C" l% q- C4 q8 B8 |它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 1 j$ x# a$ @: {! P
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. * k9 S( c# ?. F7 t- ^
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
( c+ s" i3 K( H3 O/ @' _我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
; |) }/ b. x% ~$ ^/ R请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 7 q4 ^: g- N. e
多快可找到? How soon will I find out? & @% E0 o8 s- L' E0 f' Z8 u7 P9 D
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
+ x5 }# u5 I9 i% N5 [* h0 O% b s若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
* H; x* ^8 x k0 `: V J, p/ T. {我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. " ~$ b* Z1 M: E
三 海关申报 ! J0 _! E( M6 u n0 V, R
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. ' M4 Y9 O1 `; `
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? ; d. S( s6 B- Y0 W$ i1 Y3 l
没有。 No, I don't.
+ E' [ d4 Q) I; [# u; S请打开这个袋子。 Please open this bag. # c% K9 H, C o: y) T- c8 g
这些东西是做何用? What are these? 6 W3 i4 E: ?4 l. F3 e4 ]" K+ a; S) a
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
8 ^8 m, c3 l) l9 h0 v- Y这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
4 p# X# \! W: i这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
1 k- n( ?# H( }1 M5 [- w你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 8 D ^0 @0 X9 u, [% G h0 d
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 7 t2 P& j9 r" ^' T3 _
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 8 G& ^- {* H" o7 m" _ S! q4 B9 z
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
2 d" E' V, G t, X# z你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? ( s/ a3 L. t0 w
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
- P/ e8 _* K0 m四 机位预约、确认篇 7 _- c+ a4 y7 l: {# w' g
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
5 _+ i- G* Z$ a3 ^8 d" K, A8 |请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
* r) G$ r2 {/ ^行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
' q3 Y4 b- |3 A9 M9 k" T0 R4 ~% [9 [我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 8 s7 A4 j. N! T! ~" r
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
/ V- R- V& n) v一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? , U, L& [+ x+ H3 B6 \
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
' K+ u! `9 S* n" c. P4 F& l你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
: ?$ z% i. n" C, v# y抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
8 x, ?6 ~. G5 T. `下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
* o0 _, t$ ]$ Z& X2 t4 C: Q太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? ) d7 d7 \3 J& o$ F8 W
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 3 Y; h( i# U5 f) o' o8 Q5 _' K
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. . J+ ?7 U; {+ w# {
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
& J3 z+ _3 g8 N6 X, F$ v& f; A% T别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
- Z6 g O3 ]0 C没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. ) Z8 i$ E. Y1 l5 Q4 A! |
起飞前2小时。 Two hours before departure time. ( U( O8 y7 N% p1 b+ M
(飞机客满时)
+ k0 t& [/ a5 |- D$ _: a那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
' M: `. R* R) P若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
. L/ p; v1 i# B R后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
, P! q; N( O, Q5 j; n0 Z费用多少? What is the fare? |
|