埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3175|回复: 3

流行美语教程 Lesson 13 - keep cool & screw up

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-14 18:58 编辑 " c/ g# {; \1 l4 A5 N: z. L- n1 Q
& H/ m5 W( X1 Q/ V- v0 D2 V
Michael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的 Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw up。7 J1 `* S" X, {/ \) t( L, v: M( D# `& ?

* g) g2 v, y( t9 {4 e: G% V4 |* qL:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!
7 \5 t# r/ H5 l+ d% u2 u$ ?& ?- J! z% Z4 F0 [: N
(Starting buzzer)
& i4 Z$ Q3 N; M2 u9 k
2 {( T1 M: O# F2 ?) OM:Sometimes these games get really rough!
( D4 t1 D9 V; t- x% K6 ]) z
3 h) v9 y7 s9 q# X) U  g% ~L:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。9 D6 e5 ~3 P- i2 G0 V
: H9 w  s5 {' K8 _7 a4 y
M:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.4 A+ q0 E( Z1 V

+ P) o; R( x3 S- B/ U: U# lL:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。: K4 D, v: D6 T% J5 C( w. k  e

5 S% \* u- J' JM:Yeah, they really need to keep cool out there.
1 a7 R( x( l, `3 R2 U7 R
/ w* D8 q! U+ t9 bL: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?3 x) H2 |) z+ T: v# v
+ k3 c8 E5 H6 C$ Q9 ~3 _; D
M:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.
, W+ R- E9 v) U: g7 s# R' }' \; @* E( D- J
L: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。7 C! w$ \! k  h

0 d& X( ^8 l# L$ RM:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?1 W1 h0 U+ z0 l
7 }# b; e& V" p9 ~! h
L:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。
7 s/ ~# d! z9 P  e5 ~* `8 j9 `3 X: X4 m+ z) O+ H' ?
M:Right now Li Hua, you need to keep cool.
& y$ B6 V3 X4 h, D7 P3 J) a  s4 w8 l: f3 X
L:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!
* q! U# B+ X% K. s8 Y
/ K) b2 y! U$ YM:I can't believe how poorly they are playing." k1 E+ l* i* |$ D  I9 l: J0 g
0 @3 J- b9 i( [) a# m& e5 S" m7 r
L:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!# t, j3 k" b. P. Q: {: o
- P; j9 @! E* h# r8 B- b
M:Yeah, they have really managed to screw up this game.
" p3 l  ~7 i2 N# }
: g+ k- n  w2 B9 V& bL:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思?
2 ?( |5 [& I! W3 s0 B, o% s: N- r8 n: e- g
M:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up.4 p' Y/ u" A' P2 d. e; F8 S
$ X" F2 a/ ]. |8 O/ ?6 r5 u& Z
L:噢,"Screw up" 就是打得不好。
! T: U! u2 d  w8 [1 w/ g
" X1 C* ~7 V! |+ z* H  F" pM:"Screw up," it means to mess up.
0 u  x/ S0 J% U* H
) D% I) P: W; F. p3 [L:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?5 q- d( f2 u( K5 \5 f0 b

" }  w# c& h9 s" Y+ P0 H) SM:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time.
7 r' H; e4 J/ U
9 D9 u; h. `4 V; e  C, GL:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?3 g. |, i8 N( b; J
& K' y% h9 ]4 I: p% h$ c
M:He screwed up at work.
6 ^* l! \6 [' ]+ T6 y' V3 U* {# K7 E/ r2 z" G$ C$ T% F3 |
L:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?
, ~. S! ?$ O# ?9 |) e+ X2 o. N5 ^1 F5 B- f. m& p/ D7 {1 u6 `
M:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.% r8 E, E1 O# J7 e0 Z
4 a" D! _/ S4 ]) X* Q
L:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。
/ k1 G* `* t9 V9 N$ c8 O1 r! l' j+ A0 {" j
M:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.) L9 X3 w+ h! Q$ g8 l' b

6 @! {+ M3 j# A& |  D5 UL:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!$ l" ?9 N3 _2 v4 l% v

2 E% ^& s' \/ O. d' [( GM:Look, they are playing like that! What is wrong with these players.
" b0 \! ?6 R& ]4 y" N" ~9 n5 D7 m6 H5 T/ u+ b* G9 n
L:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!- B) I2 \8 Q. [" _" A! j$ Q. {

6 I* K% `1 w, u4 P- f; aM:I hate this! They can't manage not to screw up tonight.
2 t' w1 Y$ Z4 R/ k% y9 }. Y2 X4 ?/ J" V# {1 @% f1 r7 s
L:Michael, 尽管他们screw up,我们还是要keep cool! 也许还有希望扭转局势。  P; m, y% C# u: H! G* Q7 X5 S* K: j; y
, J0 P! w. f) Z5 b
李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up, 意思是把事情弄糟了。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次再会。
7 p# Q9 J9 C# [/ ~- L* G1 t" M, b& `- Q" v
Real 声音: (810 K) 8 J9 k6 Y4 p4 b1 ?



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 20:01 | 显示全部楼层
Thanks!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-7-14 20:03 | 显示全部楼层
good
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-15 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks a lot
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-27 06:21 , Processed in 0.120833 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表