[流行美语]又和大家见面了。Michael今天和李华约好了去纽约中国城吃饭。李华刚刚到Michael的住处。他们在对话中会用到 hang out和hard headed这两个常用语。 8 u0 p+ j0 ~" G3 h; c6 y. R6 I3 M! Z
L:嗨,Michael, 走吧!) S% l1 U% z |
3 x+ v0 L7 a2 \5 B
M:I'm coming. Hey, come on in for a minute and sit down. . j5 k5 C0 Y+ e: k$ e7 N. w : z0 F* q+ h k: m. O2 j% ^/ [L:还要叫我进来坐会儿呀!不行,快走,我饿了,我要去吃中国饭。 2 [8 |* e! W( v ]0 m# {' u( c/ p& x+ X+ a2 q, {3 `
M:I'm not ready yet. Just hang out for a minute. 5 P% Y; O1 D4 \# ]: P( t- V' k. M( A$ C) J6 n5 M4 R2 X
L:嗨,你真是的,还有什么事非要现在干呐!你要我给你挂什么?一张画? ' b2 g+ E1 {; h7 x3 g+ A/ @: R. {8 v" W' I4 b3 M
M:No, no, no!! Just wait for a few minutes.# N* s5 W3 s+ i2 j' F# N4 c! P
- f* u; ^0 o' }) PL:要我等几分钟,这跟挂东西有什么关系呀? 7 l; e: s* U* m% s! y7 C! |% ~/ @6 y& Z" a" c7 A
M:No, you don't understand. Hang out means to pass time while you're waiting.3 g; f. l' N2 c' x) O, N
! \7 H* a# t! t$ E! S% I
L:噢,hang out是等一会儿的意思?7 v& M& @! K: b* C$ y8 A5 I' C
* s& I0 |$ U _5 {8 V5 f* t% bM:Yes, but it can also mean to spend time with your friends. For example, you and I hang out a lot. 0 C$ l$ s7 E* l' j; y/ N% o ) F- k- e9 }2 ]0 wL:跟朋友一起玩也能说是hang out,对,我们是经常在一起活动。8 y: B k! u$ v+ V
n/ h! n4 W4 z' F/ T
M:Ok. So hang out while I go get ready. . f9 w# u6 |. z; r + Z4 Y' W* c k- r$ \% d! ZL:还要我等呀!行,不过下次不管上那儿去,要是我让你等一会儿,你可别感到奇怪哟。" O; ~# {8 K0 ?' l8 g( M- \
: P$ @2 t$ Y; SM:Ha, ha. Ok, I 'm ready.- v' {% S% [; n c2 _; | Q. b2 ~
6 @$ k2 y! B2 o' ?+ s
L:那就走吧!你喜欢中国城哪个饭馆呐?; |" f) R* H6 U& v8 F4 \
% o/ o* w0 Y9 W8 ]M:Let's go to Good Fortune. Do you mind if some of my other friends hang out with us? 5 b; u5 f% ?+ _6 I& b8 @0 ^# ~ r
L:好,新世界饭馆挺好。你说你还有几个朋友也要跟我们一起吃饭呀?当然没关系了,我一直认为玩的时候人多一些好。; X5 x& Q9 x( `! ]
& E4 T* D, `) _( ^
(Michael和李华开车到了中国城)2 z' v' Y/ X; X H7 A& C0 ~+ p$ O