埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3218|回复: 3

流行美语教程 Lesson 13 - keep cool & screw up

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-14 18:58 编辑 . Z0 F0 T' l) G
" s0 r3 ^5 P9 Z  w% r
Michael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的 Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw up。* E$ A6 V9 w/ G
, n4 `* k5 _5 U0 ?3 @6 }7 C4 r$ L
L:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!
; p6 D+ E- X& m$ K4 B) }* s: g5 x# o* K) b( N
(Starting buzzer)
0 }: j4 P, L# @& z& {) j3 ~
: Z2 c1 i- N) ~  P5 k' nM:Sometimes these games get really rough!
8 I( V  `- j- G. ~$ S3 J9 g- Z4 A- K3 C8 k
L:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。  w; ]3 i9 \/ y

0 O" p3 u. l, L0 X* x5 bM:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.
7 Z8 I# Q. `( y4 \, o- C8 C
5 n( \# l; P, o$ sL:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。( K, Y" p/ w# T7 F
' u7 I2 j' O3 H0 B# h, }
M:Yeah, they really need to keep cool out there.
' c0 D+ C6 r4 \: |; T9 B" b2 N- a8 ~) \- d
L: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?
1 n; o% X: @4 {" Y+ d  N, t( R5 V) j4 J* I, l6 B' g
M:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.
  t8 s# T  w, ]: N, A
$ m: u6 T& W/ H" o  I6 hL: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。: D& D0 L2 L/ o+ D
: i0 @% s! M8 [& X! B
M:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?
$ Y3 U1 E7 H; z, F. p8 R8 ~( Y3 {8 r4 x# e# r& g1 b- A
L:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。) X0 @) H; Q' d4 T$ [- L

1 L: p, M! ]# y. y) y2 E1 mM:Right now Li Hua, you need to keep cool.
" K6 ]- c& K7 D# B3 Y$ A& U
* e  d- H1 E# T1 c- g$ EL:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!. U% x$ q, ?' Z3 B9 w: u7 U( s

. k7 h# m. h; jM:I can't believe how poorly they are playing.! Q" a7 r7 d# R2 L9 Z, ?

6 `1 n8 [  _/ ^L:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!' v% c& x- @  ~$ Q, F0 x
3 r* h, V9 H. d; |5 @9 Q' b
M:Yeah, they have really managed to screw up this game.
/ l5 U% t1 V7 N2 x4 z; A
8 {  o4 x- m0 l% S$ pL:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思?8 }, i2 U( B+ m  t5 F  B

5 y: g6 p7 z$ q$ B" A3 o+ M  N: KM:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up.; E( ^5 ~1 \  e
. A6 U/ y5 H; n. ]9 }8 q+ P9 s
L:噢,"Screw up" 就是打得不好。
$ x/ G! H7 E5 ~9 ~7 j
  S3 @( p. {& H% l8 t# IM:"Screw up," it means to mess up.' A: A, ]' G' }' ]0 v) X
0 O" {5 F  ?: B* w& V. ^% f+ ]
L:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?
7 q8 G6 |8 L  ?: k+ H( n' s4 |; J2 u  ]5 ]
M:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time.
/ v" {4 r7 Y; F8 b8 Z1 G# }) L  ?& R5 b7 Z# s; ?9 m
L:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?0 k9 J8 G$ W- @9 B

0 M5 H2 i! s% X* I% ?4 Q5 aM:He screwed up at work.
# I8 e4 ^: A0 \7 c6 M/ Z
# F) I+ D- ^% p8 wL:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?7 j& P3 g1 \7 z3 W1 f8 \

1 t5 Q; d' Q! b* aM:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.
* Q) A! O$ \" E& B8 V) v) L
0 p% `/ m3 R+ I) `' E& G" s2 UL:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。
2 e+ Y6 z; r  j* Q- e- p" O' m' w
& H: r, L5 V8 U5 t& @8 `M:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.
6 P3 P9 a& G7 }0 c8 I5 e; ?/ U
& U  W3 \- O" N% B8 Q, B! z' KL:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!) p/ x* l! z) J$ t! B7 u& g/ o

- A! R5 ?3 y3 F0 o; y2 ~6 Q, OM:Look, they are playing like that! What is wrong with these players.9 d& |: V9 u5 o( a# w' h
; r- J7 A7 r& C
L:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!
4 Z, W, f/ m: B2 M! K# W5 D: v$ l2 C
& d; e% M/ U; t% a' k% Q! qM:I hate this! They can't manage not to screw up tonight.
" `' `# @% v- p6 W% H8 x0 S* c3 [' H( ]9 z5 B$ q
L:Michael, 尽管他们screw up,我们还是要keep cool! 也许还有希望扭转局势。7 c; a! w3 s9 e, W7 Z$ ~8 e1 x

2 Y" x6 C% m8 V& F李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up, 意思是把事情弄糟了。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次再会。# E8 {" L7 `, o: s

2 P1 d0 U0 _' d) HReal 声音: (810 K) 6 e9 c7 P6 F: l8 x: x8 O# n



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 20:01 | 显示全部楼层
Thanks!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-7-14 20:03 | 显示全部楼层
good
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-15 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks a lot
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-2 19:30 , Processed in 0.142904 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表