埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3115|回复: 3

流行美语教程 Lesson 13 - keep cool & screw up

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-14 18:58 编辑
3 e$ L2 N9 i) _% E7 g
9 x  V* g2 ~1 _3 BMichael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的 Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw up。
, Z- p/ Q& v3 Y  x2 F  J. {1 d0 x/ Z- U
L:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!
' V1 @' K* t6 ^8 T; u; K7 N# M7 P, a4 R7 G
(Starting buzzer)) w1 n) D) h% f9 e% ^( Y' Y
1 v, w/ i- J% J: i6 p
M:Sometimes these games get really rough!
) U% q6 `! o5 k" t
; X4 s4 Z) @1 d: |L:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。
2 M# U2 r# L7 t/ o4 d( F  L. v  P1 h" H
M:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.4 M& }# n; [9 e9 ]/ `& m

) V% g  h- Y8 |& AL:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。0 R! F4 W- q" c" F3 E+ c$ _" M$ h
. L2 X& }$ e2 U
M:Yeah, they really need to keep cool out there.
7 Z# d# n- N0 U+ O% }8 ~4 Y* y2 ^- ]& Z: A' r+ Q* ^
L: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?7 U$ Z( t7 o/ m( d8 m

6 P) X; }2 u! ^5 ~) Q: w6 J5 e" Y; |M:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.& ^5 p, Y. d4 z% d% Q6 O7 D+ I. |

5 Q9 r) D( a: ]9 d* o1 GL: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。
* P$ s4 ~7 \0 `  s+ e. M" `: |2 f! e' w
M:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?
# a( A4 d; a" R9 ^, t6 Q9 v' o: D5 R3 X1 C& a
L:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。
& d. ^9 x. w) Q; P( p5 ]3 V8 Z. C) S! A
M:Right now Li Hua, you need to keep cool.
: Z2 q# X  l% |* _% b# X
7 g( A7 k7 m2 {1 A/ B( R' o& T7 K. gL:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!
/ L+ d7 E# h/ }% F6 P# U; q' B( T
# n& A: e  {7 ?# v5 L! ]! lM:I can't believe how poorly they are playing.1 Q5 f4 P7 G: X
' S8 f, Y. ?4 f; Z- W7 U
L:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!
/ A/ M$ n4 Q9 \; u3 G) I4 }! z/ e2 ~- U+ b+ i* t4 R0 x8 h
M:Yeah, they have really managed to screw up this game.: C; ?( Z( ]9 Q% a
* o4 [6 c" G$ \  _% E, L
L:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思?, r, @& _0 t* q; C

% V4 `/ {& l1 k' x* FM:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up., d; B+ V% [, }

7 q( S1 u* A0 ]& r. T+ l% I# p' n) zL:噢,"Screw up" 就是打得不好。* |6 ?: Z, ?3 l! f. ^

0 ]: N: g" G, {$ B4 K0 z2 d! Z* ~M:"Screw up," it means to mess up.( A( ?" L. S. x' y" s

' U: B. D- {7 o! E8 wL:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?. l! h- o7 ]: g. I# Y

7 O* G2 N4 z% j% l+ T6 w% }4 n- vM:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time.1 E7 F9 H6 r$ y- t, k1 s
! n& s0 V' k; N2 x# s6 Z6 B
L:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?, [- ]. @/ o: O3 h" F5 }
: Z0 Y$ h$ ?& b% Z
M:He screwed up at work.* X! i+ v* p1 Y9 ]1 W1 J

( }! k1 d, M; G% T: hL:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?
$ [! a. f4 Z7 K2 K  f0 I& Q0 m0 i; v5 ]1 [$ {( ~0 v& `
M:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.
  V, L& I' m5 I/ x% _8 u2 ^# Q0 m( k3 J2 Y$ b
L:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。1 c# v9 [' P; [2 u, J
  I$ [3 n! F; c! u8 O0 P
M:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.
5 U) j2 C) I, a8 r
+ Y, H6 \3 H7 E! z! [L:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!. u) G6 f+ A/ c: U

7 p: r' a, f( z8 ^9 yM:Look, they are playing like that! What is wrong with these players.  H$ t" e, r: Q$ B" x! ?

6 d, H4 _3 f6 D# ~+ y$ jL:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!# w0 W  C. {4 m( E, H

0 v$ g% f( ]% ^& J  H  s2 {M:I hate this! They can't manage not to screw up tonight.
; J$ |- {% g* \4 w$ ~" z+ x$ x- P- e) u1 N
L:Michael, 尽管他们screw up,我们还是要keep cool! 也许还有希望扭转局势。- S3 Y) ~( s* N( C- U. {
/ `- o, ^' I  n
李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up, 意思是把事情弄糟了。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次再会。* P4 l+ X- V& c; L% k

- y3 L( X9 r8 R+ mReal 声音: (810 K)
) k: w8 m) J+ \% h8 |7 t


鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 20:01 | 显示全部楼层
Thanks!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-7-14 20:03 | 显示全部楼层
good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-15 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks a lot
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-8 04:02 , Processed in 0.161344 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表