埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4145|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语
& q9 M! ~8 L7 h6 j- b: F+ \/ [一 入关
+ o6 V+ y* S! \5 n+ g) T麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
; X7 G& @& z2 O: X9 B这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
5 R/ i0 Y2 S& N3 Y, l! _% M旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? $ y( D4 _9 \) Y/ [$ V+ ]
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
. T  z6 @3 ]$ U5 R4 l; m随身携带多少现金? How much money do you have with you? , {1 ], L( U+ w+ C, M. `; H3 R
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
0 A& j* f, _$ U8 a祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
' @' Q  J3 r. S1 S+ o5 B2 K  m谢谢。 Thank you.
$ z" V/ n* k+ a% z, |" C9 `: v二 行李 . h% d- C" y- W& F, I4 _
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? - w! E8 }7 c+ e
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
! ?% o$ B& t- M2 J' d这是我的行李票。 Here is my claim tag. & C9 c3 T. \1 z+ Y' i7 r
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
. b; ^2 Z$ x  f你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 6 _4 n. G! T$ n- Z
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? $ @$ |& j7 j1 M- k
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
' z  G, N7 H* }) X5 ]" b它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
) K" k' L7 {# T9 f$ d它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
# c" R9 t8 g  _; i  H* ^我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. ' A+ X: ?7 }7 d/ {: |
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
6 t0 y5 J% w3 s$ v) F请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
/ u9 A( a: B' p9 {多快可找到? How soon will I find out?
- L. ?7 q' X* q% L9 I7 _一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
5 v% q! v+ z+ a0 J  a% ~若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
6 k3 `$ i6 i8 l- b0 j5 g% s8 e我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
& S& k% a1 W  e- {& ~& k. Q三 海关申报
" M1 T9 @7 M9 [3 A* W/ z请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. : f& D6 ?; K; `2 ~
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 2 p# p: L# b' Q' Y
没有。 No, I don't.
# Y( j8 j. |# q9 a* I请打开这个袋子。 Please open this bag. - f7 ]( t! U! ?; M9 `
这些东西是做何用? What are these? + Q2 L; F0 y' n  @5 q6 R
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 6 L; S0 q: S( A5 Z& }6 y
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
% A& u! y% B1 W这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
* s. B2 j3 E, v, F2 v你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 7 f9 U9 M7 B/ r* N4 H  y
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
- j1 i- r. X, h6 }# p5 S9 Y" x这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
* Q/ c! Q7 B+ b: \: J% N" X. @9 i0 l你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. . ]1 y5 L/ P, F7 T
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
4 A3 D9 A" ]" }( ^/ i( a& v好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. ( D/ V6 E+ S4 P1 z  O( ^
四 机位预约、确认篇 ; R; ?, w8 i  k/ W/ e/ z+ T
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. + y( \8 s. ]3 E3 c" q
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
, U9 n  w/ [4 u9 I" v, E行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
1 z9 d& i2 m* [- @9 n我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
% T1 _2 O6 a. f8 u, D, h我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
4 I5 |) K+ ^( h3 [一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
& |# ^) Y3 X1 ^/ C谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
3 X2 ~9 ?1 F: O" R5 k6 p1 V你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 4 j0 j# u: w; E) e6 a* r  Y& _
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. * y, ]$ F: e: T3 |
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
2 b5 y; Z+ P4 \# ?5 x太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 2 Q) B1 m; b  v3 U& `0 @) |: ]
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 6 b) ~, H2 z* X% u
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
* z/ U7 _. g5 K3 s4 G请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
. C( u. X4 s# K8 v0 |别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
3 E2 h1 Z* Q* Y, p' z没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. . K' @& T6 N1 Q5 _3 m0 A, [" S
起飞前2小时。 Two hours before departure time. 6 V8 B0 a  Z$ M& i& D
(飞机客满时)
; a+ b6 |. j, @3 z那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. # j8 P2 {1 _! }3 @$ S7 g* |/ d
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
# h8 I! t# ?5 {后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
3 a6 q* L. v5 s; f& c费用多少? What is the fare?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-13 05:57 , Processed in 0.131047 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表