Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.7 _; }) l4 s: Q: F S; b$ [
) v' ^& n( @ L9 h$ i5 m* E
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 : j' }8 H8 Q' y9 Y6 e7 ?7 b; R+ S2 Z# C/ V" t, N4 e+ \
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.; ^/ N& _( N4 m7 P5 u% B- y
2 D5 ~: v. _5 x9 k# ML:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?( G, ~) ]8 ?/ j- {: i' m
7 I* @1 J: R, X* Q3 p2 o4 m& b3 w
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way./ G+ S5 p" C* O5 \( R' e) @
7 _% W7 B3 L# {/ ]1 m2 H1 T# m
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?8 L+ l1 v! ]; }
# z& U' g$ @) @& F5 e
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.* E* S j, i* R) X9 g( b5 |
9 }- e/ K, o% F
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?; ]+ q- B/ r3 g
2 K, v) l! A! B- |8 q) t
M:Yeah. Drained, it means exhausted. * v U% h/ T. Q, _/ P1 i% T9 ^# ]/ Y! v$ a6 z
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?; C6 ?1 Z7 e5 G4 E ?
: R6 p6 F5 K( c2 A" l3 L$ H
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.7 M3 b# k E% @) p/ _
( Z, v. Z% P$ v6 ?& F! h
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? 9 w, K, e/ `: s5 \3 F& p0 @& a . g8 ^4 X4 |. V0 S! N: `* o( u0 P* O& EM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.* B: g7 C& D; a- t* D
( r/ I/ s# x, }8 ^
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。: f. y+ u& J1 D: U5 G: f) u
/ \, O6 d* {# TM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. ' z0 W7 w, Y9 b5 g; d \" x. O8 l( N" ?, k
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!8 D/ G$ M+ u. m# M7 n
. r+ ?* o. Y/ CM:This coffee is going to keep me awake the entire trip.0 |$ Y' G$ F* T5 z v6 ?4 ]7 G! G% o
, ], S% A3 J' \3 AL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。' T& i Y/ a" O$ N
# ^' F+ e) z7 T
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. ( n$ D. q! D7 i & F, ?- k- f& W; x- zL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?& z% Z; Q3 E6 q/ p8 `
P9 V* v! y+ ]" w5 k# V. J
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. ( w4 |" U @2 ^ E% o# T2 f+ z' X( a/ m2 O/ |4 y5 ] W; W w
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? 4 z& N9 t0 X' Z% k ; @5 B: O6 M3 L. \( fM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. , H8 m8 P: {9 e" L& r! N( x+ b6 S- U3 B
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?) l3 s& V6 X7 M/ M) [8 S
$ w- B* R# t! j6 ^% }. J" EM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?3 z3 N1 g7 Z1 p
" \* h8 j: D% a& }2 ^/ F
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。7 ]$ ^0 `# O- N3 o8 d9 `5 q- h5 V7 u
) e) M- {$ {4 O/ ?' ?
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. 4 Y8 b5 [) Q3 w% R# M+ ~: `, R 1 i9 o) q7 |+ Y4 w" K/ ]L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. 2 q& u2 w! d% \/ X 6 \3 F6 Y9 U8 a$ T9 d B qM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 6 j: V; N$ n. B+ _' t0 h# P $ {6 t5 j w+ W2 a* {L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?; f! j2 G0 m5 c C, V5 {' y+ X9 e6 ^
5 O/ A5 d( K7 L. l
M:Thanks so much, Li Hua! 2 l- u* f, I- o1 ?- X- n* B, q8 O( N& v- R$ ]0 O
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。8 ^: z$ S6 T$ J: P* U6 W' ]
# Q, ~: W' I2 i8 F8 ^" N
Audio as following:; X3 m& o \; i; ~; f' A N