埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3625|回复: 3

流行美语教程 Lesson 13 - keep cool & screw up

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-14 18:58 编辑 4 f2 r2 @  P' G& X2 z

- z9 y$ B' n6 d) j4 q- y% p9 c9 TMichael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的 Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw up。( @1 h4 \# c* r: }
: y  Q: p: L* S/ I7 k6 p7 L
L:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!4 ]$ g1 }) ~" ?

' K7 z) ~! E/ B$ K" K8 U4 C5 @3 E(Starting buzzer)
6 ]! K& x% m6 \6 X4 c% h8 X3 K
# t& r, B2 n6 ?8 I5 nM:Sometimes these games get really rough!
8 n' w9 \5 d+ ~& Z( K( ~6 d; O
) U* P* s# V* e0 Q. NL:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。* R4 E& Z! }  C+ A3 o& I5 K6 V
/ A# `* d7 E: U" k* X! w
M:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.9 x: t( I3 @1 R

( z  W4 Z# C: a' o- J1 NL:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。
- W, b* O$ Q% `. X8 S. i6 `( P
: i, ^! ^  k' b' L+ j+ JM:Yeah, they really need to keep cool out there.. y+ x- `& {% M* ]6 J
/ l7 n8 c3 ]' }1 W  s4 @& K) P
L: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?& T' P+ m. O3 H3 y& w- c3 D8 o
3 ?! h$ \4 {% _6 h$ L
M:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.7 v/ V! ]* G5 W) p1 s0 r$ {+ |
4 E* s2 i! l' G+ Q/ e
L: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。
  |) B/ P1 R/ Z1 E- {3 `' g# h* q8 P2 @& |" m: w5 d
M:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?! f9 o4 x$ [  {4 U- h- _

, B4 m9 E/ u; M. d8 Z1 ^1 D! _L:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。
7 A% p8 Q7 {. [* P
( f. V0 t. v9 sM:Right now Li Hua, you need to keep cool.8 B5 [+ G9 |: n% Y

! g8 A- e+ h7 E  ?L:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!
- [9 v9 w+ `1 @! Z: `( `
" L" u8 A" u1 k+ C- ?' F' h  AM:I can't believe how poorly they are playing.
) a5 \! B6 b" l( b7 I9 Y, z* s
L:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!; d2 F% B5 m. \2 b, s" a  x- ^

; M0 M2 D" M* g) B3 W! iM:Yeah, they have really managed to screw up this game.! |, p, d  X1 ]& d

2 `* f3 q* n  H, D, Y/ ]* rL:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思?
0 h( _& J8 j) V+ [# i" X" `
$ c) U+ ~4 v1 x0 A7 S0 f- r) yM:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up.
) U2 h% w4 E, R, u( R1 R* L  i. g9 c- L' w2 X% S
L:噢,"Screw up" 就是打得不好。- V5 {+ L5 T$ ?6 c# h$ z9 w- X
7 m* d+ |: T4 c  f
M:"Screw up," it means to mess up.
9 O7 r5 R+ s- b( V3 ]; v% _1 `" t2 b# I' g2 N1 ~; q
L:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?1 ?7 k4 B2 J* p: Z) o8 _
' c6 k; r' S! Q2 v% N* s
M:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time.  A3 j/ `4 ]8 D+ h! p# m$ k

+ y2 J* {$ {2 {3 uL:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?
4 d1 O1 K) E/ N& n
2 z1 O. O  r! j6 M( C: e; EM:He screwed up at work.( r: k% H# [8 ]. ^4 c8 A- G

, [+ E( d9 v4 RL:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?
. T. S+ c6 P& R4 N  [: [1 L% j! ^  {+ E& S2 g6 C
M:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.$ W2 i$ l8 |$ ~5 ~+ T7 L

" r! S. ?( v0 f( B0 F) ^; \L:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。) D7 R; ?" h' ?8 Q! w9 I% {  [
" P/ F0 f" [. u6 B2 j- F
M:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.
4 ?& W6 A9 \: v( B# H' s$ u' [$ T( [+ d- N
L:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!
' ?1 T3 N7 H  y, D! O0 g- i7 \# z
2 h* g7 K0 u; d/ m# [9 zM:Look, they are playing like that! What is wrong with these players.
  p9 N" p: H4 l1 k7 U4 W. k& C; g: ~) ]' q
L:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!. k% V$ f$ b0 w+ S

: l- M; O4 f" E5 U8 {" i2 j6 xM:I hate this! They can't manage not to screw up tonight.
3 }3 e, O- u! R
; g, z# T" J+ T& U$ tL:Michael, 尽管他们screw up,我们还是要keep cool! 也许还有希望扭转局势。
2 W' e4 K# u  l
5 Y' i- [! _4 U  w6 o, @- D) S& m李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up, 意思是把事情弄糟了。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次再会。
$ ]* Y. h- F8 e6 d& u- L' `3 H6 ~" `6 r
Real 声音: (810 K)   W  j% h2 o$ U, {" Y



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 20:01 | 显示全部楼层
Thanks!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-7-14 20:03 | 显示全部楼层
good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-15 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks a lot
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-17 10:46 , Processed in 0.181115 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表